ウェカピポ-SOUL'd OUTmp3下载无损flac下载
ウェカピポ-SOUL'd OUT在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : BRO HI,- / DIGGY-MO',-
[00:01.000] 作曲 : DIGGY-MO',- / SHINNOSUKE
[00:24.12](ラップ)NAH ウェカピポ YO!
(Rap)NAH 威卡毕博 YO! [00:25.75]秘めた巨大なPower そびえたったTower
藏匿着巨大力量的要地 [00:28.37]アスファルトに網目状にひびが入るような地響き
柏油路上网状断裂之声 [00:31.37]Metropolis Apocalypse Oh!
Metropolis Apocalypse Oh! [00:33.00]大袈裟な黙示録と共に研ぎ澄ます
与朦胧的启示一同前行 [00:35.12]鳥肌立つ だけど自らTuffに趣いてUrbannite
真让人起鸡皮疙瘩,不过我很享受 嘘! [00:38.62]わかってんじゃない? Ah!
你不知道吗?Ah! [00:39.87]時は告げる 移ろう時代 世代にかつ!
时代宣告变迁,这是我们的世代 [00:42.13]見上げた空からのThunda A-yo! WAKE UP!
仰望的天空中的Tela A-yo!Wake UP! [00:44.53] [00:44.87]その眼もくもってしまったLost generation
那双眼也无光的Lost generation【迷惘的一代】 [00:47.09]失ってしまった愛という名のIllumination
失去了名为爱的Illumination [00:49.41]仮に別の愛という名のTemptation
纵使别的爱为Temptation [00:51.76]インチキな街 Just imitation でしょ?
华丽的街道 Just imitation 对吧? [00:54.16]この場所に潤いをもう一度
再度滋润这里吧 [00:55.97]パンチを! 変わらないSituation
击打! 不变的Situation [00:58.37]そして胸の奥に秘めたSweetest emotion
然后让隐藏着在心中的Sweetest emotion [01:00.63] [01:03.14]荒 荒 荒波立つ ここはURBANNITE
波涛 波涛 波涛汹涌的站在这里 [01:06.07]ウェカピポ!
威卡毕博 [01:07.67]若 若さの中 不確かな迷いとか
年轻 年轻中的迷茫无措 [01:10.65]ウェカピポ!
威卡毕博 [01:12.17]逆 逆 逆さまWORLDの
反转 反转 反转颠倒的世界【The World!】 [01:14.32]孤独に強く ウェカピポ!
强烈的孤独 威卡毕博 [01:16.73]まだ まだ 闘わねば
还没 还没 有战斗的话 [01:18.87]真実はどこだ AH AH AH!
真实到底在哪? AH AH AH! [01:23.42] [01:25.98](ラップ)I got my man Bro. Hi & Trackmaster Shin
(Rap)I got my man Bro. Hi & Trackmaster Shin [01:27.76]わかるだろ?
你知道吗? [01:28.36]You'd know you better
You'd know you better [01:29.20]check tha flow Realに導く
check tha flow Real引导 [01:30.96]My name is Diggy-MO’
My name is Diggy-MO’ [01:32.14]We S.OY. 想像以上のCreater
We S.OY . 超出想象的Creater [01:34.49]to tha to tha to tha… what? what? WAKE UP!
to tha to tha to tha… what? what? WAKE UP! [01:37.65]Check it out!
Check it out! [01:38.30]迷ってないで俺の声を聞きなよ そうだ
迷茫的话就听不到我的声音了 对了 [01:40.58]悩み尽きぬ世代を持って
有着无尽烦恼的时代 [01:41.77]感じろ かすかな別れ 吐息
隐约感受到离别的叹息 [01:43.59]凛と光る希望を… 語れよ!
凛然发光的希望 说吧! [01:45.15]Tell tha tale like a story-teller
Tell tha tale like a story-teller [01:46.87]Shakerの中でMix Hopes&fears 青臭いカクテル
Shaker中的でMix Hopes&fears 发臭的鸡尾酒 [01:50.27]Tast a little bitterふさいでないでみせろよ
Tast a little bitter 就别在闷在胸中 [01:52.59]立ってみせろよ
站起来看吧 [01:53.66]Hey Yo 未来に両手を 解き放てよ!
