Conversation Peace-Stevie Wondermp3下载无损flac下载
Conversation Peace-Stevie Wonder在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Lyrics:Stevie Wonder Music:Stevie Wonder
作词:Stevie Wonder 作曲:Stevie Wonder [00:00.27]Staring right at 2000 AD
凝视公元两千年的曙光 [00:07.32]As if mankind's atrocities to man has no history
仿佛人类相残的暴行从未存在 [00:16.77]But just a glance at life in 2000 BC
但回望公元前两千年的景象 [00:23.94]We find traces of man's inhumanity to man
处处可见同类相残的痕迹 [00:27.81]There's no mystery
这并非谜题 [00:30.24]All for one, one for all
人人为我 我为人人 [00:30.72]There's no way we'll reach our greatest heights
若无视这声呼唤 [00:46.17]Unless we heed the call
我们永难攀登巅峰 [00:51.93]Me for you, you for me
你中有我 我中有你 [00:52.95]There's no chance of world salvation
若失去和平对话 [01:05.01]Less the conversation's peace
世界将无救赎希望 [01:12.24]We can't pause, watch and say "no" this can't be
当种族清洗的阴谋显现 [01:19.05]When there's a plan by any means to have
我们岂能袖手旁观 [01:21.87]Cleansing of one's ethnicity
假装视而不见 [01:28.74]And we shouldn't act as if we don't hear nor see
六百万人犹太同胞的浩劫 [01:36.00]Like the holocaust of six million Jews and
一亿五千万黑奴的血泪 [01:39.45]A hundred and fifty million blacks during slavery
仍在历史回响 [01:54.12]All for one, one for all
人人为我 我为人人 [01:54.60]There's no way we'll reach our greatest heights
若无视这声呼唤 [01:58.02]Unless we heed the call
我们永难攀登巅峰 [01:59.16]Me for you, you for me
你中有我 我中有你 [02:13.53]There's no chance of world salvation
若失去和平对话 [02:16.92]Less the conversation's peace
世界将无救赎希望 [02:57.72]When publicly or privately convened
无论公开或私密相聚 [03:06.06]May love, positivity and life's preservation
愿爱与生命永续 [03:08.70]be the basic theme
成为永恒主题 [03:14.19]And should you put your trust in some
若你将信任托付先知 [03:16.23]prophet in life
请记住最终信仰 [03:21.48]Give him trust but your faith must stay
当归于那位献祭者 [03:23.88]with the one
祂以生命为代价 [03:24.69]Who gave the ultimate sacrifice for...
换回... [03:39.63]All for one, one for all
人人为我 我为人人 [03:40.11]There's no way we'll reach our greatest heights
若无视这声呼唤 [03:43.47]Unless we heed the call
我们永难攀登巅峰 [03:50.31]Me for you, you for me
你中有我 我中有你 [03:59.25]There's no chance of world salvation
若失去和平对话 [05:19.08]Less the conversation's peace (repeat)
世界将无救赎希望(重复)
作词:Stevie Wonder 作曲:Stevie Wonder [00:00.27]Staring right at 2000 AD
凝视公元两千年的曙光 [00:07.32]As if mankind's atrocities to man has no history
仿佛人类相残的暴行从未存在 [00:16.77]But just a glance at life in 2000 BC
但回望公元前两千年的景象 [00:23.94]We find traces of man's inhumanity to man
处处可见同类相残的痕迹 [00:27.81]There's no mystery
这并非谜题 [00:30.24]All for one, one for all
人人为我 我为人人 [00:30.72]There's no way we'll reach our greatest heights
若无视这声呼唤 [00:46.17]Unless we heed the call
我们永难攀登巅峰 [00:51.93]Me for you, you for me
你中有我 我中有你 [00:52.95]There's no chance of world salvation
若失去和平对话 [01:05.01]Less the conversation's peace
世界将无救赎希望 [01:12.24]We can't pause, watch and say "no" this can't be
当种族清洗的阴谋显现 [01:19.05]When there's a plan by any means to have
我们岂能袖手旁观 [01:21.87]Cleansing of one's ethnicity
假装视而不见 [01:28.74]And we shouldn't act as if we don't hear nor see
六百万人犹太同胞的浩劫 [01:36.00]Like the holocaust of six million Jews and
一亿五千万黑奴的血泪 [01:39.45]A hundred and fifty million blacks during slavery
仍在历史回响 [01:54.12]All for one, one for all
人人为我 我为人人 [01:54.60]There's no way we'll reach our greatest heights
若无视这声呼唤 [01:58.02]Unless we heed the call
我们永难攀登巅峰 [01:59.16]Me for you, you for me
你中有我 我中有你 [02:13.53]There's no chance of world salvation
若失去和平对话 [02:16.92]Less the conversation's peace
世界将无救赎希望 [02:57.72]When publicly or privately convened
无论公开或私密相聚 [03:06.06]May love, positivity and life's preservation
愿爱与生命永续 [03:08.70]be the basic theme
成为永恒主题 [03:14.19]And should you put your trust in some
若你将信任托付先知 [03:16.23]prophet in life
请记住最终信仰 [03:21.48]Give him trust but your faith must stay
当归于那位献祭者 [03:23.88]with the one
祂以生命为代价 [03:24.69]Who gave the ultimate sacrifice for...
换回... [03:39.63]All for one, one for all
人人为我 我为人人 [03:40.11]There's no way we'll reach our greatest heights
若无视这声呼唤 [03:43.47]Unless we heed the call
我们永难攀登巅峰 [03:50.31]Me for you, you for me
你中有我 我中有你 [03:59.25]There's no chance of world salvation
若失去和平对话 [05:19.08]Less the conversation's peace (repeat)
世界将无救赎希望(重复)