Monochrome-The Sundaysmp3下载无损flac下载
Monochrome-The Sundays在线试听免费歌词下载
[00:19.37] It's 4 in the morning july in 69(1969)
这是1969年七月里某个清晨的四点时分 [00:26.72] Me and my sister
我和我的姐妹 [00:29.55] We crept down like shadows
像影子一样爬行 [00:37.93] They're bringing the moon right down to our sitting room
他们把月光带入我们的起居室 [00:45.14] Static and silence and a monochrome vision
静止 默然 一幅单色的画面 [00:55.47] They're dancing around
他们四处舞蹈 [00:59.40] Slow puppets silver ground
迟滞的木偶 银色的地面 [01:03.74] And the world is watching with joy
世界在欢愉中看着这一切 [01:12.93] We hear a voice from above and its history
我们听到一个发自上空和历史长河中的声音 [01:21.67] And we stayed awake all night
彻夜不眠 [01:33.10] And something is said and the whole room laughs aloud
有人说了什么 整个房间哄笑起来 [01:39.79] Me and my sister
我和我的姐妹 [01:42.79] Looking on like shadows
像影子一样旁观 [01:50.92] The end of an age as we watched them walk in a glow
一个时代终结了 我们看着他们在一阵夺目的光辉中前行 [01:57.97] Lost in space, but I don't know where it is
他们在空间中迷失 我却不知道那是哪里 [02:08.15] They're dancing around
他们四处舞蹈 [02:12.34] Slow puppets silver ground
迟滞的木偶 银色的地面 [02:16.94] And the stars and stripes in the sand
星辰闪烁 沙纹斑驳 [02:25.58] We hear a voice from above and its history
我们听到一个发自上空和历史长河中的声音 [02:35.10] And we stayed awake all night
彻夜不眠 [03:27.03] They're dancing around
他们四处舞蹈 [03:30.86] It sends a shiver down in my spine
一阵颤栗袭向我的脊梁 [03:35.17] And I run to look in the sky
我奔跑着望向天空 [03:41.45] And I half expect to hear them asking to come down
几乎期望听到星辰询问它们能不能下来 [03:49.11] Oh will they fly or will they fall
它们会飞翔吗 还是会坠落 [03:53.52] To be excited by a long late night
我的心为这漫漫长夜激荡
这是1969年七月里某个清晨的四点时分 [00:26.72] Me and my sister
我和我的姐妹 [00:29.55] We crept down like shadows
像影子一样爬行 [00:37.93] They're bringing the moon right down to our sitting room
他们把月光带入我们的起居室 [00:45.14] Static and silence and a monochrome vision
静止 默然 一幅单色的画面 [00:55.47] They're dancing around
他们四处舞蹈 [00:59.40] Slow puppets silver ground
迟滞的木偶 银色的地面 [01:03.74] And the world is watching with joy
世界在欢愉中看着这一切 [01:12.93] We hear a voice from above and its history
我们听到一个发自上空和历史长河中的声音 [01:21.67] And we stayed awake all night
彻夜不眠 [01:33.10] And something is said and the whole room laughs aloud
有人说了什么 整个房间哄笑起来 [01:39.79] Me and my sister
我和我的姐妹 [01:42.79] Looking on like shadows
像影子一样旁观 [01:50.92] The end of an age as we watched them walk in a glow
一个时代终结了 我们看着他们在一阵夺目的光辉中前行 [01:57.97] Lost in space, but I don't know where it is
他们在空间中迷失 我却不知道那是哪里 [02:08.15] They're dancing around
他们四处舞蹈 [02:12.34] Slow puppets silver ground
迟滞的木偶 银色的地面 [02:16.94] And the stars and stripes in the sand
星辰闪烁 沙纹斑驳 [02:25.58] We hear a voice from above and its history
我们听到一个发自上空和历史长河中的声音 [02:35.10] And we stayed awake all night
彻夜不眠 [03:27.03] They're dancing around
他们四处舞蹈 [03:30.86] It sends a shiver down in my spine
一阵颤栗袭向我的脊梁 [03:35.17] And I run to look in the sky
我奔跑着望向天空 [03:41.45] And I half expect to hear them asking to come down
几乎期望听到星辰询问它们能不能下来 [03:49.11] Oh will they fly or will they fall
它们会飞翔吗 还是会坠落 [03:53.52] To be excited by a long late night
我的心为这漫漫长夜激荡