All Messed Up (Demo Version)-Sum 41mp3下载无损flac下载
All Messed Up (Demo Version)-Sum 41在线试听免费歌词下载
[00:12.39]Another day wasted out of time
又是无聊的一天 [00:14.51]I can't get out of this
我无法逃脱 [00:15.57]Altered state of mind
调整下心态 [00:17.07]I'm going overboard
我要全力以赴了 [00:17.94]My conscience meets decline
我的好心遭到了拒绝 [00:19.63]Into reality
回到现实 [00:20.25]I know this can't be fine
我知道这很不好 [00:21.93]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [00:26.24]Making prefect nonsense
弄了个大麻烦 [00:28.17]Drowning in my doubt too well
在我的怀疑中止步不前 [00:31.17] [00:31.79]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [00:33.91]Going nowhere fast but circles in my mind
无路可逃在我的脑中一直循环 [00:37.78]So blind
迷茫 [00:39.28]Who are these voices in my head
这些我脑海中的声音是谁 [00:46.64]I can't go on like this
我不能这样 [00:47.65]Living like the dead
生不如死 [00:49.02]I haven't slept so long
我还没有入睡 [00:49.95]Feeling sad I dread
感觉告诉我在发抖 [00:51.58]I'm talking to myself
我告诉自己 [00:52.45]Forgot what I just said
忘记自己刚说的话 [00:54.20] [00:55.69]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [00:58.06]Making prefect nonsense
弄了个大麻烦 [01:00.06]Drowning in my doubt too well
在我的怀疑中止步不前 [01:02.93] [01:03.49]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [01:05.68]Going nowhere fast but circles in my mind
无路可逃在我的脑中一直循环 [01:09.10] [01:09.67]So blind
迷茫 [01:13.89] [01:17.02]Well I hold my only enemy as closely as a friend
好吧,我把我唯一的敌人当成朋友一样亲近 [01:20.96]And I sold my own reality to further my descent
我出卖自己来提高自己的地位 [01:25.26] [01:26.13]Self-destruction taking over it's so easy to pretend
接受自我毁灭是如此容易伪装 [01:30.69] [01:31.31]Introduction to this nightmare may never end
这场梦魇可能永远不会结束 [01:36.85] [01:39.47]Can anyone help me drag my heels
有人能让我醒过来吗 [02:04.53]I'm running overtime
我已经超荷加速了 [02:05.01]I can't hold down my meals
我无法控制我的饮食 [02:06.89]My mind is racing by
我的思想被 [02:07.89]Staring blankly feels
茫然的感觉控制 [02:09.45]Like pulling out my teeth
仿佛要冲出我的牙齿 [02:10.45]While this engine winds
然而引擎的依然在运行 [02:12.57] [02:14.01]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [02:16.01]Making prefect nonsense
弄了个大麻烦 [02:17.95]Drowning in my doubt too well
在我的怀疑中止步不前 [02:21.49]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [02:23.68]Going nowhere fast but circles in my mind
无路可逃在我的脑中一直循环 [02:27.10] [02:27.79]So blind
迷茫
又是无聊的一天 [00:14.51]I can't get out of this
我无法逃脱 [00:15.57]Altered state of mind
调整下心态 [00:17.07]I'm going overboard
我要全力以赴了 [00:17.94]My conscience meets decline
我的好心遭到了拒绝 [00:19.63]Into reality
回到现实 [00:20.25]I know this can't be fine
我知道这很不好 [00:21.93]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [00:26.24]Making prefect nonsense
弄了个大麻烦 [00:28.17]Drowning in my doubt too well
在我的怀疑中止步不前 [00:31.17] [00:31.79]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [00:33.91]Going nowhere fast but circles in my mind
无路可逃在我的脑中一直循环 [00:37.78]So blind
迷茫 [00:39.28]Who are these voices in my head
这些我脑海中的声音是谁 [00:46.64]I can't go on like this
我不能这样 [00:47.65]Living like the dead
生不如死 [00:49.02]I haven't slept so long
我还没有入睡 [00:49.95]Feeling sad I dread
感觉告诉我在发抖 [00:51.58]I'm talking to myself
我告诉自己 [00:52.45]Forgot what I just said
忘记自己刚说的话 [00:54.20] [00:55.69]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [00:58.06]Making prefect nonsense
弄了个大麻烦 [01:00.06]Drowning in my doubt too well
在我的怀疑中止步不前 [01:02.93] [01:03.49]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [01:05.68]Going nowhere fast but circles in my mind
无路可逃在我的脑中一直循环 [01:09.10] [01:09.67]So blind
迷茫 [01:13.89] [01:17.02]Well I hold my only enemy as closely as a friend
好吧,我把我唯一的敌人当成朋友一样亲近 [01:20.96]And I sold my own reality to further my descent
我出卖自己来提高自己的地位 [01:25.26] [01:26.13]Self-destruction taking over it's so easy to pretend
接受自我毁灭是如此容易伪装 [01:30.69] [01:31.31]Introduction to this nightmare may never end
这场梦魇可能永远不会结束 [01:36.85] [01:39.47]Can anyone help me drag my heels
有人能让我醒过来吗 [02:04.53]I'm running overtime
我已经超荷加速了 [02:05.01]I can't hold down my meals
我无法控制我的饮食 [02:06.89]My mind is racing by
我的思想被 [02:07.89]Staring blankly feels
茫然的感觉控制 [02:09.45]Like pulling out my teeth
仿佛要冲出我的牙齿 [02:10.45]While this engine winds
然而引擎的依然在运行 [02:12.57] [02:14.01]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [02:16.01]Making prefect nonsense
弄了个大麻烦 [02:17.95]Drowning in my doubt too well
在我的怀疑中止步不前 [02:21.49]Cause I'm all messed up
因为我全搞砸了 [02:23.68]Going nowhere fast but circles in my mind
无路可逃在我的脑中一直循环 [02:27.10] [02:27.79]So blind
迷茫