Mes (s) [feat. Kvi Baba]-テークエム/Kvi Babamp3下载无损flac下载
Mes (s) [feat. Kvi Baba]-テークエム/Kvi Baba在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : テークエム/Kvi Baba
[00:01.00] 作曲 : BACHLOGIC
[00:19:12]壊すための
为破坏而生的 [00:20:02]Knife
刀刃 [00:21:67]変えるためのMes
为改变而生的手术刀 [00:24:16]ずっと死にたいガキの頃
从小就想寻死的孩子 [00:26:98]見つけられずいた居場所
始终找不到容身之处 [00:29:42]わからないよ普通って何?
根本不懂什么叫正常 [00:31:67]誰も教えちゃくれない
也没人愿意告诉我 [00:34:47]この世界に俺はいらない?
这个世界不需要我吗? [00:37:38]変えたい 変わりたい
想要改变 渴望蜕变 [00:39:97]弱い奴は変われない
弱者永远无法改变 [00:41:92]呪われた環境なんて変えられない
被诅咒的环境无法扭转 [00:45:17]誰かが変えてくれるでもない
也不会有人替我改变 [00:47:02]せめて逃げ出せるような
至少该有逃跑的 [00:48:83]強さがあれば
勇气才对啊 [00:50:74]「そうだ、
"没错 [00:51:19]お前が強ければよかったんだ、
要是你够强就好了 [00:52:54]理不尽や暴力に抗えるほどに
强到能对抗不公与暴力 [00:55:05]ただ戦える勇気や力がないから
可既没有战斗的勇气也没有力量 [00:57:44]生きる意味 見出せず、
找不到生存意义 [00:58:75]ただ耐えるしかない」
只能默默忍受" [01:00:24]暗闇を終わらせる方法が
能终结黑暗的方法 [01:02:85]ダイブやナイフ以外、
除了跳楼和刀子 [01:04:66]思い付かないくらい
根本想不出其他 [01:05:95]奪われ、踏みつけられ、
被掠夺 被践踏 [01:07:55]追い詰められる
被逼到绝境 [01:08:56]しかも まだ若い、たった10代
而且才十几岁啊 [01:11:16]「そうだ、
"没错 [01:11:71]お前が強ければよかったんだ
要是你够强就好了 [01:13:06]いざという時戦えないなら
紧要关头却无法反抗 [01:14:71]奪われても仕方がない
被夺走也是活该 [01:17:15]仕方がない...」
活该..." [01:18:66]吐き気するほどありふれた話さ
老套到令人作呕的故事 [01:21:05]家庭不和 スクールカースト下位
家庭失和 校园阶级底层 [01:23:25]カスみたいな扱い 我が小さな世界
垃圾般的待遇 我的小小世界 [01:26:20]今思えばささやかな
现在想来不过是 [01:27:90]Trouble on my mind
微不足道的烦恼 [01:28:80]銃や差別も無いし
没有枪支也没有歧视 [01:29:95]食うに困らないのに
甚至不愁温饱 [01:31:35]ウケるよな 殺したい、死にたい位
可笑吧 想杀人想死到 [01:33:65]暗闇から抜け出すドアすらない
连逃离黑暗的门都没有 [01:36:31]でも、子供の社会は
但孩子的社会 [01:37:91]それ以外ないのに
除此之外别无选择 [01:39:15]大人は 逃げればいいじゃない?
大人不是可以逃跑吗 [01:41:46]ってbitch
这群混蛋 [01:42:20]アイツら全部いなくなれば
要是那些人都消失 [01:44:15]アイツら全部ぶっ殺せば
把那些人都杀光 [01:46:70]無視した教師もいなくなれば
无视我的老师也消失 [01:49:25]もしくは俺がいなくなれば
或者我自己消失 [01:51:90]いつか全部終わらせるつもりで
本打算总有一天结束一切 [01:54:55]カバンに刃渡り15cm
书包里藏着15厘米利刃 [01:57:05]ただの錯乱状態だった
不过是精神错乱罢了 [01:59:36]爆弾抱えた自由の戦士
抱着炸弹的自由战士 [02:01:56]刺すと決めた 刺すと決めた
决定要刺 决定要刺 [02:04:00]今日こそはブッ刺すと決めた
今天一定要刺下去 [02:06:75]覚悟決めた 覚悟決めた
下定决心 下定决心 [02:09:30]サクッといきな ほら さあ
干脆利落地 来吧 就是现在 [02:11:76]傷つけるための
不是为了伤害的 [02:14:20]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [02:16:84]癒すため割くよ
为了治愈而切割 [02:19:35]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [02:22:21]消えない痛みから
从永不消退的痛楚 [02:24:34]癒えない痛みから
从无法愈合的伤痛 [02:27:09]これで今解放
此刻终获解放 [02:29:65]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [02:32:79]配られた分でやるしかない手札
只能用手上的牌出招 [02:35:54]右手にナイフ 左手にメスだ
右手持刀 左手执手术刀 [02:38:10]その刃物で切り裂け閉塞感
用利刃斩开闭塞感 [02:40:44]あの時刺せば変われてたんですか?
