Bleak-Opethmp3下载无损flac下载
Bleak-Opeth在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Opeth
[00:43.17]Beating
怦咚,怦咚, [00:47.59]Heart still beating for the cause
心脏仍为这件事跳动; [00:53.34]Feeding
进, [00:57.76]Soul still feeding from the loss
灵魂仍从失去中汲取力量; [01:03.40]Aching
痛, [01:07.87]Limbs are aching from the rush
爆发刺痛了肢体; [01:13.53]Fading
褪, [01:18.00]You are fading from my sight
你从我视线中渐渐暗淡...... [01:23.65] [01:24.32]Break of morning, coldness lingers on
破晓时分,寒意未散, [01:32.47]Shroud me into nightmares of the sun
就如同裹尸布,将我盖在阳光的噩梦下。 [01:42.43] [02:02.29]Moving
动, [02:06.62]I am moving closer to your side
我向你靠近; [02:12.51]Luring
诱, [02:16.75]You are luring me into the night
你引我入夜; [02:22.48]Crying
泣, [02:26.95]Who is crying for you here
是谁在这儿为你哭泣? [02:32.56]Dying
止, [02:37.03]I am dying fast inside your tears
你的眼泪,瞬间将我涌至死神面前, [02:41.56] [02:50.76]Plunging towards bereavement faster yet
将我淹没在丧亲之痛般的苦海。 [03:00.93]Clearing thoughts, my mind is set
理清思绪,决心已定。 [03:10.23] [03:26.28]Devious movement in your eyes
但是啊,你的眼神飘忽不定, [03:31.92]Moved me from relief
使我不得安宁。 [03:36.34]Breath comes out white clouds with your lies
你开始说谎。这谎言啊,就像朵白云, [03:41.92]And filters through me
穿过了我。 [03:46.25]You're close to the final word
你快说完了, [03:51.23]You're staring right past me in dismay
失落地盯着我。 [03:56.20]A liquid seeps from your chest
你的胸口渗出一滴汗水, [04:02.17]And drains me away
榨干了我; [04:06.76] [04:07.57]Mist ripples round your thin white neck
你那又细又白的脖子上,隐约荡起涟漪, [04:12.29]And draws me a line
划出了你与我的界线。 [04:16.78]Cold fingers mark this dying wreck
手指冰凉,意味着我正在死去 [04:22.47]This moment is mine
(你说完了)该我了。 [04:28.79] [05:41.48]Help me cure you
帮帮我吧,让我治愈你, [05:47.72]Atone for all you've done
我愿为你的所为赎罪; [05:54.31]Help me leave you
帮帮我吧,让我离开你, [05:57.69]As all the days are gone
因为过去的,再也回不来了。 [06:01.73] [07:21.56]Devious movement in your eyes
你的眼神飘忽不定 [07:29.72]Moved me from relief
使我不得安宁。 [07:31.39]Breath comes out white clouds with your lies
你的谎言有如一朵白云, [07:36.84]And filters through me
穿过了我。 [07:41.15]You're close to the final word
你快说完了, [07:45.84]You're staring right past me in dismay
失落地盯着我。 [07:50.61]A liquid seeps from your chest
你的胸口渗出一滴汗水, [07:56.44]And drains me away
榨干了我。 [08:00.08] [08:00.45]Mist ripples round your thin white neck
你那又细又白的脖子上,隐约荡起涟漪, [08:06.42]And draws me a line
划出了你与我的界线。 [08:10.64]Cold fingers mark this dying wreck
手指冰凉,意味着我正在死去, [08:16.26]This moment is mine
现在该我了。 [08:19.11] [08:19.33]Night falls again
夜晚再次降临, [08:21.61]Taking what's left of me
夺走了我的余息。 [08:24.15] [08:24.94]Slight twist, shivering corpse
一具轻微扭曲的,颤抖着的尸体, [08:28.89]Ornated with water, fills the cracks
塞入地面的裂缝,然后填满水,显得很浮华, [08:33.92]Clasped in my lims by tradition
双臂交叉抱肩,就像在棺材里那样。 [08:39.42]This is all you need
这就是我的回复。 [08:43.87]
