Scream Like a Baby (2017 Remastered Version)-David Bowiemp3下载无损flac下载
Scream Like a Baby (2017 Remastered Version)-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : David Bowie
[00:01.00] 作曲 : David Bowie
[00:07.41]Well I wouldn't buy no merchandise
我不打算做任何买卖 [00:10.15] [00:12.03]And I wouldn't go to war
我也不打算挑起事端 [00:14.60] [00:16.24]And I mixed with other colours
我和各种颜色混在一起 [00:18.82] [00:20.44]But the nurse doesn't care
但护士不理我 [00:22.24] [00:24.36]And I hide under blankets
我躲在毯子底下 [00:26.32] [00:28.82]Or did I run away
我逃跑成功了吗? [00:30.98] [00:33.00]I really can't remember
我真不知道了 [00:34.78] [00:36.72]Last time I saw the light of day
上次我正见到白日的光芒 [00:38.88] [00:40.32]But I remember Sam 'cause he was like me
但我只记得Sam曾跟我一样 [00:46.32] [00:53.07]Screaming like a baby
像个婴儿一样尖叫 [00:56.08] [00:57.05]Sam was a gun
Sam是一把枪 [00:59.79] [01:01.17]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [01:04.33] [01:04.98]And we never had no fun
他整天无精打采 [01:09.93] [01:18.39]Well they came down
噢,他们来了 [01:20.24]Hard on the faggots
苦苦寻找那些同性恋者 [01:21.29] [01:23.04]And they came down
他们来了 [01:24.07]Hard on the street
招摇过市 [01:26.31] [01:27.29]They came down harder on Sam
他们对Sam下了狠手 [01:29.82] [01:31.48]And they all knew he was beat
他们知道他认输了 [01:33.70] [01:35.63]He was thrown into the wagon
就把他扔到了马车里 [01:37.94] [01:39.39]Blindfolded chains
遮住双眼,拷上锁链 [01:41.01]And they stomped on us
他们践踏我们 [01:42.68] [01:44.20]And took away our clothes and things
还拿走了我们的东西和衣服 [01:46.82] [01:48.29]And pumped us full of strange drugs
甚至给我们灌一些奇怪的药 [01:50.78]And oh I saw Sam falling
噢,我看着Sam残缺不齐的样子 [01:55.22] [01:56.63]Spitting in their eyes
唾弃他们 [01:59.43] [02:00.80]But now I lay me down to sleep
但我现在想睡了 [02:03.02] [02:04.86]And now I close my eyes
闭上了双眼 [02:07.71] [02:08.68]Now I'm learning to be a part of soc-society
现在我正学习,如何成为社会的一部分 [02:14.80] [02:15.87]Soc socie s
社会... [02:19.99] [02:20.76]Scream like a baby
像个婴儿一样尖叫 [02:23.82] [02:24.99]Sam was a gun
Sam是一把枪 [02:27.46] [02:28.95]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [02:32.45]And we never had no fun
他整天无精打采 [02:37.72] [02:39.38]No athletic program
缺乏锻炼 [02:41.41]No discipline no book
纪律懒散,没读过书 [02:43.56]He just sat in the backseat swearing
他只是在暗地里骂人 [02:46.55]He'd seek revenge
他记仇的很 [02:47.53]But he jumped into the furnace
但他选择跳进了苦难 [02:49.94]Singing old songs we loved
唱诵我们喜欢的老歌 [02:52.78]Scream like a baby
像个婴儿一样尖叫 [02:55.55] [02:56.81]Sam was a gun
Sam是一把枪 [02:58.82] [03:00.20]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [03:03.59] [03:04.13]And we never had no fun
他整天无精打采 [03:08.24] [03:10.50]Scream like a baby
像个婴儿一样尖叫 [03:13.32] [03:14.57]Sam was a gun
Sam是一把枪 [03:17.73] [03:18.57]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [03:22.81]And we never had no fun
他整天无精打采
我不打算做任何买卖 [00:10.15] [00:12.03]And I wouldn't go to war
我也不打算挑起事端 [00:14.60] [00:16.24]And I mixed with other colours
我和各种颜色混在一起 [00:18.82] [00:20.44]But the nurse doesn't care
但护士不理我 [00:22.24] [00:24.36]And I hide under blankets
我躲在毯子底下 [00:26.32] [00:28.82]Or did I run away
我逃跑成功了吗? [00:30.98] [00:33.00]I really can't remember
我真不知道了 [00:34.78] [00:36.72]Last time I saw the light of day
上次我正见到白日的光芒 [00:38.88] [00:40.32]But I remember Sam 'cause he was like me
但我只记得Sam曾跟我一样 [00:46.32] [00:53.07]Screaming like a baby
像个婴儿一样尖叫 [00:56.08] [00:57.05]Sam was a gun
Sam是一把枪 [00:59.79] [01:01.17]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [01:04.33] [01:04.98]And we never had no fun
他整天无精打采 [01:09.93] [01:18.39]Well they came down
噢,他们来了 [01:20.24]Hard on the faggots
苦苦寻找那些同性恋者 [01:21.29] [01:23.04]And they came down
他们来了 [01:24.07]Hard on the street
招摇过市 [01:26.31] [01:27.29]They came down harder on Sam
他们对Sam下了狠手 [01:29.82] [01:31.48]And they all knew he was beat
他们知道他认输了 [01:33.70] [01:35.63]He was thrown into the wagon
就把他扔到了马车里 [01:37.94] [01:39.39]Blindfolded chains
遮住双眼,拷上锁链 [01:41.01]And they stomped on us
他们践踏我们 [01:42.68] [01:44.20]And took away our clothes and things
还拿走了我们的东西和衣服 [01:46.82] [01:48.29]And pumped us full of strange drugs
甚至给我们灌一些奇怪的药 [01:50.78]And oh I saw Sam falling
噢,我看着Sam残缺不齐的样子 [01:55.22] [01:56.63]Spitting in their eyes
唾弃他们 [01:59.43] [02:00.80]But now I lay me down to sleep
但我现在想睡了 [02:03.02] [02:04.86]And now I close my eyes
闭上了双眼 [02:07.71] [02:08.68]Now I'm learning to be a part of soc-society
现在我正学习,如何成为社会的一部分 [02:14.80] [02:15.87]Soc socie s
社会... [02:19.99] [02:20.76]Scream like a baby
像个婴儿一样尖叫 [02:23.82] [02:24.99]Sam was a gun
Sam是一把枪 [02:27.46] [02:28.95]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [02:32.45]And we never had no fun
他整天无精打采 [02:37.72] [02:39.38]No athletic program
缺乏锻炼 [02:41.41]No discipline no book
纪律懒散,没读过书 [02:43.56]He just sat in the backseat swearing
他只是在暗地里骂人 [02:46.55]He'd seek revenge
他记仇的很 [02:47.53]But he jumped into the furnace
但他选择跳进了苦难 [02:49.94]Singing old songs we loved
唱诵我们喜欢的老歌 [02:52.78]Scream like a baby
像个婴儿一样尖叫 [02:55.55] [02:56.81]Sam was a gun
Sam是一把枪 [02:58.82] [03:00.20]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [03:03.59] [03:04.13]And we never had no fun
他整天无精打采 [03:08.24] [03:10.50]Scream like a baby
像个婴儿一样尖叫 [03:13.32] [03:14.57]Sam was a gun
Sam是一把枪 [03:17.73] [03:18.57]And I never knew his last name
但我不知道他姓什么 [03:22.81]And we never had no fun
他整天无精打采