那时捅下去就能改变吗? [02:43:10]あれは90’s アル中の親父
那是90年代 酒鬼父亲 [02:45:59]暴れた矢先 しばかれる兄貴
发酒疯后被哥哥揍趴 [02:48:14]怯える妹と手を繋ぎ眠り
牵着受惊妹妹的手入睡 [02:50:85]おれは出来るだけイイコの演技
我尽力扮演乖孩子 [02:53:24]わざと前髪 ぐちゃぐちゃに切って
故意把刘海剪得乱七八糟 [02:55:95]泣いてる母親笑わせに行く
去逗哭泣的母亲开心 [02:58:34]次の日 何も覚えてないって話
第二天装作什么都不记得 [03:00:85]シラフなら優しい…..優しい
清醒时明明很温柔...很温柔 [03:03:49]金の使い込み 響く怒号
挪用存款 怒骂声回荡 [03:05:95]仕事もクビ ずっと寝てる無職
失业后整天躺着的无业游民 [03:08:40]夜中にママがいない、一体どこ?
深夜妈妈不见了 到底去哪 [03:10:85]虚な目で、外にいたよ、ずっと
空洞眼神 一直站在门外 [03:13:85]そして俺たちは母方へ逃げた
后来我们逃到外婆家 [03:16:29]お前が 全部 壊したんだ
都是你 毁了一切 [03:18:80]親父が、おれに教えたのは
父亲教会我的 [03:21:19]強さじゃなく振りかざす恐ろしさ
不是强大而是虚张声势的恐怖 [03:23:94]夢を捨てて家族を養った
放弃梦想养活家人 [03:26:54]変われない哀れな男のプレッシャー
无法改变的可怜男人压力 [03:28:85]結局死に目には会えなかった
最终没能见到最后一面 [03:31:30]今際の際 俺らの名前呼びながら
临终时呼唤着我们名字 [03:33:95]「ごめんな」だってさ
说着"对不起"呢 [03:35:95]なあ あんた ホンマに
喂 你这家伙 真的 [03:37:59]メスはなかったんか? なあ
就没有手术刀吗? 喂 [03:39:29]なあナイフしかなかったんか?
喂 难道只有刀吗? [03:41:55]なあ 変われなかったんか?
喂 就无法改变吗? [03:43:95]傷つけるための
不是为了伤害的 [03:46:75]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [03:48:70]癒すため割くよ
为了治愈而切割 [03:51:05]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [03:54:04]消えない痛みから
从永不消退的痛楚 [03:56:44]癒えない痛みから
从无法愈合的伤痛 [03:58:90]これで今解放
此刻终获解放 [04:01:45]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [04:04:49]ありのままでいたかった
只想保持真实模样 [04:07:00]ただ、普通でいたかった
只想做个普通人 [04:09:44]ただ、解放されたかった
只想要获得解放 [04:12:24]今の俺はラッパー
现在的我是rapper [04:14:79]あの時刺せなかったのは
当时没捅下去 [04:17:54]弱さだったのか?
是因为软弱吗? [04:19:64]あいつも今は友達だから
那家伙现在也是朋友了 [04:22:15]これで悪くはなかったな
看来也不算太糟 [04:24:64]一体何度繰り返すんだ?
到底要重复多少次? [04:27:14]傷つけ合いはメビウスの輪
互相伤害是莫比乌斯环 [04:29:74]全て忘れて泥酔した
烂醉如泥忘记一切 [04:32:14]捨てる手前で踏みとどまった
在放弃前悬崖勒马 [04:34:95]なぁ間違ったナイフは振るな
别挥动错误的刀 [04:37:39]他人にも、自分にもだ
无论对他人还是自己 [04:39:74]なぁ壊した物は戻らない
被毁坏的东西无法复原 [04:43:00]変わるなら今 変わるなら今
要改变就是现在 要改变就是现在
为破坏而生的 [00:20:02]Knife
刀刃 [00:21:67]変えるためのMes
为改变而生的手术刀 [00:24:16]ずっと死にたいガキの頃
从小就想寻死的孩子 [00:26:98]見つけられずいた居場所
始终找不到容身之处 [00:29:42]わからないよ普通って何?
