恋だろ (Cover Ver.)-美賀mp3下载无损flac下载
恋だろ (Cover Ver.)-美賀在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 橋口 洋平
[00:01.000] 作曲 : 橋口 洋平
[00:18.353] 僕はこの世界で第何位で
我在这个世界是第几名 [00:21.126] 君はこの世界で第何位だ
而你在这个世界是第几名 [00:24.062] 身の程はわきまえているつもりだ
我自认很懂分寸 [00:27.473] 身の程知らずは笑われちゃうから
因为缺乏自知之明会被取笑啊 [00:31.560] [00:31.866] なのに君のその笑顔に
然而我对你的笑容 [00:34.164] 肩までの髪に なんとかって服に
你及肩的长发 我说不出牌子的衣服 [00:37.519] くすぐるようなその笑い声に
仿佛在逗弄着我的笑声 [00:40.686] 夢中になってバカみたい
都像笨蛋一样着迷 [00:43.947] [00:44.241] でもこんな僕にも
即使是这样的我 [00:47.161] ちゃんと芽生えてくれた
你都动了心 [00:50.651] この気持ちを認めてあげなくちゃね
那我得接受你的心意咯 [00:57.554] [00:57.886] 性別も年齢も 家柄も国籍も
性别也好 年龄也好 家世也好 国籍也好 [01:04.456] 外見も年収も
外表也好 年收入也好 [01:07.670] 過去も何もかも全部
过去也好 所有的一切 [01:10.774] 関係ないのが恋だろ
与此都无关的才叫做恋爱吧 [01:14.099] 乗り越えられんのが恋だろ
难以克服的才叫做恋爱吧 [01:17.464] 誰に断るでもなく 勝手に
并非在告诫谁 只不过我任意的心 [01:20.947] 今日もただ君が好き
今天也纯粹喜欢着你 [01:24.255] 今日もただ君が好き
今天也纯粹喜欢着你 [01:27.776] [01:34.354] 君を想う気持ちだけで言えば
如果只论爱慕你的心情 [01:37.584] 僕はこの世界で第一位だ
我就是世界第一 [01:40.498] そんな恥ずかしいだけの言葉が
那么令人害羞的话语 [01:44.028] しっくりくるのが 笑っちゃうよな
却贴切到让人发笑啊 [01:47.906] [01:48.243] もしも君を泣かせるような
如果有哪个弄哭你的坏家伙来了 [01:50.820] 悪いやつがいたら 僕に言ってよ
要跟我说喔 [01:54.145] 威勢よく飛び出して駆けつけて
我会意气风发的冲出去赶到你身边 [01:57.487] 震えながら 守るから
一边颤抖着一边保护你 [02:00.519] [02:00.828] ねえ こんな時だけ 神様よ 聞いて
呐 这一刻就好 神啊 请听我说 [02:07.366] いつか僕だけの君にならないかな
能否有一天变成只属于我的她 [02:14.140] [02:14.488] 優しさも 素直さも 少しずるい 愛嬌も
温柔也好 坦率也好 有点狡猾的可爱也好 [02:20.932] 明るさに 潜む影も
隐藏在开朗背后的阴暗面也好 [02:24.254] 一つ一つが刺さって
一个个都打中了我 [02:27.638] どうしようもないのが恋なら
如果无可救药才叫做恋爱的话 [02:30.892] 素敵な残酷さが恋なら
包着糖衣的毒药才叫做恋爱的话 [02:34.066] もはや抗うでもなく自然に
我早已不再抵抗 顺其自然 [02:37.351] 僕はただ君が好き
就只是喜欢着你 [02:40.770] [03:11.473] 憧れて 諦めて
反复的憧憬 放弃 [03:14.650] また浮かべて繰り返して
再度想起 [03:17.822] 何回も 僕の中で
在我心中无数次的 [03:21.240] さよならしてまた出会って
告别后又再相遇 [03:24.400] 言い訳も ごまかしも
借口也好 故弄玄虚也好 [03:27.671] 嘘も何もかも全部
谎言也好 所有的一切 [03:30.622] 通用しないのが恋だな
都行不通的才叫做恋爱呀 [03:34.171] 仕方ないよな
没办法 [03:36.300] 君が本当に綺麗だから
因为你真的太美丽 [03:40.614] [03:40.945] 性別も年齢も 家柄も国籍も
性别也好 年龄也好 家世也好 国籍也好 [03:47.720] 外見も年収も
外表也好 年收入也好 [03:50.966] 過去も何もかも全部
过去也好 所有的一切 [03:54.267] 関係ないのが恋だろ
与此都无关的才叫做恋爱吧 [03:57.582] 乗り越えられんのが恋だろ
难以克服的才叫做恋爱吧 [04:00.776] 誰に断るでもなく
并非在告诫谁 只不过我任意的心 [04:03.713] 勝手に 今日もただ君が好き
