好きな子に嘘ついた。-HoneyWorks/榎木淳弥mp3下载无损flac下载
好きな子に嘘ついた。-HoneyWorks/榎木淳弥在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 使徒/ゴム
[00:00.260] 作曲 : メブキユウ
[00:00.520] モブキャラなんて言うなよ!
别再说自己是龙套角色了 [00:06.807] シンデレラに負けない
来和我一起创造 [00:09.108] おとぎ話を作ろう
不输给灰姑娘的美丽童话吧 [00:22.615] [00:24.166] 好きな子に嘘ついた
对着喜欢的人说谎了 [00:27.018] スカート似合わんって
说着什么不合适穿裙子的话 [00:29.862] ほんとは他のやつに
其实是害怕着 [00:32.750] 取られるのが嫌だったんだ
被别的人夺走 [00:35.518] 身長を追い抜いて
身高逐渐超越 [00:38.328] 声も変わり低くなって
声音也变得低沉 [00:41.270] 少しは俺を男として
是不是该意识到把我 [00:44.004] 見てくれてるか意識して
当成一名男性看待呢 [00:46.129] [00:47.508] 付き合っているのって聞かれても
不管大家怎么八卦你是否交往的事情 [00:52.437] 君はみんなに平等で
你却对大家都是一视同仁 [00:55.201] 俺なんかよりもモテるはずの
明明你才是那个比我还受欢迎的 [00:57.930] 主人公です
主人公啊 [01:00.141] [01:00.472] モブキャラなんて言うなよ!
别再说自己是龙套角色了 [01:03.417] 顔を見せてほらやっぱり可愛い
把脸抬起来 明明就很可爱啊 [01:06.818] シンデレラに負けない
来和我一起创造 [01:09.053] おとぎ話を作ろう
不输给灰姑娘的美好童话吧 [01:11.970] 平均以下なんて言うなよ!
别再说自己的颜值不如他人 [01:14.768] 好みあるし
人各有所好 [01:16.263] 文句は言わせない
别人没权利指手画脚 [01:18.234] どんなラブストーリーも
不管是怎样的爱情故事 [01:20.501] 決して負ける気がしない
我都绝对不会认输 [01:23.910] 妄想だけ王子様
所以请允许我在妄想中做一回王子吧 [01:28.196] [01:38.380] 中学卒業
中学毕业后 [01:41.167] 二人離れ離れ [01:43.957] 距離にして約800キロ
在这距离800公里的路途中 [01:46.938] 会いに行く理由を作った
找了一个想见你的理由 [01:49.848] 待ち合わせ東京駅
约好见面的东京车站 [01:52.800] スカート履いた君に
看着穿着裙子的你 [01:55.463] 照れながらも可愛いって
虽然能率直的说出 [01:58.412] 素直に気持ち言えたけど
“害羞也很可爱”的话 [01:59.800] [02:01.797] 肝心な言葉は言えなくて
但却无法好好传达真正的心情 [02:06.750] 男友達に嫉妬した
嫉妒着你的男性友人 [02:09.491] 君の可愛さが
仿佛只有我知道的可爱 [02:10.973] とうとうバレてしまったようです
早已经被别人尽收眼底 [02:14.609] [02:15.011] 芋女なんて言うなよ!
别再说自己是土包女了 [02:17.602] 涙拭いてほらやっぱり可愛い
擦干眼泪 这不是蛮可爱的嘛 [02:21.033] ジュリエッタに負けない
你可是不输给灰姑娘的女主角 [02:23.279] ヒロインだよ自信持って
要拿出自信呀 [02:26.316] 幼馴染特権いいだろ?
青梅竹马特权不错吧 [02:29.007] 全部分かる親だって安心だ
互相了解父母也安心 [02:32.435] どんな悲劇あっても
不管遇到什么悲剧 [02:34.699] 決して離したりしない
我也绝对不会离开你 [02:47.604] [02:49.131] また会えなくなる前に…
在再次与你分开之前 [02:54.667] 伝えなきゃ君が好きだと
必须传达给你内心的想法 [03:00.358] 「好きだ。」
【我喜欢你】 [03:01.638] [03:01.869] モブキャラなんて言うなよ!
别再说自己是龙套角色了 [03:04.714] 顔を見せてほらやっぱり可愛い
把脸抬起来 明明就很可爱啊 [03:08.175] シンデレラに負けない
来和我一起创造 [03:10.408] おとぎ話を作ろう
不输给灰姑娘的美好童话吧 [03:13.404] 平均以下なんて言うなよ!