根本不懂什么叫正常 [00:31:67]誰も教えちゃくれない
也没人愿意告诉我 [00:34:47]この世界に俺はいらない?
这个世界不需要我吗? [00:37:38]変えたい 変わりたい
想要改变 渴望蜕变 [00:39:97]弱い奴は変われない
弱者永远无法改变 [00:41:92]呪われた環境なんて変えられない
被诅咒的环境无法扭转 [00:45:17]誰かが変えてくれるでもない
也不会有人替我改变 [00:47:02]せめて逃げ出せるような
至少该有逃跑的 [00:48:83]強さがあれば
勇气才对啊 [00:50:74]「そうだ、
"没错 [00:51:19]お前が強ければよかったんだ、
要是你够强就好了 [00:52:54]理不尽や暴力に抗えるほどに
强到能对抗不公与暴力 [00:55:05]ただ戦える勇気や力がないから
可既没有战斗的勇气也没有力量 [00:57:44]生きる意味 見出せず、
找不到生存意义 [00:58:75]ただ耐えるしかない」
只能默默忍受" [01:00:24]暗闇を終わらせる方法が
能终结黑暗的方法 [01:02:85]ダイブやナイフ以外、
除了跳楼和刀子 [01:04:66]思い付かないくらい
根本想不出其他 [01:05:95]奪われ、踏みつけられ、
被掠夺 被践踏 [01:07:55]追い詰められる
被逼到绝境 [01:08:56]しかも まだ若い、たった10代
而且才十几岁啊 [01:11:16]「そうだ、
"没错 [01:11:71]お前が強ければよかったんだ
要是你够强就好了 [01:13:06]いざという時戦えないなら
紧要关头却无法反抗 [01:14:71]奪われても仕方がない
被夺走也是活该 [01:17:15]仕方がない...」
活该..." [01:18:66]吐き気するほどありふれた話さ
老套到令人作呕的故事 [01:21:05]家庭不和 スクールカースト下位
家庭失和 校园阶级底层 [01:23:25]カスみたいな扱い 我が小さな世界
垃圾般的待遇 我的小小世界 [01:26:20]今思えばささやかな
现在想来不过是 [01:27:90]Trouble on my mind
微不足道的烦恼 [01:28:80]銃や差別も無いし
没有枪支也没有歧视 [01:29:95]食うに困らないのに
甚至不愁温饱 [01:31:35]ウケるよな 殺したい、死にたい位
可笑吧 想杀人想死到 [01:33:65]暗闇から抜け出すドアすらない
连逃离黑暗的门都没有 [01:36:31]でも、子供の社会は
但孩子的社会 [01:37:91]それ以外ないのに
除此之外别无选择 [01:39:15]大人は 逃げればいいじゃない?
大人不是可以逃跑吗 [01:41:46]ってbitch
这群混蛋 [01:42:20]アイツら全部いなくなれば
要是那些人都消失 [01:44:15]アイツら全部ぶっ殺せば
把那些人都杀光 [01:46:70]無視した教師もいなくなれば
无视我的老师也消失 [01:49:25]もしくは俺がいなくなれば
或者我自己消失 [01:51:90]いつか全部終わらせるつもりで
本打算总有一天结束一切 [01:54:55]カバンに刃渡り15cm
书包里藏着15厘米利刃 [01:57:05]ただの錯乱状態だった
不过是精神错乱罢了 [01:59:36]爆弾抱えた自由の戦士
抱着炸弹的自由战士 [02:01:56]刺すと決めた 刺すと決めた
决定要刺 决定要刺 [02:04:00]今日こそはブッ刺すと決めた
今天一定要刺下去 [02:06:75]覚悟決めた 覚悟決めた
下定决心 下定决心 [02:09:30]サクッといきな ほら さあ
干脆利落地 来吧 就是现在 [02:11:76]傷つけるための
不是为了伤害的 [02:14:20]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [02:16:84]癒すため割くよ
为了治愈而切割 [02:19:35]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [02:22:21]消えない痛みから
从永不消退的痛楚 [02:24:34]癒えない痛みから
从无法愈合的伤痛 [02:27:09]これで今解放
此刻终获解放 [02:29:65]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [02:32:79]配られた分でやるしかない手札
只能用手上的牌出招 [02:35:54]右手にナイフ 左手にメスだ
右手持刀 左手执手术刀 [02:38:10]その刃物で切り裂け閉塞感
用利刃斩开闭塞感 [02:40:44]あの時刺せば変われてたんですか?
