回春-女王蜂mp3下载无损flac下载
回春-女王蜂在线试听免费歌词下载
称为“那个时候”的时刻已经到来 [00:22.315] 気付かず忘れあぐねた 砌、きみの訪れ
不经意间遗忘那个时候你的到来 [00:33.332] 闇雲 書いては消して貴方への便り
胡乱的将给你的信写了又删 [00:41.046] 「元気にしていますか?」それだけがただ、やっと
“你还好吗?”只有这样才勉强 [00:48.270] [00:48.564] 見飽きた日々のなかで想う過去は何故
在已经看腻的日子里回想往事是为何 [00:56.332] あんなに鮮やかでいて戻りたくなるのでしょう
那样鲜艳的过去让人想回去对吧 [01:04.447] [01:04.581] 懐かしいね そうだね
真是怀念啊 是呢 [01:08.984] あの日重ねたページがなびき
那一天重合的书页沙沙作响 [01:12.941] 恥ずかしいね どうして?
真是难为情呢 为什么? [01:16.060] 答えられないふたりに巡る春
无法回答的两人 轮回着春天 [01:25.017] [01:35.653] 互いのボタン外せば
彼此解开的扣子 [01:39.745] 自由と不自由が掛け違い
自由和不自由并不一致 [01:43.595] 過ちだと埋めては
把错误掩埋起来的 [01:47.155] 手紙のような言葉ばかりで
是如信上所说的话 [01:50.840] 揺れる窓に映った
摇晃的身影倒影在窗上 [01:54.511] あの頃のあなたと同い年
和那个时候的你一样年纪 [01:58.410] 逆さまだったらどうしたかな、なんて
如果事情反过来的话会怎样呢、说笑着 [02:04.072] もう会えないくせに
明明都不会再相见了 [02:06.709] [02:07.083] 忘れたくて どうして?
想要忘记 为什么? [02:11.226] 残り少ないページを辿り
翻开残留无几的那一页 [02:15.201] さみしいけど そうだね
虽然很寂寞呢 对啊 [02:18.380] 切るに切れない大人は苦笑い
成年了还如此难以割舍苦笑着 [02:27.525] [02:31.478] 一番なりたくないものにひとはどうして
最不想发生的事情对于人们为什么是这样 [02:38.680] 最短距離でなってしまえるのだろう
是以最短距离迅速完成的对吧 [02:46.371] 赤茶けた髪を厚い胸にくぐらせて
红褐色的头发扎进宽厚的胸膛 [02:53.753] 隣に寝息起きませんように
为了不让旁边熟睡的人醒来 [03:00.456] きみはどうしたい?
你想要怎么做? [03:02.522] 彼は同い年
他和我一样的年龄 [03:04.370] そうかお幸せに
这样啊 祝你幸福 [03:06.149] 違う切らないで
别太显眼 [03:08.140] なんかあの頃みたい、なんてね
总感觉和那个时候一样呢、什么的 [03:17.238] [03:26.259] 笑えるよね
很好笑吧 [03:30.439] あの日貴方にぶつけた総て
那天撞破你的所有 [03:33.841] 許さないで どうして?
不要原谅 为什么? [03:37.761] どうか乗り越えてしまわないで
请务必不要克服 [03:43.003] [03:43.212] 懐かしいね 嗚呼
让人怀念啊 是啊 [03:47.217] あの日重ねたページがなびき
和那天重合的书页沙沙作响 [03:51.556] 恥ずかしいね どうして?
真不好意思啊 为什么? [03:55.003] 残されたのは最後あとがき
剩下的是最后的附笔 [03:59.467] 「思い出になってしまう前に」
“为了在成为回忆之前” [04:03.341] 「なにひとつ欠けはしないように」
“什么都不会缺少” [04:07.139] いついつまでも思っています
我总是在思考 [04:11.958] またいつか迷っても
却还是有时迷茫犹豫 [04:19.660] 迷っても?
即使犹豫着? [04:25.074] [04:43.126] 回る春
回春
回春-女王蜂热门评论
(一个脑洞) 如果《壳春》不是简单的男女对唱,是作为女性形象的avu和男性形象的avu 的对话,那个时候乐队刚起步不久,可能很多人关注都是因为乐队“神秘,猎奇”而不是他们的歌,所以那个时候前后的live上,avu要展示(贩卖)自己的独特(比如当场换装),现在2023年,女王蜂已经很强大了
天啊这首歌越听越在脑补一个恋如雨止般的故事。年轻女性与中年男性进入恋情,多年后两人共同缅怀过去。“和你(过去的中年男性)同年”的可能不只是当下的女方,更是女方的现恋人——“他与你当时一样大”。所以女生的感想呼之欲出:“如果当时反过来,是你与我同年,能否有不同的结局?”真遗憾啊。
结尾《売春》响起来我差点想哭出来,我私认为avu能用两种声音两个灵魂去唱一首歌是一种老天赏饭吃的天赋,但是对avu,会痛苦吗
听完心里满是酸酸涨涨的恋爱情感。像是売春中的两个人都长大了,两人间的气氛氛围从过去的迷幻与张力转变为了带着点感伤的现实。明明两人都到了比当时更容易达成肉体欢愉的年纪,却只是有很多话想向对方说,话语像信纸般纯情,是再寻常不过的小心思与感慨。随着轻柔的鼓点,又一年春天来了。
不管是上一年的op,ed担当,犬王配音,选秀综艺担当。这个时候的《回春》可能是avu和过去的和解,也是更加自信强大的成长结果。娓娓道来般的平和讲述也是一种笃定和从容呐。
从売春的时光,走入回春。 从大声嘶吼到娓娓道来。 不知道穿着定制的高跟鞋你是否还能迈出那一步。 共犯一样的两人,不知道如何描述的悸动。 不知过去多少个春天,怨恨和眼泪变成爱意。 现在也可以笑着说出祝你幸福。 「为了成为回忆之前 什么都不会缺少」
又一首对唱,但感觉比売春好像更纯爱一点哈哈哈 巡る春は最高 歌词好像和《油》有一点点联动 想要等专辑歌词出来后好好研究下哈哈
前几天推荐了男女对唱版的,今天又被推荐了一个人唱两人的,这首歌真的好听
本来还想说女王蜂会不会出那种自己跟自己对话,然后变换的来,结果真的有了!好样子的!超好听。女声男声都是我最喜欢的女王蜂呀![色][色][色]
是呀是呀,乐队本身也在成长、成熟。即便如此,我仍然很喜欢売春的歌词与氛围,也喜欢早期作品中相对“极端”的感情。我自己也听着他们的歌曲成长了。无论是之前的作品还是现在的我都好喜欢~qwq
少年时代可能会有一点吧,但现在ta应该享受自己的天赋了吧。
是哒!两首我都好喜欢,每一个时期不同风格的音乐(女王蜂内部的细微风格差异)也是他们成长的印记,也正是他们到现在每一步的坚持,努力,勇气让我感到着迷,无比喜欢他们的音乐~
虻蜂真的是神作,之前乐队在美国演出的时候采访时问最初avu的名字是咋来的,就说到虻这种昆虫了(abu),没想到这首歌这么早就有概念了