怦咚,怦咚, [00:47.59]Heart still beating for the cause
心脏仍为这件事跳动; [00:53.34]Feeding
进, [00:57.76]Soul still feeding from the loss
灵魂仍从失去中汲取力量; [01:03.40]Aching
痛, [01:07.87]Limbs are aching from the rush
爆发刺痛了肢体; [01:13.53]Fading
褪, [01:18.00]You are fading from my sight
你从我视线中渐渐暗淡...... [01:23.65] [01:24.32]Break of morning, coldness lingers on
破晓时分,寒意未散, [01:32.47]Shroud me into nightmares of the sun
就如同裹尸布,将我盖在阳光的噩梦下。 [01:42.43] [02:02.29]Moving
动, [02:06.62]I am moving closer to your side
我向你靠近; [02:12.51]Luring
诱, [02:16.75]You are luring me into the night
你引我入夜; [02:22.48]Crying
泣, [02:26.95]Who is crying for you here
是谁在这儿为你哭泣? [02:32.56]Dying
止, [02:37.03]I am dying fast inside your tears
你的眼泪,瞬间将我涌至死神面前, [02:41.56] [02:50.76]Plunging towards bereavement faster yet
将我淹没在丧亲之痛般的苦海。 [03:00.93]Clearing thoughts, my mind is set
理清思绪,决心已定。 [03:10.23] [03:26.28]Devious movement in your eyes
但是啊,你的眼神飘忽不定, [03:31.92]Moved me from relief
使我不得安宁。 [03:36.34]Breath comes out white clouds with your lies
你开始说谎。这谎言啊,就像朵白云, [03:41.92]And filters through me
穿过了我。 [03:46.25]You're close to the final word
你快说完了, [03:51.23]You're staring right past me in dismay
失落地盯着我。 [03:56.20]A liquid seeps from your chest
你的胸口渗出一滴汗水, [04:02.17]And drains me away
榨干了我; [04:06.76] [04:07.57]Mist ripples round your thin white neck
你那又细又白的脖子上,隐约荡起涟漪, [04:12.29]And draws me a line
划出了你与我的界线。 [04:16.78]Cold fingers mark this dying wreck
手指冰凉,意味着我正在死去 [04:22.47]This moment is mine
(你说完了)该我了。 [04:28.79] [05:41.48]Help me cure you
帮帮我吧,让我治愈你, [05:47.72]Atone for all you've done
我愿为你的所为赎罪; [05:54.31]Help me leave you
帮帮我吧,让我离开你, [05:57.69]As all the days are gone
因为过去的,再也回不来了。 [06:01.73] [07:21.56]Devious movement in your eyes
你的眼神飘忽不定 [07:29.72]Moved me from relief
使我不得安宁。 [07:31.39]Breath comes out white clouds with your lies
你的谎言有如一朵白云, [07:36.84]And filters through me
穿过了我。 [07:41.15]You're close to the final word
你快说完了, [07:45.84]You're staring right past me in dismay
失落地盯着我。 [07:50.61]A liquid seeps from your chest
你的胸口渗出一滴汗水, [07:56.44]And drains me away
榨干了我。 [08:00.08] [08:00.45]Mist ripples round your thin white neck
你那又细又白的脖子上,隐约荡起涟漪, [08:06.42]And draws me a line
划出了你与我的界线。 [08:10.64]Cold fingers mark this dying wreck
手指冰凉,意味着我正在死去, [08:16.26]This moment is mine
现在该我了。 [08:19.11] [08:19.33]Night falls again
夜晚再次降临, [08:21.61]Taking what's left of me
夺走了我的余息。 [08:24.15] [08:24.94]Slight twist, shivering corpse
一具轻微扭曲的,颤抖着的尸体, [08:28.89]Ornated with water, fills the cracks
塞入地面的裂缝,然后填满水,显得很浮华, [08:33.92]Clasped in my lims by tradition
双臂交叉抱肩,就像在棺材里那样。 [08:39.42]This is all you need
这就是我的回复。 [08:43.87]
Bleak-Opeth热门评论
当年听OPETH的感觉是:第一次听,有点怪异,主唱是两个人吧。。第二次听,副歌真好听恩,清嗓NICE,第三次听,这个编曲,这个配器,这个嗓子,这个现场,MA收下我的膝盖。。从此OPETH一生推。