Simple-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
Simple-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:31.81]マイナス思考で悩みまくった結果
被消极思绪纠缠不休的结果 [00:41.95]この命さえも無意味だと思う日があるけど
偶尔会觉得连生命都失去意义 [00:52.13]「考え過ぎね」って君が笑うと
但你说"想太多啦"嫣然一笑时 [01:02.79]もう10代の様な無邪気さがふっと戻んだ
我忽然找回十几岁那般天真模样 [01:09.80] [01:10.40]10年先も 20年先も 君と生きれたらいいな
十年后也好 二十年后也罢 真想与你共度余生啊 [01:20.55]悲しみを連れ 遠回りもしたんだけど
虽然带着悲伤绕了远路 [01:28.72]探してたものは こんなシンプルなものだったんだ
追寻的答案 原来如此简单 [01:36.61] [01:46.06]喧嘩した時には欠点でもあんだけど
争吵时暴露的缺点虽然恼人 [01:55.28]自分に正直で遠慮の無いとこにひかれんのさ
却更被你不加掩饰的真诚吸引 [02:05.31]互いに背負った傷をいつしか
若有一天我们能腼腆地 [02:15.51]ちょっとはにかんで交換し合えたならいいな
交换彼此背负的伤痕该多好 [02:23.22] [02:23.71]寂しい曲も 哀しい曲も 君と奏でればいいや
寂寞的旋律 哀伤的曲调 只要与你合奏就美好 [02:33.81]失ったものを さりげなく憂いながら
假装不经意地惋惜失去之物 [02:42.17]微かな戸惑いを そっと吐き出しながら
轻轻吐露细微的迷惘 [02:49.93] [02:52.42]ざあざあ降りの雨を全身で受けながら
任哗啦啦的雨水浸透全身 [03:02.62]凛々と茂るあの草木の様に
愿如那片凛然茂盛的草木 [03:10.14]強く 強く
坚强地 倔强地 [03:14.54] [03:32.12]10年先も 20年先も ずっと傍に居て欲しいんだ
十年后也好 二十年后也罢 永远都想你在身旁 [03:41.98]悲しみを連れ 遠回りもしたんだけど
虽然带着悲伤绕了远路 [03:50.27]探してたものは こんなシンプルなものだったんだ
追寻的答案 原来如此简单 [03:57.89]君となら 何だって信じれる様な気がしてんだ
只要与你相伴 仿佛就能相信一切 [04:05.51]探してたものは こんなシンプルなものだったんだ
追寻的答案 原来如此简单 [04:13.97] [04:15.22]End...
终...
被消极思绪纠缠不休的结果 [00:41.95]この命さえも無意味だと思う日があるけど
偶尔会觉得连生命都失去意义 [00:52.13]「考え過ぎね」って君が笑うと
但你说"想太多啦"嫣然一笑时 [01:02.79]もう10代の様な無邪気さがふっと戻んだ
我忽然找回十几岁那般天真模样 [01:09.80] [01:10.40]10年先も 20年先も 君と生きれたらいいな
十年后也好 二十年后也罢 真想与你共度余生啊 [01:20.55]悲しみを連れ 遠回りもしたんだけど
虽然带着悲伤绕了远路 [01:28.72]探してたものは こんなシンプルなものだったんだ
追寻的答案 原来如此简单 [01:36.61] [01:46.06]喧嘩した時には欠点でもあんだけど
争吵时暴露的缺点虽然恼人 [01:55.28]自分に正直で遠慮の無いとこにひかれんのさ
却更被你不加掩饰的真诚吸引 [02:05.31]互いに背負った傷をいつしか
若有一天我们能腼腆地 [02:15.51]ちょっとはにかんで交換し合えたならいいな
交换彼此背负的伤痕该多好 [02:23.22] [02:23.71]寂しい曲も 哀しい曲も 君と奏でればいいや
寂寞的旋律 哀伤的曲调 只要与你合奏就美好 [02:33.81]失ったものを さりげなく憂いながら
假装不经意地惋惜失去之物 [02:42.17]微かな戸惑いを そっと吐き出しながら
轻轻吐露细微的迷惘 [02:49.93] [02:52.42]ざあざあ降りの雨を全身で受けながら
任哗啦啦的雨水浸透全身 [03:02.62]凛々と茂るあの草木の様に
愿如那片凛然茂盛的草木 [03:10.14]強く 強く
坚强地 倔强地 [03:14.54] [03:32.12]10年先も 20年先も ずっと傍に居て欲しいんだ
十年后也好 二十年后也罢 永远都想你在身旁 [03:41.98]悲しみを連れ 遠回りもしたんだけど
虽然带着悲伤绕了远路 [03:50.27]探してたものは こんなシンプルなものだったんだ
追寻的答案 原来如此简单 [03:57.89]君となら 何だって信じれる様な気がしてんだ
只要与你相伴 仿佛就能相信一切 [04:05.51]探してたものは こんなシンプルなものだったんだ
追寻的答案 原来如此简单 [04:13.97] [04:15.22]End...
终...