Fearlessness-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Fearlessness-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:00.27] Fearlessness blew in with the wind
无畏乘风而来 [01:00.09] waking up to greet the sun
苏醒迎接朝阳 [01:08.67] we sailed on like the ancient ones
我们如先民般扬帆远航 [01:10.59] into the night underworld
驶向黑夜冥界 [01:23.04] we knew dangers would come
早知危险将至 [01:28.86] i had faith in both of us
但我坚信你我同心 [01:40.35] Listen to your heart
倾听你的心跳 [01:44.94] (you can hear me)
(你能听见我) [01:46.38] listen to your heart
倾听你的心跳 [01:58.53] (you can hear me)
(你能听见我) [01:58.89] Day turned night when he questioned
白昼因他质问而转夜 [02:04.38] why can't you balance the sky?
"为何不能平衡苍穹?" [02:07.80] souless storms have sent watchers
无魂风暴派来监视者 [02:16.05] with bladeless weapons to fight
持无形兵刃相战 [02:18.27] Teams of horses of the brine
咸水马队奔腾 [02:30.21] followed his cries through the fire
追随他穿越烈焰的哭喊 [02:41.43] demons of the wild hissed with the wind
荒野恶魔随风嘶鸣 [02:48.51] did you listen?
你可曾倾听? [02:53.01] Listen to your heart
倾听你的心跳 [02:55.92] (can you hear me?)
(可听见我?) [02:58.83] listen to your heart
倾听你的心跳 [03:12.33] (can you hear me?)
(可听见我?) [03:12.63] Fearlessness soon reminded me
无畏再次提醒我 [03:16.86] you must be stronger then they
你必须比他们更强 [03:25.62] cautioning there those who live
警告那些以残忍为乐 [03:31.26] to be cruel for the fun of it
苟活于世之徒 [03:42.99] He let in a dark companion
他引入黑暗同行者 [03:50.46] that orbited between us
盘旋于你我之间 [03:54.00] his siren friends convinced him that love
海妖蛊惑他说爱情 [03:59.94] was no match against storms to come
难敌将至的风暴 [04:03.24] their songs inflamed by doubt
疑惧点燃她们的歌声 [04:12.00] fearlessness drowned them out
无畏将其尽数淹没 [04:12.57] Teams of horses of the brine
咸水马队奔腾 [05:04.77] followed his cries through the fire
追随他穿越烈焰的哭喊 [05:12.36] demons of the wild hissed with the wind
荒野恶魔随风嘶鸣 [05:18.15] did you listen?
你可曾倾听? [05:26.73] Listen to your heart
倾听你的心跳 [05:31.38] can you hear me?
可听见我? [05:32.49] listen to your heart
倾听你的心跳 [05:35.19] can you hear me?
可听见我? [05:44.82] Did we begin without knowing it?
是否在不知不觉中 [05:49.17] to find fault in every gift
我们开始苛责每份馈赠 [06:01.38] then that was when the blame began
那时便是怨怼之始 [06:03.18] what were once two forces joined
曾经合二为一的力量 [06:34.02] in fearlessness
终归于无畏
无畏乘风而来 [01:00.09] waking up to greet the sun
苏醒迎接朝阳 [01:08.67] we sailed on like the ancient ones
我们如先民般扬帆远航 [01:10.59] into the night underworld
驶向黑夜冥界 [01:23.04] we knew dangers would come
早知危险将至 [01:28.86] i had faith in both of us
但我坚信你我同心 [01:40.35] Listen to your heart
倾听你的心跳 [01:44.94] (you can hear me)
(你能听见我) [01:46.38] listen to your heart
倾听你的心跳 [01:58.53] (you can hear me)
(你能听见我) [01:58.89] Day turned night when he questioned
白昼因他质问而转夜 [02:04.38] why can't you balance the sky?
"为何不能平衡苍穹?" [02:07.80] souless storms have sent watchers
无魂风暴派来监视者 [02:16.05] with bladeless weapons to fight
持无形兵刃相战 [02:18.27] Teams of horses of the brine
咸水马队奔腾 [02:30.21] followed his cries through the fire
追随他穿越烈焰的哭喊 [02:41.43] demons of the wild hissed with the wind
荒野恶魔随风嘶鸣 [02:48.51] did you listen?
你可曾倾听? [02:53.01] Listen to your heart
倾听你的心跳 [02:55.92] (can you hear me?)
(可听见我?) [02:58.83] listen to your heart
倾听你的心跳 [03:12.33] (can you hear me?)
(可听见我?) [03:12.63] Fearlessness soon reminded me
无畏再次提醒我 [03:16.86] you must be stronger then they
你必须比他们更强 [03:25.62] cautioning there those who live
警告那些以残忍为乐 [03:31.26] to be cruel for the fun of it
苟活于世之徒 [03:42.99] He let in a dark companion
他引入黑暗同行者 [03:50.46] that orbited between us
盘旋于你我之间 [03:54.00] his siren friends convinced him that love
海妖蛊惑他说爱情 [03:59.94] was no match against storms to come
难敌将至的风暴 [04:03.24] their songs inflamed by doubt
疑惧点燃她们的歌声 [04:12.00] fearlessness drowned them out
无畏将其尽数淹没 [04:12.57] Teams of horses of the brine
咸水马队奔腾 [05:04.77] followed his cries through the fire
追随他穿越烈焰的哭喊 [05:12.36] demons of the wild hissed with the wind
荒野恶魔随风嘶鸣 [05:18.15] did you listen?
你可曾倾听? [05:26.73] Listen to your heart
倾听你的心跳 [05:31.38] can you hear me?
可听见我? [05:32.49] listen to your heart
倾听你的心跳 [05:35.19] can you hear me?
可听见我? [05:44.82] Did we begin without knowing it?
是否在不知不觉中 [05:49.17] to find fault in every gift
我们开始苛责每份馈赠 [06:01.38] then that was when the blame began
那时便是怨怼之始 [06:03.18] what were once two forces joined
曾经合二为一的力量 [06:34.02] in fearlessness
终归于无畏
Fearlessness-Tori Amos热门评论
《Fearlessness》改编自Granados的《12 Spanish Dances》中的《Orientale》。全曲以钢琴主旋律为主,弦乐与木管对旋律进行分句呼应,营造出情感的深度与张力。歌词探讨主人公在情感裂变后的自我探索与重建,Anabelle的引导使她意识到恐惧是内在的一部分,正视它能重新找回自己失去的火焰与力量,克服自我毁灭性的人际关系。 歌曲通过回忆与“他”的过去,揭示了情感裂痕的产生与内心的挣扎。Tori与伴侣在大西洋的航行中,外部力量逐渐使他们疏远,最终在歌词中表达出:“Then that was when the Blame began, what were once two forces joined in Fearlessness.”这揭示了他们关系的裂痕。 创作过程中,Amos未曾意识到Granados的故事,直到完成这首曲子后才知道他的经历。Granados曾在西班牙与新世界之间航行,他的航程中,曾因恐惧水域而发生船难,最终救妻未果。Amos发现,这段故事与她创作的《Fearlessness》有着深刻的联系。Granados的旋律激发了她的灵感,使她将这首曲子与水、情感的失落与勇气重新连接,最终赋予其“Fearlessness”的主题。 Amos提到,创作的过程中,她意识到自己似乎是在“翻译”一个已经存在的意识,而非单纯地写作。她认为,这首曲子的情感与主题完全符合Granados的故事,并与她与伴侣的情感经历相契合。