别再说自己的颜值不如他人 [03:16.122] 好みあるし
每个人都各不相同 [03:17.650] 文句は言わせない
做你自己就好 [03:19.619] どんなラブストーリーも
不管是怎样的爱情故事 [03:21.916] 決して負ける気がしない
我都绝对不会认输 [03:25.300] ずっとヒロインだ
你永远是我的女主角 [03:28.194] 目指すは王子様
目标是成为你的王子 [03:36.276]
别再说自己是龙套角色了 [00:06.807] シンデレラに負けない
来和我一起创造 [00:09.108] おとぎ話を作ろう
不输给灰姑娘的美丽童话吧 [00:22.615] [00:24.166] 好きな子に嘘ついた
对着喜欢的人说谎了 [00:27.018] スカート似合わんって
说着什么不合适穿裙子的话 [00:29.862] ほんとは他のやつに
其实是害怕着 [00:32.750] 取られるのが嫌だったんだ
被别的人夺走 [00:35.518] 身長を追い抜いて
身高逐渐超越 [00:38.328] 声も変わり低くなって
声音也变得低沉 [00:41.270] 少しは俺を男として
是不是该意识到把我 [00:44.004] 見てくれてるか意識して
当成一名男性看待呢 [00:46.129] [00:47.508] 付き合っているのって聞かれても
不管大家怎么八卦你是否交往的事情 [00:52.437] 君はみんなに平等で
你却对大家都是一视同仁 [00:55.201] 俺なんかよりもモテるはずの
明明你才是那个比我还受欢迎的 [00:57.930] 主人公です
主人公啊 [01:00.141] [01:00.472] モブキャラなんて言うなよ!
别再说自己是龙套角色了 [01:03.417] 顔を見せてほらやっぱり可愛い
把脸抬起来 明明就很可爱啊 [01:06.818] シンデレラに負けない
来和我一起创造 [01:09.053] おとぎ話を作ろう
不输给灰姑娘的美好童话吧 [01:11.970] 平均以下なんて言うなよ!
别再说自己的颜值不如他人 [01:14.768] 好みあるし
人各有所好 [01:16.263] 文句は言わせない
别人没权利指手画脚 [01:18.234] どんなラブストーリーも
不管是怎样的爱情故事 [01:20.501] 決して負ける気がしない
我都绝对不会认输 [01:23.910] 妄想だけ王子様
所以请允许我在妄想中做一回王子吧 [01:28.196] [01:38.380] 中学卒業
中学毕业后 [01:41.167] 二人離れ離れ [01:43.957] 距離にして約800キロ
在这距离800公里的路途中 [01:46.938] 会いに行く理由を作った
找了一个想见你的理由 [01:49.848] 待ち合わせ東京駅
约好见面的东京车站 [01:52.800] スカート履いた君に
看着穿着裙子的你 [01:55.463] 照れながらも可愛いって
虽然能率直的说出 [01:58.412] 素直に気持ち言えたけど
“害羞也很可爱”的话 [01:59.800] [02:01.797] 肝心な言葉は言えなくて
但却无法好好传达真正的心情 [02:06.750] 男友達に嫉妬した
嫉妒着你的男性友人 [02:09.491] 君の可愛さが
仿佛只有我知道的可爱 [02:10.973] とうとうバレてしまったようです
早已经被别人尽收眼底 [02:14.609] [02:15.011] 芋女なんて言うなよ!
别再说自己是土包女了 [02:17.602] 涙拭いてほらやっぱり可愛い
擦干眼泪 这不是蛮可爱的嘛 [02:21.033] ジュリエッタに負けない
你可是不输给灰姑娘的女主角 [02:23.279] ヒロインだよ自信持って
要拿出自信呀 [02:26.316] 幼馴染特権いいだろ?
青梅竹马特权不错吧 [02:29.007] 全部分かる親だって安心だ
互相了解父母也安心 [02:32.435] どんな悲劇あっても
不管遇到什么悲剧 [02:34.699] 決して離したりしない
我也绝对不会离开你 [02:47.604] [02:49.131] また会えなくなる前に…
在再次与你分开之前 [02:54.667] 伝えなきゃ君が好きだと
必须传达给你内心的想法 [03:00.358] 「好きだ。」
【我喜欢你】 [03:01.638] [03:01.869] モブキャラなんて言うなよ!
别再说自己是龙套角色了 [03:04.714] 顔を見せてほらやっぱり可愛い
把脸抬起来 明明就很可爱啊 [03:08.175] シンデレラに負けない
来和我一起创造 [03:10.408] おとぎ話を作ろう
不输给灰姑娘的美好童话吧 [03:13.404] 平均以下なんて言うなよ!
别再说自己的颜值不如他人 [03:16.122] 好みあるし
每个人都各不相同 [03:17.650] 文句は言わせない
做你自己就好 [03:19.619] どんなラブストーリーも
不管是怎样的爱情故事 [03:21.916] 決して負ける気がしない
我都绝对不会认输 [03:25.300] ずっとヒロインだ
你永远是我的女主角 [03:28.194] 目指すは王子様
目标是成为你的王子 [03:36.276]
好きな子に嘘ついた。-HoneyWorks/榎木淳弥热门评论
我记得«恋色中绽放»和lip×lip的歌里面都有日和和勇次郎的单独场面,现在又有了白波的歌,还是搞不懂hw要搞哪对,只希望不管哪对都不要像绘本组那样了[流泪]
好听是好听,但是追原本小说的我真的要崩溃了,现在告诉我,我嗑的cp是假的,真的受不了阿[流泪][流泪][流泪][流泪][流泪]
这版是声优版,一般是会换词的。榎木配的角色大多是这种好好先生的感觉。。不过白波这角色出来,感觉HW要造第二个三角组,之后顺利把勇次郎单拎出去,偶像计划达成。有点工具人的感觉