Ó gente da minha terra-Marizamp3下载无损flac下载
Ó gente da minha terra-Mariza在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Amália Rodrigues
[00:00.002] 作曲 : Tiago Machado
[00:00.04]é meu e vosso este fado
这是我和你们的法多 [00:08.91]Destino que nos amarra
守护着我们的命运 [00:16.40]Por mais que seja negado
不管是否会被背离 [00:25.00]às cordas de uma guitarra
在吉他的琴弦上 [00:33.91]Sempre que se ouve o gemido
总能听见叹息的声音 [00:41.62]De uma guitarra a cantar
吉他在唱歌 [00:49.48]Fica-se logo perdido
即便很快就会被遗忘 [00:58.33]Com vontade de chorar
还是存着哭泣着的希望 [01:07.44]ó gente da minha terra
我的同胞们啊 [01:15.33]Agora é que eu percebi
现在我发觉到 [01:22.57]Esta tristeza que trago
口中唱出的悲伤 [01:31.43]Foi de vós que a recebi
正是你们听见的忧伤 [01:40.24]E pareceria ternura
和轻轻柔软的忧伤之声 [01:48.40]Se eu me deixasse embalar
如果我停止安慰地吟唱 [01:55.65]Era maior a amargura
会有更多的悲伤 [02:01.98]Menos triste o meu cantar
我歌里的悲伤会慢慢地减少 [02:13.38]ó gente da minha terra
我的同胞们啊 [02:21.35]Agora é que eu percebi
现在我感受到的 [02:28.01]Esta tristeza que trago
口中的悲伤 [02:37.78]Foi de vós que a recebi
正是你们所听见的忧愁 [03:14.75]ó gente da minha terra
我的同胞们啊 [03:21.76]Agora é que eu percebi
现在我感受到的 [03:29.79]Esta tristeza que trago
是口中的苦涩 [03:37.80]Esta tristeza que trago
是口中的悲伤 [03:45.00]Foi de vós que a recebi
是你们听到的忧愁
这是我和你们的法多 [00:08.91]Destino que nos amarra
守护着我们的命运 [00:16.40]Por mais que seja negado
不管是否会被背离 [00:25.00]às cordas de uma guitarra
在吉他的琴弦上 [00:33.91]Sempre que se ouve o gemido
总能听见叹息的声音 [00:41.62]De uma guitarra a cantar
吉他在唱歌 [00:49.48]Fica-se logo perdido
即便很快就会被遗忘 [00:58.33]Com vontade de chorar
还是存着哭泣着的希望 [01:07.44]ó gente da minha terra
我的同胞们啊 [01:15.33]Agora é que eu percebi
现在我发觉到 [01:22.57]Esta tristeza que trago
口中唱出的悲伤 [01:31.43]Foi de vós que a recebi
正是你们听见的忧伤 [01:40.24]E pareceria ternura
和轻轻柔软的忧伤之声 [01:48.40]Se eu me deixasse embalar
如果我停止安慰地吟唱 [01:55.65]Era maior a amargura
会有更多的悲伤 [02:01.98]Menos triste o meu cantar
我歌里的悲伤会慢慢地减少 [02:13.38]ó gente da minha terra
我的同胞们啊 [02:21.35]Agora é que eu percebi
现在我感受到的 [02:28.01]Esta tristeza que trago
口中的悲伤 [02:37.78]Foi de vós que a recebi
正是你们所听见的忧愁 [03:14.75]ó gente da minha terra
我的同胞们啊 [03:21.76]Agora é que eu percebi
现在我感受到的 [03:29.79]Esta tristeza que trago
是口中的苦涩 [03:37.80]Esta tristeza que trago
是口中的悲伤 [03:45.00]Foi de vós que a recebi
是你们听到的忧愁
Ó gente da minha terra-Mariza热门评论
"法朵"一词据说源于拉丁文,意思是命运。夜晚来临,狭窄的小巷中传来那哀怨的歌声,在吉他的伴奏下尤其使人心碎。在海边的沙滩上,每到黄昏时分偶有三三两两的妇女披着黑色的巨大方巾,望着大海的远处,口里低声唱着,海风吹来,歌声入耳,令人泪下。(摘)
第一次听法朵是2010年和当时最好的3个朋友去世博会,坐12小时硬坐去上海能整夜不睡觉,碰上葡萄牙日,听的现场,拿了签名,回来就各种找。很多年不听了,朋友也走散了