House of Wolves-My Chemical Romancemp3下载无损flac下载
House of Wolves-My Chemical Romance在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Frank Anthony Iero/Gerard Arthur Way/Michael James Way/Raymond Toro/Robert Cory Bryar
[00:01.00] 作曲 : Frank Anthony Iero/Gerard Arthur Way/Michael James Way/Raymond Toro/Robert Cory Bryar
[00:17.26]Well
好吧 [00:17.91]I know a thing about contrition
我知道什么叫忏悔 [00:20.20]Because I got enough to spare
因为我的忏悔已足够被饶恕 [00:22.58]And I'll be granting your permission
我会给予你的许可 [00:24.42]'Cause you haven't got a prayer
因为你还没有祷告 [00:26.80]Well I said hey, hey, hallelujah
好吧,让我们说嘿,哈利路亚 [00:29.25]I'm gonna come on sing the praise
我将会唱赞美诗 [00:31.46]And let the spirit come on through ya
让心灵得到洗涤 [00:33.97]We got innocence for days!
我们将会得到赦免! [00:36.90]Well I think I'm gonna burn in hell
好吧我觉得我会在地狱中焚身 [00:39.22]Everybody burn the house right down!
每个人把房子烧了! [00:40.82]And say, ha!
唱,哈! [00:42.20]What I wanna say
我想说的是 [00:44.40]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [00:46.67]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [00:49.01]Tell me I'm a bad man
告诉我我是个坏蛋 [00:51.26]Kick me like a stray
把我当做流浪汉一样给我一脚 [00:53.41]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [00:55.70]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [00:59.09](S-I-N, I S-I-N
默念 [01:01.40]S-I-N, I S-I-N
默念 [01:03.75]S-I-N, I S-I-N
默念 [01:06.03]S-I-N, I S-I-N)
默念 [01:08.03]You play ring around the ambulance
你在救护车旁边打转 [01:10.29]Well like you never gave a care
就像你从没得到照顾一样 [01:12.47]So get the choir boys around you
所有就让唱诗班的男孩子们在你周围 [01:14.40]It's a compliment, I swear
我发誓这是崇高的敬意 [01:16.62]And I said, ashes to ashes, we all fall down
尘归尘,土归土 [01:19.37]I wanna hear you sing the praise
我想要听你唱这个赞美诗 [01:21.40]And I said, ashes to ashes, we all fall down
尘归尘,土归土 [01:23.77]We got innocence for days!
我们将会得到赦免! [01:26.80]Well, I think I'm gonna burn in hell
我会在地狱中焚身 [01:29.08]Everbody burn the house right down
每个人把房子烧了! [01:30.79]And say, ha!
说,哈! [01:32.13]What I wanna say
我想说的是 [01:34.32]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [01:36.57]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [01:38.91]Tell me I'm a bad man
告诉我我是个坏蛋 [01:41.04]kick me like a stray
把我当做流浪汉一样给我一脚 [01:43.42]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [01:45.55]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [01:53.52]You better run like the devil
你最好像个魔鬼一样逃跑 [01:54.52]'Cause they're never gonna leave you alone!
因为他们做鬼也不会放过你 [01:57.94]You better hide up in the alley
你最好躲在同盟那里 [01:59.06]'Cause they're never gonna find you a home!
因为他们死也不会给你找个安身之处 [02:02.49]And as the blood runs down the walls
当血沿着墙流下 [02:04.73]You see me creeping up these halls
你会看见我爬上厅堂 [02:06.92]I've been a bad ************
我曾经是个超级混蛋 [02:08.10]Tell your sister I'm another
告诉你的姐妹我就是那个坏男人 [02:09.33]Go! Go! Go!
上!上!上! [02:10.68]And I said, say, what I wanna say
我想说的是 [02:15.10]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [02:17.19]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [02:19.63]Tell me I'm a bad man
告诉我我是个坏蛋 [02:21.83]Kick me like a stray
把我当做流浪汉一样给我一脚 [02:24.08]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [02:26.40]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [02:29.00]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:33.29]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:37.77]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:42.30]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:49.81]So get up!
给我滚起来 [02:52.04]So get out!
给我滚出去 [02:54.70]S-I-N, I S-I-N!
罪恶,罪恶! [02:56.91]
好吧 [00:17.91]I know a thing about contrition
我知道什么叫忏悔 [00:20.20]Because I got enough to spare
因为我的忏悔已足够被饶恕 [00:22.58]And I'll be granting your permission
我会给予你的许可 [00:24.42]'Cause you haven't got a prayer
因为你还没有祷告 [00:26.80]Well I said hey, hey, hallelujah
好吧,让我们说嘿,哈利路亚 [00:29.25]I'm gonna come on sing the praise
我将会唱赞美诗 [00:31.46]And let the spirit come on through ya
让心灵得到洗涤 [00:33.97]We got innocence for days!
