Conversation Piece (Stereo Version)-David Bowiemp3下载无损flac下载
Conversation Piece (Stereo Version)-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:15:38]I took this walk to ease my mind
我漫步以舒缓心绪 [00:21:33]To find out what's gnawing at me
想找出是什么在啃噬我 [00:25:01]Wouldn't think to look at me
旁人怎会想到 [00:31:37]That I've spent a lot of time in education
我曾在象牙塔耗费漫长光阴 [00:35:84]It all seems so long ago
如今恍如隔世 [00:42:47]I'm a thinker, not a talker
我是个沉思者而非健谈客 [00:46:03]I've no one to talk to anyway
何况也无人可诉衷肠 [00:50:61]I can't see the road
我望不见前路 [00:52:86]For the rain in my eyes
因泪水模糊了双眼 [01:07:45]I live above the grocers' store
寄居杂货店阁楼上 [01:12:53]Owned by an Austrian
店主是奥地利人 [01:16:93]He often calls me down to eat
常邀我下楼共餐 [01:23:34]And he jokes about his broken English
他自嘲蹩脚英语逗趣 [01:28:60]Tries to be a friend to me
试图与我建立友谊 [01:35:18]But for all my years of reading conversation
但纵使饱读对话典籍多年 [01:39:85]I stand without a word to say
我仍伫立无言以对 [01:42:71]I can't see the bridge
我望不见桥梁 [01:45:79]For the rain in my eyes
因泪水模糊了双眼 [01:59:84]And the world is full of life
这世界生机盎然 [02:05:09]Full of folk who don't know me
满是素不相识的过客 [02:08:84]And they walk in twos or threes or more
他们三三两两结伴而行 [02:15:40]While the lamp that shines above the grocers' store
当杂货店门楣的灯光 [02:20:34]Investigates my face so rudely
粗鲁地审视我的面容 [02:27:06]And my essays lying scattered on the floor
散落一地的论文稿纸 [02:31:80]Fulfill their needs just by being there
仅凭存在便完成使命 [02:35:21]And my hands shake, my head hurts
我双手颤抖 头痛欲裂 [02:37:28]My voice sticks inside my throat
嗓音哽在喉间 [02:40:37]I'm invisible and dumb
像个隐形哑巴 [02:42:21]And no one will recall me
终将被世人遗忘 [02:46:58]And I can't see the water
我望不见河水 [02:49:62]For the tears in my eyes
因泪水模糊了双眼
我漫步以舒缓心绪 [00:21:33]To find out what's gnawing at me
想找出是什么在啃噬我 [00:25:01]Wouldn't think to look at me
旁人怎会想到 [00:31:37]That I've spent a lot of time in education
我曾在象牙塔耗费漫长光阴 [00:35:84]It all seems so long ago
如今恍如隔世 [00:42:47]I'm a thinker, not a talker
我是个沉思者而非健谈客 [00:46:03]I've no one to talk to anyway
何况也无人可诉衷肠 [00:50:61]I can't see the road
我望不见前路 [00:52:86]For the rain in my eyes
因泪水模糊了双眼 [01:07:45]I live above the grocers' store
寄居杂货店阁楼上 [01:12:53]Owned by an Austrian
店主是奥地利人 [01:16:93]He often calls me down to eat
常邀我下楼共餐 [01:23:34]And he jokes about his broken English
他自嘲蹩脚英语逗趣 [01:28:60]Tries to be a friend to me
试图与我建立友谊 [01:35:18]But for all my years of reading conversation
但纵使饱读对话典籍多年 [01:39:85]I stand without a word to say
我仍伫立无言以对 [01:42:71]I can't see the bridge
我望不见桥梁 [01:45:79]For the rain in my eyes
因泪水模糊了双眼 [01:59:84]And the world is full of life
这世界生机盎然 [02:05:09]Full of folk who don't know me
满是素不相识的过客 [02:08:84]And they walk in twos or threes or more
他们三三两两结伴而行 [02:15:40]While the lamp that shines above the grocers' store
当杂货店门楣的灯光 [02:20:34]Investigates my face so rudely
粗鲁地审视我的面容 [02:27:06]And my essays lying scattered on the floor
散落一地的论文稿纸 [02:31:80]Fulfill their needs just by being there
仅凭存在便完成使命 [02:35:21]And my hands shake, my head hurts
我双手颤抖 头痛欲裂 [02:37:28]My voice sticks inside my throat
嗓音哽在喉间 [02:40:37]I'm invisible and dumb
像个隐形哑巴 [02:42:21]And no one will recall me
终将被世人遗忘 [02:46:58]And I can't see the water
我望不见河水 [02:49:62]For the tears in my eyes
因泪水模糊了双眼