Nobody Told Me-John Lennonmp3下载无损flac下载
Nobody Told Me-John Lennon在线试听免费歌词下载
[00:05.28]摇滚的孩子不会死,他只会慢慢的远去
[00:09.41]everybody's talking and no one says a word
人人都在高谈阔论 却无人真正发声 [00:13.35]everybody's making love and no one really cares
人人都在谈情说爱 却无人付出真心 [00:17.23]there's nazis in the bathroom just below the stairs
楼梯下的洗手间里 纳粹分子在藏身 [00:24.43]always something happening and nothing going on
总有些事看似热闹 实则空洞无物 [00:28.44]there's always something cooking and nothing in the pot
锅里总是煮着东西 揭开却空无一物 [00:32.65]they're starving back in china so finish what you got
中国正闹饥荒 快把你碗里的吃完 [00:37.56] [00:46.13]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [00:50.16]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [00:54.26]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [00:58.36]strange days indeed -- strange days indeed
怪诞的日子啊——实在怪诞的日子 [01:05.17] [01:12.14]everybody's runnin' and no one makes a move
人人都在奔走 却无人真正行动 [01:16.24]everyone's a winner and nothing left to lose
人人都是赢家 自然无物可输 [01:20.21]there's a little yellow idol to the north of katmandu
加德满都以北 有座黄色小神像 [01:27.39]everybody's flying and no one leaves the ground
人人都在飞翔 却无人离开地面 [01:31.45]everybody's crying and no one makes a sound
人人都在哭泣 却无人发出声响 [01:35.44]there's a place for us in the movies you just gotta lay around
电影里总有我们的容身之处 只要你躺着别动 [01:40.52] [01:48.99]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [01:53.09]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [01:57.10]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:01.30]strange days indeed -- most peculiar, mama
怪诞的日子啊——妈妈 实在太诡异 [02:07.57] [02:15.12]everybody's smoking and no one's getting high
人人都在吞云吐雾 却无人真正嗨起 [02:19.15]everybody's flying and never touch the sky
人人都在翱翔 却从未触及天际 [02:23.16]there's a ufo over new york and i ain't too surprised
纽约上空现UFO 我竟毫不惊奇 [02:28.27] [02:36.80]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:40.84]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:44.83]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:48.89]strange days indeed -- most peculiar, mama
怪诞的日子啊——妈妈 实在太诡异 [02:54.13]wo~~
喔~~
人人都在高谈阔论 却无人真正发声 [00:13.35]everybody's making love and no one really cares
人人都在谈情说爱 却无人付出真心 [00:17.23]there's nazis in the bathroom just below the stairs
楼梯下的洗手间里 纳粹分子在藏身 [00:24.43]always something happening and nothing going on
总有些事看似热闹 实则空洞无物 [00:28.44]there's always something cooking and nothing in the pot
锅里总是煮着东西 揭开却空无一物 [00:32.65]they're starving back in china so finish what you got
中国正闹饥荒 快把你碗里的吃完 [00:37.56] [00:46.13]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [00:50.16]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [00:54.26]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [00:58.36]strange days indeed -- strange days indeed
怪诞的日子啊——实在怪诞的日子 [01:05.17] [01:12.14]everybody's runnin' and no one makes a move
人人都在奔走 却无人真正行动 [01:16.24]everyone's a winner and nothing left to lose
人人都是赢家 自然无物可输 [01:20.21]there's a little yellow idol to the north of katmandu
加德满都以北 有座黄色小神像 [01:27.39]everybody's flying and no one leaves the ground
人人都在飞翔 却无人离开地面 [01:31.45]everybody's crying and no one makes a sound
人人都在哭泣 却无人发出声响 [01:35.44]there's a place for us in the movies you just gotta lay around
电影里总有我们的容身之处 只要你躺着别动 [01:40.52] [01:48.99]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [01:53.09]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [01:57.10]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:01.30]strange days indeed -- most peculiar, mama
怪诞的日子啊——妈妈 实在太诡异 [02:07.57] [02:15.12]everybody's smoking and no one's getting high
人人都在吞云吐雾 却无人真正嗨起 [02:19.15]everybody's flying and never touch the sky
人人都在翱翔 却从未触及天际 [02:23.16]there's a ufo over new york and i ain't too surprised
纽约上空现UFO 我竟毫不惊奇 [02:28.27] [02:36.80]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:40.84]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:44.83]nobody told me there'd be days like these
没人告诉过我 会有这样的日子 [02:48.89]strange days indeed -- most peculiar, mama
怪诞的日子啊——妈妈 实在太诡异 [02:54.13]wo~~
喔~~