Juicebox-The Strokesmp3下载无损flac下载
Juicebox-The Strokes在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : J. Casablancas
[00:01.00] 作曲 : J. Casablancas/N. Valensi
[00:24.36]Everybody sees me
我活在众目睽睽之下 [00:26.45]But its not that easy
这并没你想象的那么简单 [00:27.51]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [00:29.33]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [00:30.55]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [00:31.57]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [00:33.45]Why won't you come over here
你为什么不过来试试呢? [00:33.59] [00:36.39]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [00:39.58]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [00:42.54]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [00:45.51]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [00:46.45] [00:48.48]Oh [00:51.42]old time grudges
过去的怨恨和不满 [00:54.34]will die so slowly
很难被轻松地遗忘 [01:00.49]I know you miss the
我知道你怀念的 [01:07.45]Way I saw you
是过去我对待事情的态度 [01:14.00]And cold
无情 [01:15.03]You're so cold
你们太无情了 [01:16.50]You're so cold
你们太无情了 [01:18.03]You're so cold
你们太无情了 [01:36.30] [01:45.30]Nobody can see me
没人能看透我的心思 [01:46.37]Everythings too easy
他们觉得一切都是那么简单 [01:48.15]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [01:49.41]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [01:51.46]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [01:52.26]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [01:53.53]To say
他们喊着 [01:54.48]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [01:55.55] [01:57.30]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [02:00.00]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [02:03.33]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [02:06.18]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [02:08.00] [02:09.36]Oh [02:10.45]old time love song
旧日的情歌 [02:15.49]Oh time
很快就没了感觉 [02:17.52]dies so swiftly [02:21.56]You can never trust me
你从未真正信任过我 [02:27.47]For a while
曾有一段时间 [02:29.29]It was nice
很美好,令人珍惜 [02:30.35]But its time to say bye
但是时候说再见了 [02:33.33] [02:34.56]Cold
无情 [02:35.18]You're so cold
你太无情了 [02:36.49]You're so cold
你太无情了 [02:38.00]You're so cold
你太无情了 [02:42.42] [02:46.37]NO NO NO
不不不 [02:48.48]You're so cold
你太无情了 [02:49.49]You're so cold
你太无情了 [02:51.51]You're so cold
你太无情了 [02:54.54] [02:58.40]Oh NO NO NO NO
不不不不 [03:00.50]You're so cold
你太无情了 [03:01.25]You're so cold
你太无情了 [03:03.33]You're so cold
你太无情了 [03:06.30] [03:09.00]Oh You're so cold
哦,你太无情了 [03:10.45]
我活在众目睽睽之下 [00:26.45]But its not that easy
这并没你想象的那么简单 [00:27.51]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [00:29.33]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [00:30.55]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [00:31.57]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [00:33.45]Why won't you come over here
你为什么不过来试试呢? [00:33.59] [00:36.39]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [00:39.58]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [00:42.54]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [00:45.51]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [00:46.45] [00:48.48]Oh [00:51.42]old time grudges
过去的怨恨和不满 [00:54.34]will die so slowly
很难被轻松地遗忘 [01:00.49]I know you miss the
我知道你怀念的 [01:07.45]Way I saw you
是过去我对待事情的态度 [01:14.00]And cold
无情 [01:15.03]You're so cold
你们太无情了 [01:16.50]You're so cold
你们太无情了 [01:18.03]You're so cold
你们太无情了 [01:36.30] [01:45.30]Nobody can see me
没人能看透我的心思 [01:46.37]Everythings too easy
他们觉得一切都是那么简单 [01:48.15]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [01:49.41]Standing in the lightfield
站在聚光灯下 [01:51.46]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [01:52.26]Waiting for some action
被期望着拿出行动 [01:53.53]To say
他们喊着 [01:54.48]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [01:55.55] [01:57.30]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [02:00.00]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [02:03.33]Why won't you come over here
“为什么不来我们这里呢?” [02:06.18]We've got a city to love
“你会爱上这座城市” [02:08.00] [02:09.36]Oh [02:10.45]old time love song
旧日的情歌 [02:15.49]Oh time
很快就没了感觉 [02:17.52]dies so swiftly [02:21.56]You can never trust me
你从未真正信任过我 [02:27.47]For a while
曾有一段时间 [02:29.29]It was nice
很美好,令人珍惜 [02:30.35]But its time to say bye
但是时候说再见了 [02:33.33] [02:34.56]Cold
无情 [02:35.18]You're so cold
你太无情了 [02:36.49]You're so cold
你太无情了 [02:38.00]You're so cold
你太无情了 [02:42.42] [02:46.37]NO NO NO
不不不 [02:48.48]You're so cold
你太无情了 [02:49.49]You're so cold
你太无情了 [02:51.51]You're so cold
你太无情了 [02:54.54] [02:58.40]Oh NO NO NO NO
不不不不 [03:00.50]You're so cold
你太无情了 [03:01.25]You're so cold
你太无情了 [03:03.33]You're so cold
你太无情了 [03:06.30] [03:09.00]Oh You're so cold
哦,你太无情了 [03:10.45]
Juicebox-The Strokes热门评论
这首歌原名『Dracula's Lunch』,在滚石杂志澳大利亚的采访中朱利安解释标题的改变:“那是很随便的一个对吸血鬼的提及,所以当人类像个装着血液的果汁盒的画面在我脑海里浮现时,我就忘不掉了。”再说了就算在俚语里juicebox也是vagina不是gspot,球球你别乱科普了。
这bass让软妹我忍不住爆了句粗,卧槽,好屌
北极猴的一二砖有几首和这个风格真的很像了!隆隆果然是中风死忠粉哈哈哈哈
出自2005年的专辑《First Impressions of Earth》,由Julian Casablancas创作,它是对恶俗的娱乐圈与明星文化的抨击,包括随之而来的浅薄的人际关系。它的原标题是《Dracula's Lunch》,因此《Juicebox》指的是吸血鬼眼中的人类,即装着血液的果汁盒,它代表了受娱乐圈荼毒的狂热粉丝们。
这首歌是The Strokes最成功的单曲之一,它2005年10月作为单曲发行,在英国单曲榜达到第5位,是他们迄今为止在该榜单上的最高排名,同时也是第一首打进美国公告牌百强榜的单曲,排名第98位。
弹棉花还能谈的这么响[强]
Julian说nonono太可爱了!!
he just wanted to be one of the strokes lmao