The Brave

The Brave-YOASOBI

Hi-Res
《葬送的芙莉莲》TV动画片头曲《勇者》英文版 ザブレイブ
歌手:
专辑: The Brave

The Brave-YOASOBImp3下载无损flac下载

The Brave-YOASOBI在线试听免费歌词下载

The Brave-YOASOBI热门评论

这番我知道,是赠送的芙蓉王

出了这首歌的时候,我就知道未来就会出英文版,因为有了前面的经验:夜游tie的动画主题曲(OP)都会出英文版。比如说:一开始的《怪物》,然后就是《祝福》,再然后是《爱抖露》,到现在的《勇者》。 PS:夜游已经逐渐融入国际化的舞台了,相信在接下来的日子里,他们能给我们带来更多惊喜!!

勇者死后二十九年,永生的精灵知晓了镜莲花的花语

莉芙莲:你有喜欢的人吗? 欣梅尔:有啊,我正在和她聊天呢 30年后 莉芙莲:不对 我真的哭死了啊啊啊[流泪][流泪][流泪]

辛美尔只是死了,又不是不爱芙莉莲了[流泪]

听说了么?勇者没能拔出那把传说中的勇者之剑!” “我就知道是假货。那把破剑怎么可能配得上勇者大人”

辛美尔死后我试图了解他 辛美尔逝世30年后:他好像喜欢我 辛美尔逝世50年后:我好像也喜欢他

芙莉莲的名字源于德语,意为“冰冻”

每次都覺得ikura唱英文版不燙嘴很牛。。

少一行 芙莉莲:那你们继续吧

辛美尔的名字也源自德语意为“天空”,也意味着“天国”...

“听说辛美尔大人当年也没能拔出那把勇者之剑。” “我就说嘛,那把剑肯定有问题。”

芙莉莲,我们是确实存在过的,而不是童话

伸进xx,英文版都不放过

我感觉op很适合啊为什么一堆人喷,换那种慢节奏的能坚持听op听3次以上我算你牛逼,这又不是纯日常……

呼,翻译终于发出去了,实在是耗费了我不少心血,前面还有两条审核,希望能通过

目前没有寿终正寝的精灵,从神话时代活到现在的师祖都还在

真没发现备注里写错了吗,你咋不送葬的弗利萨……

并非是拥有勇者之剑才成为了勇者,勇者所持之剑就是勇者之剑

我觉得这歌很好啊,有点北欧的风格。感觉就像勇者华丽出场,漫漫长路,历经岁月洗礼,勇者这一行的故事和芙莉莲的师傅的故事尽管成了类似童话的存在,却永存在千年精灵芙莉莲的记忆中,就算天堂并不存在,灵魂都飞散,雕像也都风化了,他们也会活在她的心中。

《葬送的芙丽莲》片头曲,这首歌为什么不火😭!!!番剧已经在各大平台鲨疯了😭

精灵的底层设定基本就是永生,但凡你对西方神话有点常识。。

YOASOBI为「葬送のフリーレン」提供OP曲「勇者」12月13日完全生产限定盘实体发行,将以动画联动宝箱包装发行,随付原作作画アベツカサ插画、原作者山田鐘人小説「奏送」,同时收录单曲英语填词版「The Brave」 收录曲: 01. 勇者 02. The Brave 03. 勇者 - Anime Edit - 04. 勇者 - Instrumental -

在德语中有两个意思,一个是“天空”,还有一个是“天国”

芙莉莲反应好慢,怪可爱的(圈外人评价

学校不准点日语歌,于是我在学校听到了这首[呲牙]

没看过漫画,我觉得挺合适的,你配置全都慢节奏我真的很容易打瞌睡的

勇者已经给面子了,这把什么破剑不要不识好歹[西西奸笑]

世界上只有喜欢《葬送的芙莉莲》的人和没看过《葬送的芙莉莲》的人[多多可怜][多多可怜][多多可怜]

在抗日学校想搞日语歌还得靠YOASOBI

《葬送的伊莉雅》《送葬的舒芙蕾》 《赠送的芙蓉王》《葬送的福瑞莲》 《葬送的萨莉亚》《葬送的傅里叶》 《葬送的法芙娜》《葬送的福O姬》

勇者拔不出勇者之剑,不是真的勇者 但是魔王会被勇者打败 那么谁是勇者 芙莉莲才是勇者

找到组织,真心觉得这op挺好听的,虽然确实不是非常非常贴芙这种日常番但也没有到喷子说的那么烂,而且曲子单拿出来感觉真没什么可喷的

我记得看动漫的时候说过,精灵不懂感情也不会去选择繁衍后代,所以数量很少,加上外族的侵扰,不永生的话可能都绝迹了

感觉英文版更有味道,全曲节奏急促像芙莉莲一行人所经历的危险又欢乐的冒险,有种勇往直前的决心,就如歌词“I will bring you on with me into the future's light”还有1分55秒开始的吟唱好像是20至25秒那段旋律,从机械式冰冷到充满情感,轻松又悠然。

和听日语没区别,不用花钱了

himmel 天空,天堂 frieren 冰冻,霜冻

辛美尔——更适合日漫体质的年号大人。

努力过的人都是战士。 ——艾冉

“感情迟钝的精灵,读到了爱她的人用一生写尽的情书”

此刻B站解除了他音乐播放器的任务

什么ikura 明明是mikura[多多笑哭][多多笑哭]

The Brave-YOASOBI相似歌曲