Hey Yo 将双手伸向未来 解放吧! [01:55.87]I lead ahead Yo Go togetha!
I lead ahead Yo Go togetha! [01:57.28]しっかりと見開いて
好好地睁开眼吧 [01:58.49]そう そらすなその眼を
对了 睁开那双眼吧 [01:59.75]求めろ! 叶えろ! 止まんないだろ
寻找吧! 实现吧! 永远不要停下来! [02:01.80]Pick it up You don't stop!
Pick it up You don't stop! [02:03.02]GET UP! STAND UP! Two times with tha
GET UP! STAND UP! Two times with tha [02:05.31]GET UP! STAND UP!
GET UP! STAND UP! [02:06.61] [02:07.78]荒 荒 荒波立つ ここはURBANNITE
波涛 波涛 波涛汹涌的站在这里 [02:10.78]ウェカピポ!
威卡毕博 [02:12.25]若 若さの中 不確かな迷いとか
年轻 年轻中的迷茫无措 [02:15.28]ウェカピポ!
威卡毕博 [02:16.84]逆 逆 逆さまWORLDの孤独に強く
反转 反转 反转颠倒的世界的强烈孤独 [02:19.99]ウェカピポ!
威卡毕博 [02:21.45]まだ まだ 戦わねば
还没 还没 有战斗的话 [02:23.44]真実はどこだ AH AH AH!
真实到底在何方? AH AH AH! [02:26.18]あの日の夢はどこに消えたのか
那天的梦想在何处消散了 [02:32.73]この薄情な地球でただ孤独に震えてるだけでは
在这薄情的地球上只是孤独地颤抖着 [02:39.87]Nothin' to change Better change y’self
Nothin' to change Better change y’self [02:41.93]WAKE UP! WAKE UP!
WAKE UP! WAKE UP! [02:43.58] [03:03.34]その眼もくもってしまったLost generation
那双眼也无光的Lost generation【迷惘的一代】 [03:05.60]失ってしまった愛という名のIllumination
失去了名为爱的Illumination [03:08.01]仮に別の愛という名のTemptation
纵使别的爱为Temptation [03:10.27]インチキな街 Just imitation でしょ?
华丽的街道 Just imitation 对吧? [03:12.79]この場所に潤いをもう一度
再度滋润这里吧 [03:14.63]パンチを! 変わらないSituation
击打! 不变的Situation [03:16.95]そして胸の奥に秘めたSweetest emotion
然后让隐藏着在心中的Sweetest emotion [03:19.20] [03:45.14][03:26.89]荒 荒 荒波立つ ここはURBANNITE
波涛 波涛 波涛汹涌的站在这里 [03:48.23][03:29.83]ウェカピポ!
威卡毕博 [03:49.79][03:31.36]若 若さの中 不確かな迷いとか
年轻 年轻中的迷茫无措 [03:52.82][03:34.45]ウェカピポ!
威卡毕博 [03:54.39][03:35.95]逆 逆 逆さまWORLDの
反转 反转 反转颠倒的世界的 [03:56.39][03:37.90]孤独に強く ウェカピポ!
强烈孤独 威卡毕博 [03:58.99][03:40.48]まだ まだ 闘わねば
还没 还没 有战斗的话 [04:01.08][03:42.56]真実はどこだ AH AH AH!
真实到底在哪? AH AH AH! [04:05.77] [04:08.49] [04:10.40]おわり
结束
(Rap)NAH 威卡毕博 YO! [00:25.75]秘めた巨大なPower そびえたったTower
藏匿着巨大力量的要地 [00:28.37]アスファルトに網目状にひびが入るような地響き
柏油路上网状断裂之声 [00:31.37]Metropolis Apocalypse Oh!
Metropolis Apocalypse Oh! [00:33.00]大袈裟な黙示録と共に研ぎ澄ます
与朦胧的启示一同前行 [00:35.12]鳥肌立つ だけど自らTuffに趣いてUrbannite
真让人起鸡皮疙瘩,不过我很享受 嘘! [00:38.62]わかってんじゃない? Ah!
