Slave To The Wage-Placebomp3下载无损flac下载
Slave To The Wage-Placebo在线试听免费歌词下载
[00:21]Run away from all your boredom
逃离所有乏味生活 [00:24]Run away from all your whoredom and wave
逃离所有堕落沉沦 挥手告别 [00:28]
[00:30]Your worries,
你的忧虑, [00:32]and cares,
与牵挂, [00:33]goodbye
再见吧 [00:34]
[00:41]All it takes is one decision
只需一个决断 [00:44]A lot of guts, a little vision to wave
几分胆量 些许远见 就能挥手 [00:48]
[00:50]Your worries,
你的忧虑, [00:52]and cares,
与牵挂, [00:53]goodbye
再见吧 [00:55]
[01:00]Its a maze
这是座迷宫 [01:02]for rats
供鼠辈 [01:03]to try
挣扎 [01:05]
[01:06]Its a maze
这是座迷宫 [01:08]for rats
供鼠辈 [01:10]to try
挣扎 [01:12]
[01:13]Its a race,
这是场赛跑, [01:15]
[01:16]a race for rats
鼠辈的竞赛 [01:18]
[01:19]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [01:21]
[01:27]Its a race,
这是场赛跑, [01:28]
[01:30]a race for rats
鼠辈的竞赛 [01:31]
[01:32]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [01:35]
[01:55]Sick and tired of Maggies farm
厌倦玛吉的农场 [01:58]Shes a *****, with broken arms to wave
她是个断臂的泼妇 挥手告别 [02:02]
[02:04]Your worries,
你的忧虑, [02:06]and cares,
与牵挂, [02:08]goodbye
再见吧 [02:09]
[02:14]Its a maze
这是座迷宫 [02:16]for rats
供鼠辈 [02:18]to try
挣扎 [02:19]
[02:21]Its a maze
这是座迷宫 [02:23]for rats
供鼠辈 [02:24]to try
挣扎 [02:26]
[02:27]Its a race,
这是场赛跑, [02:29]
[02:31]a race for rats
鼠辈的竞赛 [02:32]
[02:34]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [02:36]
[02:41]Its a race,
这是场赛跑, [02:43]
[02:44]a race for rats
鼠辈的竞赛 [02:46]
[02:47]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [02:49]
[03:08]Its a race,
这是场赛跑, [03:10]
[03:11]a race for rats
鼠辈的竞赛 [03:13]
[03:14]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [03:16]
[03:21]Its a race,
这是场赛跑, [03:23]
[03:24]a race for rats
鼠辈的竞赛 [03:26]
[03:27]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [03:30]Burn away
焚尽一切 [03:31]
[03:33]Run away
逃离 [03:35]
[03:36]Run away
逃离 [03:38]
[03:40]Run away
逃离 [03:41]
[03:43]Run away
逃离 [03:45]
[03:46]Run away
逃离 [03:48]
[03:50]Run away
逃离 [03:52]
[03:53]Run away
逃离 [03:55]
[03:57]Run away
逃离 [03:59]
逃离所有乏味生活 [00:24]Run away from all your whoredom and wave
逃离所有堕落沉沦 挥手告别 [00:28]
[00:30]Your worries,
你的忧虑, [00:32]and cares,
与牵挂, [00:33]goodbye
再见吧 [00:34]
[00:41]All it takes is one decision
只需一个决断 [00:44]A lot of guts, a little vision to wave
几分胆量 些许远见 就能挥手 [00:48]
[00:50]Your worries,
你的忧虑, [00:52]and cares,
与牵挂, [00:53]goodbye
再见吧 [00:55]
[01:00]Its a maze
这是座迷宫 [01:02]for rats
供鼠辈 [01:03]to try
挣扎 [01:05]
[01:06]Its a maze
这是座迷宫 [01:08]for rats
供鼠辈 [01:10]to try
挣扎 [01:12]
[01:13]Its a race,
这是场赛跑, [01:15]
[01:16]a race for rats
鼠辈的竞赛 [01:18]
[01:19]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [01:21]
[01:27]Its a race,
这是场赛跑, [01:28]
[01:30]a race for rats
鼠辈的竞赛 [01:31]
[01:32]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [01:35]
[01:55]Sick and tired of Maggies farm
厌倦玛吉的农场 [01:58]Shes a *****, with broken arms to wave
她是个断臂的泼妇 挥手告别 [02:02]
[02:04]Your worries,
你的忧虑, [02:06]and cares,
与牵挂, [02:08]goodbye
再见吧 [02:09]
[02:14]Its a maze
这是座迷宫 [02:16]for rats
供鼠辈 [02:18]to try
挣扎 [02:19]
[02:21]Its a maze
这是座迷宫 [02:23]for rats
供鼠辈 [02:24]to try
挣扎 [02:26]
[02:27]Its a race,
这是场赛跑, [02:29]
[02:31]a race for rats
鼠辈的竞赛 [02:32]
[02:34]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [02:36]
[02:41]Its a race,
这是场赛跑, [02:43]
[02:44]a race for rats
鼠辈的竞赛 [02:46]
[02:47]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [02:49]
[03:08]Its a race,
这是场赛跑, [03:10]
[03:11]a race for rats
鼠辈的竞赛 [03:13]
[03:14]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [03:16]
[03:21]Its a race,
这是场赛跑, [03:23]
[03:24]a race for rats
鼠辈的竞赛 [03:26]
[03:27]A race for rats to die
鼠辈的亡命之赛 [03:30]Burn away
焚尽一切 [03:31]
[03:33]Run away
逃离 [03:35]
[03:36]Run away
逃离 [03:38]
[03:40]Run away
逃离 [03:41]
[03:43]Run away
逃离 [03:45]
[03:46]Run away
逃离 [03:48]
[03:50]Run away
逃离 [03:52]
[03:53]Run away
逃离 [03:55]
[03:57]Run away
逃离 [03:59]