Listen to the Lion-Van Morrisonmp3下载无损flac下载
Listen to the Lion-Van Morrison在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Morrison
[00:18.658]And all my love come down
我所有的爱都降临了 [00:32.697]All my love come tumblin' down
我所有的爱都倒下了 [00:42.071]All my love come tumblin' down
我所有的爱都倒下了 [00:57.005]All my love come tumblin' down
我所有的爱都崩塌了 [01:07.486]Oh, listen listen
哦,听着 [01:14.344]To the lion
献给狮子 [01:20.719]Oh, listen listen listen
哦,听着,听着 [01:26.942]To the lion...
献给狮子。。。 [01:31.770]Inside of me
我的内心 [01:38.441]Oh, oh, oh
哦,哦,哦 [01:44.610]And I shall search my soul
我将探寻我的灵魂 [01:58.615]I shall search my very soul
我将探寻我的灵魂 [02:06.808]And I shall search my very soul
我将探寻我的灵魂 [02:21.995]I shall search my very so-o-oul
我会好好搜寻 [02:33.131]For the lion
为了狮子 [02:39.083]For the lion
为了狮子 [02:45.332]For the lion
为了狮子 [02:51.527]For the lion...
对于狮子来说。。。 [02:56.838]Inside of me
我的内心 [03:04.069]Oh, oh, yeah
哦,哦,是的 [03:48.844]And all my tears have flown
我的眼泪都流了 [04:02.849]All my tears like water flown
我所有的眼泪都像流水一样流了 [04:11.390]And all my tears like water flown
我所有的眼泪都像水一样流了出来 [04:26.099]All my tears like-a water flown
我所有的眼泪都像流水 [04:36.707]For the lion
为了狮子 [04:42.923]For the lion
为了狮子 [04:48.841]For the lion
为了狮子 [04:54.902]For the lion...
对于狮子来说。。。 [05:00.646]Inside of me
我的内心 [08:20.880]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [08:26.760]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [08:27.968]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [08:28.390]... sailed to Caledonia
... 航行至喀里多尼亚 [08:31.626]And we sailed, and we sailed,
08:31.626我们航行,我们航行, [08:32.695]And we sailed, and we sailed, and we sailed...
我们航行,航行,航行。。。 [08:38.476]Away from Denmark
离开丹麦 [08:43.343]Way up to Caledonia
前往喀里多尼亚 [08:47.113]Away from Denmark
离开丹麦 [08:51.683]Way up to Caledonia
通往喀里多尼亚 [08:57.508]And we sailed, and we sailed, and we sailed...
我们航行,航行,航行。。。 [09:02.825]All around the World
世界各地 [09:08.258]And we sailed..., and we sailed..., and we sailed...
然后我们启航了。。。,我们航行。。。,我们乘船。。。 [09:17.876]Looking for a brand new start
寻找一个全新的开始 [09:22.783]And we sailed...
然后我们启航了。。。 [09:26.301]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [09:31.681]All around the World
世界各地 [09:38.461]... a brand new start
... 一个全新的开始 [09:43.523]Looking for a brand new start
寻找一个全新的开始
我所有的爱都降临了 [00:32.697]All my love come tumblin' down
我所有的爱都倒下了 [00:42.071]All my love come tumblin' down
我所有的爱都倒下了 [00:57.005]All my love come tumblin' down
我所有的爱都崩塌了 [01:07.486]Oh, listen listen
哦,听着 [01:14.344]To the lion
献给狮子 [01:20.719]Oh, listen listen listen
哦,听着,听着 [01:26.942]To the lion...
献给狮子。。。 [01:31.770]Inside of me
我的内心 [01:38.441]Oh, oh, oh
哦,哦,哦 [01:44.610]And I shall search my soul
我将探寻我的灵魂 [01:58.615]I shall search my very soul
我将探寻我的灵魂 [02:06.808]And I shall search my very soul
我将探寻我的灵魂 [02:21.995]I shall search my very so-o-oul
我会好好搜寻 [02:33.131]For the lion
为了狮子 [02:39.083]For the lion
为了狮子 [02:45.332]For the lion
为了狮子 [02:51.527]For the lion...
对于狮子来说。。。 [02:56.838]Inside of me
我的内心 [03:04.069]Oh, oh, yeah
哦,哦,是的 [03:48.844]And all my tears have flown
我的眼泪都流了 [04:02.849]All my tears like water flown
我所有的眼泪都像流水一样流了 [04:11.390]And all my tears like water flown
我所有的眼泪都像水一样流了出来 [04:26.099]All my tears like-a water flown
我所有的眼泪都像流水 [04:36.707]For the lion
为了狮子 [04:42.923]For the lion
为了狮子 [04:48.841]For the lion
为了狮子 [04:54.902]For the lion...
对于狮子来说。。。 [05:00.646]Inside of me
我的内心 [08:20.880]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [08:26.760]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [08:27.968]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [08:28.390]... sailed to Caledonia
... 航行至喀里多尼亚 [08:31.626]And we sailed, and we sailed,
08:31.626我们航行,我们航行, [08:32.695]And we sailed, and we sailed, and we sailed...
我们航行,航行,航行。。。 [08:38.476]Away from Denmark
离开丹麦 [08:43.343]Way up to Caledonia
前往喀里多尼亚 [08:47.113]Away from Denmark
离开丹麦 [08:51.683]Way up to Caledonia
通往喀里多尼亚 [08:57.508]And we sailed, and we sailed, and we sailed...
我们航行,航行,航行。。。 [09:02.825]All around the World
世界各地 [09:08.258]And we sailed..., and we sailed..., and we sailed...
然后我们启航了。。。,我们航行。。。,我们乘船。。。 [09:17.876]Looking for a brand new start
寻找一个全新的开始 [09:22.783]And we sailed...
然后我们启航了。。。 [09:26.301]And we sailed, and we sailed...
我们航行,我们航行。。。 [09:31.681]All around the World
世界各地 [09:38.461]... a brand new start
... 一个全新的开始 [09:43.523]Looking for a brand new start
寻找一个全新的开始