你不知道吗?Ah! [00:39.87]時は告げる 移ろう時代 世代にかつ!
时代宣告变迁,这是我们的世代 [00:42.13]見上げた空からのThunda A-yo! WAKE UP!
仰望的天空中的Tela A-yo!Wake UP! [00:44.53] [00:44.87]その眼もくもってしまったLost generation
那双眼也无光的Lost generation【迷惘的一代】 [00:47.09]失ってしまった愛という名のIllumination
失去了名为爱的Illumination [00:49.41]仮に別の愛という名のTemptation
纵使别的爱为Temptation [00:51.76]インチキな街 Just imitation でしょ?
华丽的街道 Just imitation 对吧? [00:54.16]この場所に潤いをもう一度
再度滋润这里吧 [00:55.97]パンチを! 変わらないSituation
击打! 不变的Situation [00:58.37]そして胸の奥に秘めたSweetest emotion
然后让隐藏着在心中的Sweetest emotion [01:00.63] [01:03.14]荒 荒 荒波立つ ここはURBANNITE
波涛 波涛 波涛汹涌的站在这里 [01:06.07]ウェカピポ!
威卡毕博 [01:07.67]若 若さの中 不確かな迷いとか
年轻 年轻中的迷茫无措 [01:10.65]ウェカピポ!
威卡毕博 [01:12.17]逆 逆 逆さまWORLDの
反转 反转 反转颠倒的世界【The World!】 [01:14.32]孤独に強く ウェカピポ!
强烈的孤独 威卡毕博 [01:16.73]まだ まだ 闘わねば
还没 还没 有战斗的话 [01:18.87]真実はどこだ AH AH AH!
真实到底在哪? AH AH AH! [01:23.42] [01:25.98](ラップ)I got my man Bro. Hi & Trackmaster Shin
(Rap)I got my man Bro. Hi & Trackmaster Shin [01:27.76]わかるだろ?
你知道吗? [01:28.36]You'd know you better
You'd know you better [01:29.20]check tha flow Realに導く
check tha flow Real引导 [01:30.96]My name is Diggy-MO’
My name is Diggy-MO’ [01:32.14]We S.OY. 想像以上のCreater
We S.OY . 超出想象的Creater [01:34.49]to tha to tha to tha… what? what? WAKE UP!
to tha to tha to tha… what? what? WAKE UP! [01:37.65]Check it out!
Check it out! [01:38.30]迷ってないで俺の声を聞きなよ そうだ
迷茫的话就听不到我的声音了 对了 [01:40.58]悩み尽きぬ世代を持って
有着无尽烦恼的时代 [01:41.77]感じろ かすかな別れ 吐息
隐约感受到离别的叹息 [01:43.59]凛と光る希望を… 語れよ!
凛然发光的希望 说吧! [01:45.15]Tell tha tale like a story-teller
Tell tha tale like a story-teller [01:46.87]Shakerの中でMix Hopes&fears 青臭いカクテル
Shaker中的でMix Hopes&fears 发臭的鸡尾酒 [01:50.27]Tast a little bitterふさいでないでみせろよ
Tast a little bitter 就别在闷在胸中 [01:52.59]立ってみせろよ
站起来看吧 [01:53.66]Hey Yo 未来に両手を 解き放てよ!
Hey Yo 将双手伸向未来 解放吧! [01:55.87]I lead ahead Yo Go togetha!
I lead ahead Yo Go togetha! [01:57.28]しっかりと見開いて
好好地睁开眼吧 [01:58.49]そう そらすなその眼を
对了 睁开那双眼吧 [01:59.75]求めろ! 叶えろ! 止まんないだろ
寻找吧! 实现吧! 永远不要停下来! [02:01.80]Pick it up You don't stop!
Pick it up You don't stop! [02:03.02]GET UP! STAND UP! Two times with tha
GET UP! STAND UP! Two times with tha [02:05.31]GET UP! STAND UP!