今天也纯粹喜欢着你 [04:07.408] 明日もただ君が好き
明天也纯粹喜欢着你 [04:10.561] それでいいのが恋だろ
那样就心满意足的才叫做恋爱吧(譯者:卯吉)
我在这个世界是第几名 [00:21.126] 君はこの世界で第何位だ
而你在这个世界是第几名 [00:24.062] 身の程はわきまえているつもりだ
我自认很懂分寸 [00:27.473] 身の程知らずは笑われちゃうから
因为缺乏自知之明会被取笑啊 [00:31.560] [00:31.866] なのに君のその笑顔に
然而我对你的笑容 [00:34.164] 肩までの髪に なんとかって服に
你及肩的长发 我说不出牌子的衣服 [00:37.519] くすぐるようなその笑い声に
仿佛在逗弄着我的笑声 [00:40.686] 夢中になってバカみたい
都像笨蛋一样着迷 [00:43.947] [00:44.241] でもこんな僕にも
即使是这样的我 [00:47.161] ちゃんと芽生えてくれた
你都动了心 [00:50.651] この気持ちを認めてあげなくちゃね
那我得接受你的心意咯 [00:57.554] [00:57.886] 性別も年齢も 家柄も国籍も
性别也好 年龄也好 家世也好 国籍也好 [01:04.456] 外見も年収も
外表也好 年收入也好 [01:07.670] 過去も何もかも全部
过去也好 所有的一切 [01:10.774] 関係ないのが恋だろ
与此都无关的才叫做恋爱吧 [01:14.099] 乗り越えられんのが恋だろ
难以克服的才叫做恋爱吧 [01:17.464] 誰に断るでもなく 勝手に
并非在告诫谁 只不过我任意的心 [01:20.947] 今日もただ君が好き
今天也纯粹喜欢着你 [01:24.255] 今日もただ君が好き
今天也纯粹喜欢着你 [01:27.776] [01:34.354] 君を想う気持ちだけで言えば
如果只论爱慕你的心情 [01:37.584] 僕はこの世界で第一位だ
我就是世界第一 [01:40.498] そんな恥ずかしいだけの言葉が
那么令人害羞的话语 [01:44.028] しっくりくるのが 笑っちゃうよな
却贴切到让人发笑啊 [01:47.906] [01:48.243] もしも君を泣かせるような
如果有哪个弄哭你的坏家伙来了 [01:50.820] 悪いやつがいたら 僕に言ってよ
要跟我说喔 [01:54.145] 威勢よく飛び出して駆けつけて
我会意气风发的冲出去赶到你身边 [01:57.487] 震えながら 守るから
一边颤抖着一边保护你 [02:00.519] [02:00.828] ねえ こんな時だけ 神様よ 聞いて
呐 这一刻就好 神啊 请听我说 [02:07.366] いつか僕だけの君にならないかな
能否有一天变成只属于我的她 [02:14.140] [02:14.488] 優しさも 素直さも 少しずるい 愛嬌も
温柔也好 坦率也好 有点狡猾的可爱也好 [02:20.932] 明るさに 潜む影も
隐藏在开朗背后的阴暗面也好 [02:24.254] 一つ一つが刺さって
一个个都打中了我 [02:27.638] どうしようもないのが恋なら
如果无可救药才叫做恋爱的话 [02:30.892] 素敵な残酷さが恋なら
包着糖衣的毒药才叫做恋爱的话 [02:34.066] もはや抗うでもなく自然に
我早已不再抵抗 顺其自然 [02:37.351] 僕はただ君が好き
就只是喜欢着你 [02:40.770] [03:11.473] 憧れて 諦めて
反复的憧憬 放弃 [03:14.650] また浮かべて繰り返して
再度想起 [03:17.822] 何回も 僕の中で
在我心中无数次的 [03:21.240] さよならしてまた出会って
告别后又再相遇 [03:24.400] 言い訳も ごまかしも
借口也好 故弄玄虚也好 [03:27.671] 嘘も何もかも全部
谎言也好 所有的一切 [03:30.622] 通用しないのが恋だな
都行不通的才叫做恋爱呀 [03:34.171] 仕方ないよな
没办法 [03:36.300] 君が本当に綺麗だから
因为你真的太美丽 [03:40.614] [03:40.945] 性別も年齢も 家柄も国籍も
性别也好 年龄也好 家世也好 国籍也好 [03:47.720] 外見も年収も
外表也好 年收入也好 [03:50.966] 過去も何もかも全部
过去也好 所有的一切 [03:54.267] 関係ないのが恋だろ
与此都无关的才叫做恋爱吧 [03:57.582] 乗り越えられんのが恋だろ
难以克服的才叫做恋爱吧 [04:00.776] 誰に断るでもなく
并非在告诫谁 只不过我任意的心 [04:03.713] 勝手に 今日もただ君が好き
今天也纯粹喜欢着你 [04:07.408] 明日もただ君が好き
明天也纯粹喜欢着你 [04:10.561] それでいいのが恋だろ
那样就心满意足的才叫做恋爱吧(譯者:卯吉)