ハジメテノオト-初音ミクmp3下载无损flac下载
暂无资源。
ハジメテノオト-初音ミク在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:14.460]
[00:19.850]初めての音は なんでしたか
【最初的声音 是怎样的?】 [00:24.870]あなたの 初めての音は
【你那最初的声音】 [00:29.360]ワタシにとっては これがそう
【对我来说 就像现在这样】 [00:33.940]だから 今 うれしくて
【所以现在我很高兴】 [00:38.980]初めての言叶は なんでしたか
【最初的说话 是怎样的?】 [00:44.000]あなたの 初めての言叶
【你那最初的说话】 [00:48.490]ワタシは言叶って 言えない
【我无法将言语送出】 [00:51.440]だから こうしてうたっています
【所以总像这样的唱著】 [00:58.080]やがて日が过ぎ 年が过ぎ
【渐渐的日月逝去】 [01:03.250]世界が 色あせても
【世界也变得失色】 [01:07.590]あなたがくれる 灯りさえあれば
【只要你给予的光芒未褪】 [01:12.520]いつでも ワタシはうたうから
【无论何时 我都会献唱】 [01:19.740] [01:23.780]空の色も 风のにおいも
【天空的颜色也好 风的气味也好】 [01:28.420]海の深さも あなたの声も
【海的深沉也好 你的声音也好】 [01:33.150]ワタシは知らない だけど歌を
【我都不曾知晓 所以在唱著】 [01:37.980]歌をうたう ただ声をあげて
【只是为了藉著唱歌把声音传递给你】 [01:42.760]なにかあなたに 届くのなら
【如果有甚麼能传达到给你】 [01:44.910]何度でも 何度だって
【无论多少次 多少次】 [01:47.310]かわらないわ あのときのまま
【一如往惜的 就像那时候】 [01:52.390]ハジメテノオトのまま…
【最初的声音一样…】 [02:04.070](music) [02:25.540]初めての音は ありましたか
【最初的声音 曾经有过吗?】 [02:29.920]あなたの 初めての音は
【你那最初的声音】 [02:34.960]知らない曲とか 街の音に
【不知道的乐曲 街道的声音】 [02:39.430]ワクワクしてますか?
【会感到兴奋雀跃吗?】 [02:44.320]初めての言叶は ありましたか
【最初的说话 曾经有过吗?】 [02:49.350]あなたの 初めての言叶
【你那最初的说话】 [02:53.820]言えずにしまったり 言わなかった
【我不能说出完结 没有说的说话】 [02:58.410]言叶は 少しさみしそう
【看起来有点寂寞】 [03:03.700]やがて日が过ぎ 年が过ぎ
【渐渐的日月逝去】 [03:08.910]古い荷物も ふえて
【过去的背负 也增加了】 [03:13.050]あなたが かわっても
【就算你改变了】 [03:16.040]失くしたくないものは
【都不想失去的事物】 [03:21.110]ワタシに あずけてね
【就交给我好吗】 [03:25.840] [03:29.380]时の流れも 伤の痛みも
【时间的流动也好 伤口的痛楚也好】 [03:34.110]爱の深さも あなたの声も
【爱的深刻也好 你的声音也好】 [03:38.750]ワタシは知らない だけど歌は
【我都不曾知晓 所以在唱歌】 [03:43.580]歌はうたえるわ だからきいて
【歌能将此歌颂 所以请细听吧】 [03:48.470]もしもあなたが 望むのなら
【如果你如此期盼著的话】 [03:52.700]何度でも 何度だって
【无论多少次 多少次】 [03:58.080]かわらないわ あのときのまま
【一如往惜的 就像那时候】 [04:02.310]ハジメテノオトのまま…
【最初的声音一样…】 [04:09.490] [04:17.470]空の色も 风のにおいも
【天空的颜色也好 风的气味也好】 [04:22.160]海の深さも ワタシのうたも
【海的深沉也好 我的歌声也好】 [04:26.790]かわらないわ あのときのまま
【一如往惜的 就像那时候】 [04:30.980]ハジメテノオトのまま…
【最初的声音一样…】 [04:40.240]初めての音に なれましたか
【最初的声音 熟悉了吗?】 [04:44.980]あなたの 初めての音に
【你那最初的声音】 [04:49.310]世界のどこでも ワタシはうたう
【无请哪个角落 我都会献唱】 [04:54.320]それぞれの ハジメテノオトを…
【属於各自的 最初的声音…】 [05:00.850]END