GET UP! STAND UP! [02:06.61] [02:07.78]荒 荒 荒波立つ ここはURBANNITE
波涛 波涛 波涛汹涌的站在这里 [02:10.78]ウェカピポ!
威卡毕博 [02:12.25]若 若さの中 不確かな迷いとか
年轻 年轻中的迷茫无措 [02:15.28]ウェカピポ!
威卡毕博 [02:16.84]逆 逆 逆さまWORLDの孤独に強く
反转 反转 反转颠倒的世界的强烈孤独 [02:19.99]ウェカピポ!
威卡毕博 [02:21.45]まだ まだ 戦わねば
还没 还没 有战斗的话 [02:23.44]真実はどこだ AH AH AH!
真实到底在何方? AH AH AH! [02:26.18]あの日の夢はどこに消えたのか
那天的梦想在何处消散了 [02:32.73]この薄情な地球でただ孤独に震えてるだけでは
在这薄情的地球上只是孤独地颤抖着 [02:39.87]Nothin' to change Better change y’self
Nothin' to change Better change y’self [02:41.93]WAKE UP! WAKE UP!
WAKE UP! WAKE UP! [02:43.58] [03:03.34]その眼もくもってしまったLost generation
那双眼也无光的Lost generation【迷惘的一代】 [03:05.60]失ってしまった愛という名のIllumination
失去了名为爱的Illumination [03:08.01]仮に別の愛という名のTemptation
纵使别的爱为Temptation [03:10.27]インチキな街 Just imitation でしょ?
华丽的街道 Just imitation 对吧? [03:12.79]この場所に潤いをもう一度
再度滋润这里吧 [03:14.63]パンチを! 変わらないSituation
击打! 不变的Situation [03:16.95]そして胸の奥に秘めたSweetest emotion
然后让隐藏着在心中的Sweetest emotion [03:19.20] [03:45.14][03:26.89]荒 荒 荒波立つ ここはURBANNITE
波涛 波涛 波涛汹涌的站在这里 [03:48.23][03:29.83]ウェカピポ!
威卡毕博 [03:49.79][03:31.36]若 若さの中 不確かな迷いとか
年轻 年轻中的迷茫无措 [03:52.82][03:34.45]ウェカピポ!
威卡毕博 [03:54.39][03:35.95]逆 逆 逆さまWORLDの
反转 反转 反转颠倒的世界的 [03:56.39][03:37.90]孤独に強く ウェカピポ!
强烈孤独 威卡毕博 [03:58.99][03:40.48]まだ まだ 闘わねば
还没 还没 有战斗的话 [04:01.08][03:42.56]真実はどこだ AH AH AH!
真实到底在哪? AH AH AH! [04:05.77] [04:08.49] [04:10.40]おわり
结束
ウェカピポ-SOUL'd OUT热门评论
那不勒斯护卫韦加皮蓬,半身失调男
要问我最爱JOJO里的谁,我只能回答:最爱杰洛的大金牙!GO!GO!GO! 男人心中,要有一幅指引自己走出荒野的地图!
那不勒斯王国护卫官威卡毕博,驾驶载具AT 7前来参战
哥,这首歌是威卡毕博,杰洛在隔壁
一直以为标题是wake up people
感觉威卡毕博也是真男人,为了妹妹能做一切,妹妹被未婚夫家暴,就想未婚夫挑战,得知妹妹妹妹被杰洛救了,就义无反顾的帮助乔尼,护卫露西,就是被迪奥坑了/,可惜了,JOJO七中,威卡毕博也是没有替身,和杰洛一样运用铁球对敌,半身失调,真正的运用于战斗的铁球技术,我想说的,威卡毕博也是妹控
SOUL'd OUT的出道曲 为什么到这里就是因为一个二创名字就被迫害了
这个歌不是好听的问题,是容易上头容易中毒
荒 荒 荒波立つ ここはURBANNITE, ウェカピポ! 若 若さの中 不確かな迷いとか, ウェカピポ! 逆 逆 逆さまWORLDの, 孤独に強く ウェカピポ! まだ まだ 闘わねば, 真実はどこだ AH AH AH。 超喜欢这里的调调