我们将会得到赦免! [00:36.90]Well I think I'm gonna burn in hell
好吧我觉得我会在地狱中焚身 [00:39.22]Everybody burn the house right down!
每个人把房子烧了! [00:40.82]And say, ha!
唱,哈! [00:42.20]What I wanna say
我想说的是 [00:44.40]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [00:46.67]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [00:49.01]Tell me I'm a bad man
告诉我我是个坏蛋 [00:51.26]Kick me like a stray
把我当做流浪汉一样给我一脚 [00:53.41]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [00:55.70]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [00:59.09](S-I-N, I S-I-N
默念 [01:01.40]S-I-N, I S-I-N
默念 [01:03.75]S-I-N, I S-I-N
默念 [01:06.03]S-I-N, I S-I-N)
默念 [01:08.03]You play ring around the ambulance
你在救护车旁边打转 [01:10.29]Well like you never gave a care
就像你从没得到照顾一样 [01:12.47]So get the choir boys around you
所有就让唱诗班的男孩子们在你周围 [01:14.40]It's a compliment, I swear
我发誓这是崇高的敬意 [01:16.62]And I said, ashes to ashes, we all fall down
尘归尘,土归土 [01:19.37]I wanna hear you sing the praise
我想要听你唱这个赞美诗 [01:21.40]And I said, ashes to ashes, we all fall down
尘归尘,土归土 [01:23.77]We got innocence for days!
我们将会得到赦免! [01:26.80]Well, I think I'm gonna burn in hell
我会在地狱中焚身 [01:29.08]Everbody burn the house right down
每个人把房子烧了! [01:30.79]And say, ha!
说,哈! [01:32.13]What I wanna say
我想说的是 [01:34.32]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [01:36.57]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [01:38.91]Tell me I'm a bad man
告诉我我是个坏蛋 [01:41.04]kick me like a stray
把我当做流浪汉一样给我一脚 [01:43.42]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [01:45.55]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [01:53.52]You better run like the devil
你最好像个魔鬼一样逃跑 [01:54.52]'Cause they're never gonna leave you alone!
因为他们做鬼也不会放过你 [01:57.94]You better hide up in the alley
你最好躲在同盟那里 [01:59.06]'Cause they're never gonna find you a home!
因为他们死也不会给你找个安身之处 [02:02.49]And as the blood runs down the walls
当血沿着墙流下 [02:04.73]You see me creeping up these halls
你会看见我爬上厅堂 [02:06.92]I've been a bad ************
我曾经是个超级混蛋 [02:08.10]Tell your sister I'm another
告诉你的姐妹我就是那个坏男人 [02:09.33]Go! Go! Go!
上!上!上! [02:10.68]And I said, say, what I wanna say
我想说的是 [02:15.10]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [02:17.19]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [02:19.63]Tell me I'm a bad man
告诉我我是个坏蛋 [02:21.83]Kick me like a stray
把我当做流浪汉一样给我一脚 [02:24.08]Tell me I'm an angel
告诉我我就是天使 [02:26.40]Take this to my grave
把这个作为我的墓志铭 [02:29.00]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:33.29]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:37.77]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:42.30]Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
告诉我我是个坏坏坏坏蛋 [02:49.81]So get up!
给我滚起来 [02:52.04]So get out!
给我滚出去 [02:54.70]S-I-N, I S-I-N!
罪恶,罪恶! [02:56.91]
House of Wolves-My Chemical Romance热门评论
[可爱]歌词已翻译不用谢我
每次都脑补成tell me I'm a batman…
哎几年前第一次接触MCR的时候还觉得他们的音乐太吵,现在真想回去抽自己几下,mdzz,非要等解散了才后知后觉
好的,我立刻《Take This To Your Grave》👌 xxx
牛仔MUR属实高技术力佳作
为什么非要回去抽自己,现在就可以呀
我也是这么想的(顺风车)
我跟你们讲 我要不是五音不全 这个专辑所有的歌都要被我翻唱个干净!!
第一句错了哦 是contrition 后悔 不是contribution 还是感谢翻译!!!希望能尽快改过来嘿嘿
牛仔MUR属实homo高制作力的体现
这里是mcr的地盘,,,即使引用了这首也不该在这儿脱粪啊,,,
BB素材的草点就在于劣质素材拼凑出的搞笑效果,做的这么精细还怎么生草啊(半恼)
受911影响多。mcr已自成风格,全盛时期不比林肯差。
一分二十秒的那个骚气弹舌。
Gee什么时候教我弹舌??
那个卷舌!!! 我来来回回听了二十多遍
背书背到绝望,就靠MCR回血了
高中时躲在厕所听这首歌也是醉了。。那时候学校不让带手机。。。
???在mcr的歌评论里也能见homo梗(恼)