【最初的声音 是怎样的?】 [00:24.870]あなたの 初めての音は
【你那最初的声音】 [00:29.360]ワタシにとっては これがそう
【对我来说 就像现在这样】 [00:33.940]だから 今 うれしくて
【所以现在我很高兴】 [00:38.980]初めての言叶は なんでしたか
【最初的说话 是怎样的?】 [00:44.000]あなたの 初めての言叶
【你那最初的说话】 [00:48.490]ワタシは言叶って 言えない
【我无法将言语送出】 [00:51.440]だから こうしてうたっています
【所以总像这样的唱著】 [00:58.080]やがて日が过ぎ 年が过ぎ
【渐渐的日月逝去】 [01:03.250]世界が 色あせても
【世界也变得失色】 [01:07.590]あなたがくれる 灯りさえあれば
【只要你给予的光芒未褪】 [01:12.520]いつでも ワタシはうたうから
【无论何时 我都会献唱】 [01:19.740] [01:23.780]空の色も 风のにおいも
【天空的颜色也好 风的气味也好】 [01:28.420]海の深さも あなたの声も
【海的深沉也好 你的声音也好】 [01:33.150]ワタシは知らない だけど歌を
【我都不曾知晓 所以在唱著】 [01:37.980]歌をうたう ただ声をあげて
【只是为了藉著唱歌把声音传递给你】 [01:42.760]なにかあなたに 届くのなら
【如果有甚麼能传达到给你】 [01:44.910]何度でも 何度だって
【无论多少次 多少次】 [01:47.310]かわらないわ あのときのまま
【一如往惜的 就像那时候】 [01:52.390]ハジメテノオトのまま…
【最初的声音一样…】 [02:04.070](music) [02:25.540]初めての音は ありましたか
【最初的声音 曾经有过吗?】 [02:29.920]あなたの 初めての音は
【你那最初的声音】 [02:34.960]知らない曲とか 街の音に
【不知道的乐曲 街道的声音】 [02:39.430]ワクワクしてますか?
【会感到兴奋雀跃吗?】 [02:44.320]初めての言叶は ありましたか
【最初的说话 曾经有过吗?】 [02:49.350]あなたの 初めての言叶
【你那最初的说话】 [02:53.820]言えずにしまったり 言わなかった
【我不能说出完结 没有说的说话】 [02:58.410]言叶は 少しさみしそう
【看起来有点寂寞】 [03:03.700]やがて日が过ぎ 年が过ぎ
【渐渐的日月逝去】 [03:08.910]古い荷物も ふえて
【过去的背负 也增加了】 [03:13.050]あなたが かわっても
【就算你改变了】 [03:16.040]失くしたくないものは
【都不想失去的事物】 [03:21.110]ワタシに あずけてね
【就交给我好吗】 [03:25.840] [03:29.380]时の流れも 伤の痛みも
【时间的流动也好 伤口的痛楚也好】 [03:34.110]爱の深さも あなたの声も
【爱的深刻也好 你的声音也好】 [03:38.750]ワタシは知らない だけど歌は
【我都不曾知晓 所以在唱歌】 [03:43.580]歌はうたえるわ だからきいて
【歌能将此歌颂 所以请细听吧】 [03:48.470]もしもあなたが 望むのなら
【如果你如此期盼著的话】 [03:52.700]何度でも 何度だって
【无论多少次 多少次】 [03:58.080]かわらないわ あのときのまま
【一如往惜的 就像那时候】 [04:02.310]ハジメテノオトのまま…
【最初的声音一样…】 [04:09.490] [04:17.470]空の色も 风のにおいも
【天空的颜色也好 风的气味也好】 [04:22.160]海の深さも ワタシのうたも
【海的深沉也好 我的歌声也好】 [04:26.790]かわらないわ あのときのまま
【一如往惜的 就像那时候】 [04:30.980]ハジメテノオトのまま…
【最初的声音一样…】 [04:40.240]初めての音に なれましたか
【最初的声音 熟悉了吗?】 [04:44.980]あなたの 初めての音に
【你那最初的声音】 [04:49.310]世界のどこでも ワタシはうたう
【无请哪个角落 我都会献唱】 [04:54.320]それぞれの ハジメテノオトを…
【属於各自的 最初的声音…】 [05:00.850]END
ハジメテノオト-初音ミク热门评论
记得大一大二的时候超级喜欢初音,但是班级里的,宿舍里的,都很排斥初音,久而久之,我也不再听初音的歌,而今回来听,依旧是那么好听
音乐算是比较私人的爱好吧,不懂的人自然也不要指望他们懂,在网上和志趣相投的人交流可能比较好~