那时捅下去就能改变吗? [02:43:10]あれは90’s アル中の親父
那是90年代 酒鬼父亲 [02:45:59]暴れた矢先 しばかれる兄貴
发酒疯后被哥哥揍趴 [02:48:14]怯える妹と手を繋ぎ眠り
牵着受惊妹妹的手入睡 [02:50:85]おれは出来るだけイイコの演技
我尽力扮演乖孩子 [02:53:24]わざと前髪 ぐちゃぐちゃに切って
故意把刘海剪得乱七八糟 [02:55:95]泣いてる母親笑わせに行く
去逗哭泣的母亲开心 [02:58:34]次の日 何も覚えてないって話
第二天装作什么都不记得 [03:00:85]シラフなら優しい…..優しい
清醒时明明很温柔...很温柔 [03:03:49]金の使い込み 響く怒号
挪用存款 怒骂声回荡 [03:05:95]仕事もクビ ずっと寝てる無職
失业后整天躺着的无业游民 [03:08:40]夜中にママがいない、一体どこ?
深夜妈妈不见了 到底去哪 [03:10:85]虚な目で、外にいたよ、ずっと
空洞眼神 一直站在门外 [03:13:85]そして俺たちは母方へ逃げた
后来我们逃到外婆家 [03:16:29]お前が 全部 壊したんだ
都是你 毁了一切 [03:18:80]親父が、おれに教えたのは
父亲教会我的 [03:21:19]強さじゃなく振りかざす恐ろしさ
不是强大而是虚张声势的恐怖 [03:23:94]夢を捨てて家族を養った
放弃梦想养活家人 [03:26:54]変われない哀れな男のプレッシャー
无法改变的可怜男人压力 [03:28:85]結局死に目には会えなかった
最终没能见到最后一面 [03:31:30]今際の際 俺らの名前呼びながら
临终时呼唤着我们名字 [03:33:95]「ごめんな」だってさ
说着"对不起"呢 [03:35:95]なあ あんた ホンマに
喂 你这家伙 真的 [03:37:59]メスはなかったんか? なあ
就没有手术刀吗? 喂 [03:39:29]なあナイフしかなかったんか?
喂 难道只有刀吗? [03:41:55]なあ 変われなかったんか?
喂 就无法改变吗? [03:43:95]傷つけるための
不是为了伤害的 [03:46:75]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [03:48:70]癒すため割くよ
为了治愈而切割 [03:51:05]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [03:54:04]消えない痛みから
从永不消退的痛楚 [03:56:44]癒えない痛みから
从无法愈合的伤痛 [03:58:90]これで今解放
此刻终获解放 [04:01:45]ナイフじゃなくてメスで
不是刀刃而是手术刀 [04:04:49]ありのままでいたかった
只想保持真实模样 [04:07:00]ただ、普通でいたかった
只想做个普通人 [04:09:44]ただ、解放されたかった
只想要获得解放 [04:12:24]今の俺はラッパー
现在的我是rapper [04:14:79]あの時刺せなかったのは
当时没捅下去 [04:17:54]弱さだったのか?
是因为软弱吗? [04:19:64]あいつも今は友達だから
那家伙现在也是朋友了 [04:22:15]これで悪くはなかったな
看来也不算太糟 [04:24:64]一体何度繰り返すんだ?
到底要重复多少次? [04:27:14]傷つけ合いはメビウスの輪
互相伤害是莫比乌斯环 [04:29:74]全て忘れて泥酔した
烂醉如泥忘记一切 [04:32:14]捨てる手前で踏みとどまった
在放弃前悬崖勒马 [04:34:95]なぁ間違ったナイフは振るな
别挥动错误的刀 [04:37:39]他人にも、自分にもだ
无论对他人还是自己 [04:39:74]なぁ壊した物は戻らない
被毁坏的东西无法复原 [04:43:00]変わるなら今 変わるなら今
要改变就是现在 要改变就是现在