穴の空いた生活-キタニタツヤmp3下载无损flac下载
穴の空いた生活-キタニタツヤ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : キタニタツヤ
[00:01.000] 作曲 : キタニタツヤ
[00:27.923]粉々になった心の破片で
破碎的心散落成一地碎片 [00:34.676]足の踏み場もない部屋
房间里已无处插脚 [00:39.986]「片付けくらいやりなよ」って
“收拾一下吧” [00:45.984]君なら叱ってくれたかな
你会因此而责备我吗 [01:07.161]狭い部屋で交わしあった
在狭小的房间里交换拥抱 [01:12.582]呼吸の暖かみを求めて
索求着一吸一呼间的温暖 [01:19.727]一度味をしめてしまえば
一旦体味过缱绻之滋 [01:25.317]死ぬまで忘れられないや
至死都将难以忘却 [01:31.874]こんなにも僕は
如此这般的我 [01:35.873]寂しさに弱いのなら
既只身难捱孤寂 [01:40.671]初めから一人で
不如从开始便独留我一人 [01:45.003]いればよかったなぁ
这样就不会有今日的苦楚了吧 [01:48.364]君が遠くへ越していってから
自你离去 消逝在远方 [01:55.037]ぽっかりと穴の空いた生活
我的心中怅然若失 生活似骤然撕裂了一个空洞 [02:01.264]まるで君が
这一切简直宛若一扇窗 [02:04.615]こちらを覗く窓みたいだ
你站在窗外看着我残破的生活 [02:14.674]温みが残る僕の続きを
笑着眺望 [02:21.099]笑って眺めていて
眷恋着往昔余温的我的后续 [02:42.231]粉々になった心の破片で
破碎的心散落成一地碎片 [02:49.025]ついた傷が痛むけど
虽然为爱而伤使我苦痛万分 [02:55.701]この痛みを失ってしまえば
但若连对伤痛的感知能力都丧失掉 [03:00.498]君との幸せな思い出も
若曾与你共度的幸福回忆 [03:07.593]薄れてしまいそうで怖いよ
也渐渐褪色 那将是多么的可怕啊 [03:13.932]「ちゃんと
“不好好吃饭的话 [03:15.768]ご飯を食べなきゃだめだよ
是不行的哦 [03:21.176]朝になったらカーテンをあけて
早晨起床后记得拉开窗帘迎接新的一天 [03:27.553]洗濯も掃除も
洗衣也好 打扫也好 [03:31.812]ちゃんとやるんだよ」なんて
都要好好去做,好好照顾自己哦” [03:37.509]お母さんみたいな手紙と
这封母亲一般关切的信 [03:43.251]ひだまりを残した
与透过窗的一缕阳光 一同留给了你 [03:49.677]君をどうしても忘れたくないけど
尽管无论如何我都不想将你忘记 [03:56.323]もう僕は 前を
但我已不得不 [03:59.437]向き歩き始める
开始向前走去 [04:03.277]君の体温が薄れゆく
你的体温渐渐淡退 [04:07.673]ことに慣れるまでは
直至我习惯已没有你的时日 [04:13.165]ねぇ
呐 [04:16.186]君との淡い
可以让我偶尔逃入 [04:19.479]幸せな記憶に
那些曾与你共同创造的 [04:22.694]たまには逃げてもいいかな
已然褪色的幸福记忆吗? [04:29.480]明日は少し出かけてみようか
明天稍微出去转转吧 [04:35.799]流行りの映画でも観るよ
去看看最近流行的那部电影吧
破碎的心散落成一地碎片 [00:34.676]足の踏み場もない部屋
房间里已无处插脚 [00:39.986]「片付けくらいやりなよ」って
“收拾一下吧” [00:45.984]君なら叱ってくれたかな
你会因此而责备我吗 [01:07.161]狭い部屋で交わしあった
在狭小的房间里交换拥抱 [01:12.582]呼吸の暖かみを求めて
索求着一吸一呼间的温暖 [01:19.727]一度味をしめてしまえば
一旦体味过缱绻之滋 [01:25.317]死ぬまで忘れられないや
至死都将难以忘却 [01:31.874]こんなにも僕は
如此这般的我 [01:35.873]寂しさに弱いのなら
既只身难捱孤寂 [01:40.671]初めから一人で
不如从开始便独留我一人 [01:45.003]いればよかったなぁ
这样就不会有今日的苦楚了吧 [01:48.364]君が遠くへ越していってから
自你离去 消逝在远方 [01:55.037]ぽっかりと穴の空いた生活
我的心中怅然若失 生活似骤然撕裂了一个空洞 [02:01.264]まるで君が
这一切简直宛若一扇窗 [02:04.615]こちらを覗く窓みたいだ
你站在窗外看着我残破的生活 [02:14.674]温みが残る僕の続きを
笑着眺望 [02:21.099]笑って眺めていて
眷恋着往昔余温的我的后续 [02:42.231]粉々になった心の破片で
破碎的心散落成一地碎片 [02:49.025]ついた傷が痛むけど
虽然为爱而伤使我苦痛万分 [02:55.701]この痛みを失ってしまえば
但若连对伤痛的感知能力都丧失掉 [03:00.498]君との幸せな思い出も
若曾与你共度的幸福回忆 [03:07.593]薄れてしまいそうで怖いよ
也渐渐褪色 那将是多么的可怕啊 [03:13.932]「ちゃんと
“不好好吃饭的话 [03:15.768]ご飯を食べなきゃだめだよ
是不行的哦 [03:21.176]朝になったらカーテンをあけて
早晨起床后记得拉开窗帘迎接新的一天 [03:27.553]洗濯も掃除も
洗衣也好 打扫也好 [03:31.812]ちゃんとやるんだよ」なんて
都要好好去做,好好照顾自己哦” [03:37.509]お母さんみたいな手紙と
这封母亲一般关切的信 [03:43.251]ひだまりを残した
与透过窗的一缕阳光 一同留给了你 [03:49.677]君をどうしても忘れたくないけど
尽管无论如何我都不想将你忘记 [03:56.323]もう僕は 前を
但我已不得不 [03:59.437]向き歩き始める
开始向前走去 [04:03.277]君の体温が薄れゆく
你的体温渐渐淡退 [04:07.673]ことに慣れるまでは
直至我习惯已没有你的时日 [04:13.165]ねぇ
呐 [04:16.186]君との淡い
可以让我偶尔逃入 [04:19.479]幸せな記憶に
那些曾与你共同创造的 [04:22.694]たまには逃げてもいいかな
已然褪色的幸福记忆吗? [04:29.480]明日は少し出かけてみようか
明天稍微出去转转吧 [04:35.799]流行りの映画でも観るよ
去看看最近流行的那部电影吧
穴の空いた生活-キタニタツヤ热门评论
这张专的 2/4/5/6,有一种延续的感觉,从花の香的唯美悸动,到Sad Girl的锐利宣泄,再到君のつづき的“斯人已远去,独留我心伤”,最后来到了穴の空いた生活,在这里,往昔的美好与遗憾,都不可避免的渐渐褪色,最终,已撕裂空洞的生活仍将继续。 (翻译已提交~)