一途 (Cover Ver.)-みかmp3下载无损flac下载
一途 (Cover Ver.)-みか在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 常田 大希
[00:00.020] 作曲 : 常田 大希
[00:00.040]
[00:25.843] 最期にもう一度 強く抱きしめて
最后再一次 请让我紧紧地拥抱你 [00:28.753] その後はもう 何も要らないよ
这之后什么都不需要了 [00:31.920] 僕の未来も 過去も何もかも
我的未来、过去、全部 [00:34.664] あなたで満ちれば 後悔はないよ
有你来完整就不存在后悔 [00:37.767] [00:37.974] 生きてる証刻むの
铭刻活着的证明 [00:41.930] 悴む心震わせて
颤动早已冻僵的心 [00:44.295] 天秤なんて必要ないの
天秤什么的才不需要 [00:47.537] 矛盾に脳を惑わして
矛盾搅乱着思绪 [00:50.378] [00:50.589] 正義と悪など 揺らいでしまう程
摆荡于正邪之间 [00:53.326] 生き急いでた エンドロールは
过早落下的人生谢幕 [00:56.732] きっと神様の 身勝手な悪戯
这一定是神明任性的恶作剧吧 [00:59.313] 汚れ役だろうと 厭わないよ
但担当恶人也并不令人讨厌呢 [01:02.936] [01:03.128] 矛盾だらけお互い様ね
充满矛盾 不幸的过往 [01:06.520] 不幸話の背比べ
这些也是彼此彼此吧 [01:09.070] 首の皮一枚瀬戸際に
苟延残喘的存亡时刻 [01:12.036] 足掻いてちゃ白々しいね
最后的挣扎是瞒不了人的吧 [01:15.199] [01:15.396] ひとひらの想いよ
一片片的思念啊 [01:17.786] 届け届けと血を巡らせて
传达出去 萦绕于血吧 [01:21.084] 一途に見つめます
一心一意凝视前方 [01:23.393] 理由なんて必要は無いの
理由什么的才不需要 [01:27.773] [01:44.397] 涙の理由も知らずに
无从知晓流泪的原因 [01:47.898] 愛が体を喰いちぎった
爱撕咬着身体 [01:50.971] 正しさを振りかざさないで
别再宣扬何谓正确 [01:53.804] 事実が理由を喰いちぎった
事实撕咬着理由 [01:57.036] [01:57.260] 鼓動が止まぬように
不要停止鼓动 [02:01.511] 喧騒に薪を焚べんだ
替喧骚添上柴火 [02:04.289] 帳を張ることすら
连降下「帐」 [02:07.771] 無粋な気がしてんだ
也似乎是不识趣了 [02:10.390] [02:10.626] さあ来世に期待ね
来吧 期待下一世 [02:12.866] 光れ閃け猛スピードで
如闪光般的急速 [02:16.525] 一途に向かいます
一心一意只管向前 [02:18.839] 余力を残す気はないの
不留一点余力 [02:23.598] [02:23.883] 届け届けと血を巡らせて
传达出去 萦绕于血吧 [02:28.926] 一途に愛します
一心一意奉献爱 [02:30.727] 永遠なんて必要は無いの
永远什么的才不需要 [02:35.294] [02:39.590] 最期にもう一度 強く抱きしめて
最后再一次 请让我紧紧地拥抱你 [02:43.589] その後はもう 何も要らないよ
这之后什么都不需要了 [02:46.697] 見えない未来も 消せぬ過去さえも
看不见的未来 甚至是无法消除的过去 [02:49.599] あなたで満ちれば 後悔はないよ
有你来完整就不存在后悔 [02:52.968] [02:53.164] 最期にもう一度 力を貸して
最后再一次 请借我你的力量 [02:55.575] その後はもう 何も要らないよ
这之后什么都不需要了 [02:58.694] 僕の未来も心も体も
我的未来、心灵、身体 [03:01.627] あなたにあげるよ 全部全部
都奉献给你 全部全部 [03:06.605]
最后再一次 请让我紧紧地拥抱你 [00:28.753] その後はもう 何も要らないよ
这之后什么都不需要了 [00:31.920] 僕の未来も 過去も何もかも
我的未来、过去、全部 [00:34.664] あなたで満ちれば 後悔はないよ
有你来完整就不存在后悔 [00:37.767] [00:37.974] 生きてる証刻むの
铭刻活着的证明 [00:41.930] 悴む心震わせて
颤动早已冻僵的心 [00:44.295] 天秤なんて必要ないの
天秤什么的才不需要 [00:47.537] 矛盾に脳を惑わして
矛盾搅乱着思绪 [00:50.378] [00:50.589] 正義と悪など 揺らいでしまう程
摆荡于正邪之间 [00:53.326] 生き急いでた エンドロールは
过早落下的人生谢幕 [00:56.732] きっと神様の 身勝手な悪戯
这一定是神明任性的恶作剧吧 [00:59.313] 汚れ役だろうと 厭わないよ
但担当恶人也并不令人讨厌呢 [01:02.936] [01:03.128] 矛盾だらけお互い様ね
充满矛盾 不幸的过往 [01:06.520] 不幸話の背比べ
这些也是彼此彼此吧 [01:09.070] 首の皮一枚瀬戸際に
苟延残喘的存亡时刻 [01:12.036] 足掻いてちゃ白々しいね
最后的挣扎是瞒不了人的吧 [01:15.199] [01:15.396] ひとひらの想いよ
一片片的思念啊 [01:17.786] 届け届けと血を巡らせて
传达出去 萦绕于血吧 [01:21.084] 一途に見つめます
一心一意凝视前方 [01:23.393] 理由なんて必要は無いの
理由什么的才不需要 [01:27.773] [01:44.397] 涙の理由も知らずに
无从知晓流泪的原因 [01:47.898] 愛が体を喰いちぎった
爱撕咬着身体 [01:50.971] 正しさを振りかざさないで
别再宣扬何谓正确 [01:53.804] 事実が理由を喰いちぎった
事实撕咬着理由 [01:57.036] [01:57.260] 鼓動が止まぬように
不要停止鼓动 [02:01.511] 喧騒に薪を焚べんだ
替喧骚添上柴火 [02:04.289] 帳を張ることすら
连降下「帐」 [02:07.771] 無粋な気がしてんだ
也似乎是不识趣了 [02:10.390] [02:10.626] さあ来世に期待ね
来吧 期待下一世 [02:12.866] 光れ閃け猛スピードで
如闪光般的急速 [02:16.525] 一途に向かいます
一心一意只管向前 [02:18.839] 余力を残す気はないの
不留一点余力 [02:23.598] [02:23.883] 届け届けと血を巡らせて
传达出去 萦绕于血吧 [02:28.926] 一途に愛します
一心一意奉献爱 [02:30.727] 永遠なんて必要は無いの
永远什么的才不需要 [02:35.294] [02:39.590] 最期にもう一度 強く抱きしめて
最后再一次 请让我紧紧地拥抱你 [02:43.589] その後はもう 何も要らないよ
这之后什么都不需要了 [02:46.697] 見えない未来も 消せぬ過去さえも
看不见的未来 甚至是无法消除的过去 [02:49.599] あなたで満ちれば 後悔はないよ
有你来完整就不存在后悔 [02:52.968] [02:53.164] 最期にもう一度 力を貸して
最后再一次 请借我你的力量 [02:55.575] その後はもう 何も要らないよ
这之后什么都不需要了 [02:58.694] 僕の未来も心も体も
我的未来、心灵、身体 [03:01.627] あなたにあげるよ 全部全部
都奉献给你 全部全部 [03:06.605]