pan-SUPER BEAVERmp3下载无损flac下载
pan-SUPER BEAVER在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ryota Yanagisawa
[00:01.000] 作曲 : Ryota Yanagisawa
[00:22.896]すれ違う人の目を気にする
在意着擦肩而过的目光 [00:27.076]誰かの言葉を気にしてる
纠结于他人的只言片语 [00:30.759]比べた所で仕方ないのに
明明比较也毫无意义 [00:37.316]ありのままとか僕らしさとか
做自己或保持本色之类的话 [00:41.104]言いたいことはわかるけど
虽然明白你想表达什么 [00:44.970]それを自分で理解するのは難しくて
但要真正理解却如此困难 [00:53.381]ほらまた人の目を気にする
看啊 又开始在意他人视线 [00:57.561]誰かの言葉に惑わされてる
被谁的话语扰乱了心神 [01:01.531]いくらあがいても僕は僕なのに
无论怎样挣扎 我终究是我 [01:07.827]透明空間が僕らの様な
透明空间将我们这般 [01:11.615]形あるものを際立たせて
具象之物映衬得格外清晰 [01:15.977]何が何なのか わからなくなることもあるけど
虽然有时也会分不清是非黑白 [01:22.900]君が見る白がもし
若你眼中的纯白 [01:26.583]僕が言う黒であっても
恰是我口中的漆黑 [01:30.971]好きだと言ってくれるなら
只要你说喜欢 [01:34.759]僕はこのままでいい
我保持这样就好 [01:38.181]無理に飾り付けたり
不必刻意装饰 [01:41.786]誰かを演じてみたって ほら
就算模仿他人 你看 [01:46.096]それでも僕は僕だから
我依然还是原本的我 [01:49.884]きっとこのままでいい
保持这样一定就好 [01:59.993]例えば今朝パンを食べていれば
比如今早若是吃了面包 [02:04.225]いつもより遠回りすれば
或是绕了远路去上班 [02:07.804]少しは何かが変わったかなって
或许就会有什么不同吧 [02:14.753]ビデオの様には 巻き戻せないのに
明明人生不像录像带 [02:22.563]あれもこれもと考えてしまう
可以倒带重来 [03:00.206]一人じゃどうも気付けないことあるみたいだと
独自一人时总难察觉的事 [03:06.005]気付けたのは
之所以能明白 [03:08.121]多分 いつも目の前にある
大概是因为眼前始终存在 [03:11.673]「君」という名の スクリーンが
名为"你"的银幕 [03:16.480]「僕」を映すから
映照出"我"的模样 [03:18.988]君が見る白がもし 僕が言う黒であっても
若你眼中的纯白 恰是我口中的漆黑 [03:27.112]好きだと言ってくれるなら 僕はこのままでいい
只要你说喜欢 我保持这样就好 [03:41.819]君が言うならきっと それが僕なんだろう
既然你这么说 那一定就是真实的我吧
在意着擦肩而过的目光 [00:27.076]誰かの言葉を気にしてる
纠结于他人的只言片语 [00:30.759]比べた所で仕方ないのに
明明比较也毫无意义 [00:37.316]ありのままとか僕らしさとか
做自己或保持本色之类的话 [00:41.104]言いたいことはわかるけど
虽然明白你想表达什么 [00:44.970]それを自分で理解するのは難しくて
但要真正理解却如此困难 [00:53.381]ほらまた人の目を気にする
看啊 又开始在意他人视线 [00:57.561]誰かの言葉に惑わされてる
被谁的话语扰乱了心神 [01:01.531]いくらあがいても僕は僕なのに
无论怎样挣扎 我终究是我 [01:07.827]透明空間が僕らの様な
透明空间将我们这般 [01:11.615]形あるものを際立たせて
具象之物映衬得格外清晰 [01:15.977]何が何なのか わからなくなることもあるけど
虽然有时也会分不清是非黑白 [01:22.900]君が見る白がもし
若你眼中的纯白 [01:26.583]僕が言う黒であっても
恰是我口中的漆黑 [01:30.971]好きだと言ってくれるなら
只要你说喜欢 [01:34.759]僕はこのままでいい
我保持这样就好 [01:38.181]無理に飾り付けたり
不必刻意装饰 [01:41.786]誰かを演じてみたって ほら
就算模仿他人 你看 [01:46.096]それでも僕は僕だから
我依然还是原本的我 [01:49.884]きっとこのままでいい
保持这样一定就好 [01:59.993]例えば今朝パンを食べていれば
比如今早若是吃了面包 [02:04.225]いつもより遠回りすれば
或是绕了远路去上班 [02:07.804]少しは何かが変わったかなって
或许就会有什么不同吧 [02:14.753]ビデオの様には 巻き戻せないのに
明明人生不像录像带 [02:22.563]あれもこれもと考えてしまう
可以倒带重来 [03:00.206]一人じゃどうも気付けないことあるみたいだと
独自一人时总难察觉的事 [03:06.005]気付けたのは
之所以能明白 [03:08.121]多分 いつも目の前にある
大概是因为眼前始终存在 [03:11.673]「君」という名の スクリーンが
名为"你"的银幕 [03:16.480]「僕」を映すから
映照出"我"的模样 [03:18.988]君が見る白がもし 僕が言う黒であっても
若你眼中的纯白 恰是我口中的漆黑 [03:27.112]好きだと言ってくれるなら 僕はこのままでいい
只要你说喜欢 我保持这样就好 [03:41.819]君が言うならきっと それが僕なんだろう
既然你这么说 那一定就是真实的我吧