道標-SUPER BEAVERmp3下载无损flac下载
道標-SUPER BEAVER在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Ryota Yanagisawa
[00:01.00] 作曲 : Ryota Yanagisawa
[00:08.17]
[00:23.03]朝焼けに光る空
朝霞映照的天空闪耀 [00:24.92]届きそうで 高鳴る鼓動
触手可及却心跳如雷 [00:28.65]靴紐結びなおして
重新系紧鞋带 [00:30.60]目線は遠く先の自分
目光投向远方未来的自己 [00:34.62]手を伸ばせば
只要伸出手 [00:36.17]掴めそうで 掴めない距離
似能触碰却遥不可及的距离 [00:40.09]確かな絆が 絶えず僕の
确切的羁绊不断 [00:43.67]背中を押し続けている
推动着我的后背前行 [00:48.00]何年も前から 決まってたのだろうか?
是否多年前就已注定? [00:52.92]巡り巡る季節を越えて
穿越轮回的四季 [00:55.42]今に辿り着くこと
终于抵达此刻 [00:57.53]ただひたすらに声をあげて
只管放声呐喊 [01:00.39]此処に存在することを証明して
证明我存在于此地 [01:05.85] [01:07.28]ちゃんと立ってるんだ
我依然稳稳站立 [01:09.11]明日の涙も笑顔も 道標なんだ
明天的泪水与笑容都是路标 [01:13.35]この胸に刻み込んで
深深铭刻在胸膛 [01:18.96]可能性を消すな
别抹杀可能性 [01:22.29]進行方向が
即便迷失了 [01:24.07]わからなくなっても
前进的方向 [01:26.14]此処にある
此处存在的 [01:27.69]道標のその先に
路标前方 [01:30.61]答えがあるだろう
必有答案等待 [01:32.47] [01:33.72]幾つ失っても
无论失去多少次 [01:35.42]届きそうで 届かなくても
看似能触及却终究落空 [01:39.32]あの日の約束を 思い出せば
只要想起那天的约定 [01:43.12]未来が手招きしてくれる
未来就会向我招手 [01:47.34]何億の中の たった一つになって
成为亿万分之一 [01:51.97]巡り巡る季節の中に
在轮回的四季中 [01:54.52]残してきた足跡
留下足迹 [01:56.80]全身全霊声あげて
倾注灵魂放声呐喊 [01:59.69]歩んできた道を此処に証明して
在此证明走过的道路 [02:06.37]振り返ったなら また
若回首过往 [02:08.56]踏み出していけばいいんだよ
只需再次迈步前行 [02:10.73]悲しみの夜も
悲伤之夜也 [02:12.53]この胸に刻み込んで
深深刻入胸膛 [02:15.40] [02:18.10]掌をかざした
掌心向天高举 [02:43.18]そうだ いつだって自分で
没错 无论何时 [02:47.85]選んできただろう
都是自己做出的选择 [02:49.96]巡り巡る季節を越えて
穿越轮回的四季 [02:52.64]この足で立つこと
用这双脚站立 [02:56.03]無限に広がる
在无限延伸的 [02:58.93]ただひたすらに声をあげて
天地间放声呐喊 [03:01.89]此処に存在することを証明して
证明我存在于此地 [03:07.36] [03:08.83]今を越えていくんだ
此刻正要跨越 [03:10.65]信じてきた答えが
始终坚信的答案 [03:12.83]道標なんだ
就是路标 [03:14.73]この胸に刻み込んで
深深铭刻在胸膛 [03:20.41]可能性を消すな
别抹杀可能性 [03:22.84]わかってる わかってる わかってる
我明白 我明白 我明白 [03:26.82]存在する理由を
存在于此的理由 [03:30.70]意味のないことは ないだろう?
没有毫无意义的事情对吧? [03:34.48]抱えて離すな
紧抱不放 [03:36.86]可能性という名の道標は
名为可能性的路标 [03:43.46]自分自身なんだ
正是你自己
朝霞映照的天空闪耀 [00:24.92]届きそうで 高鳴る鼓動
触手可及却心跳如雷 [00:28.65]靴紐結びなおして
重新系紧鞋带 [00:30.60]目線は遠く先の自分
目光投向远方未来的自己 [00:34.62]手を伸ばせば
只要伸出手 [00:36.17]掴めそうで 掴めない距離
似能触碰却遥不可及的距离 [00:40.09]確かな絆が 絶えず僕の
确切的羁绊不断 [00:43.67]背中を押し続けている
推动着我的后背前行 [00:48.00]何年も前から 決まってたのだろうか?
是否多年前就已注定? [00:52.92]巡り巡る季節を越えて
穿越轮回的四季 [00:55.42]今に辿り着くこと
终于抵达此刻 [00:57.53]ただひたすらに声をあげて
只管放声呐喊 [01:00.39]此処に存在することを証明して
证明我存在于此地 [01:05.85] [01:07.28]ちゃんと立ってるんだ
我依然稳稳站立 [01:09.11]明日の涙も笑顔も 道標なんだ
明天的泪水与笑容都是路标 [01:13.35]この胸に刻み込んで
深深铭刻在胸膛 [01:18.96]可能性を消すな
别抹杀可能性 [01:22.29]進行方向が
即便迷失了 [01:24.07]わからなくなっても
前进的方向 [01:26.14]此処にある
此处存在的 [01:27.69]道標のその先に
路标前方 [01:30.61]答えがあるだろう
必有答案等待 [01:32.47] [01:33.72]幾つ失っても
无论失去多少次 [01:35.42]届きそうで 届かなくても
看似能触及却终究落空 [01:39.32]あの日の約束を 思い出せば
只要想起那天的约定 [01:43.12]未来が手招きしてくれる
未来就会向我招手 [01:47.34]何億の中の たった一つになって
成为亿万分之一 [01:51.97]巡り巡る季節の中に
在轮回的四季中 [01:54.52]残してきた足跡
留下足迹 [01:56.80]全身全霊声あげて
倾注灵魂放声呐喊 [01:59.69]歩んできた道を此処に証明して
在此证明走过的道路 [02:06.37]振り返ったなら また
若回首过往 [02:08.56]踏み出していけばいいんだよ
只需再次迈步前行 [02:10.73]悲しみの夜も
悲伤之夜也 [02:12.53]この胸に刻み込んで
深深刻入胸膛 [02:15.40] [02:18.10]掌をかざした
掌心向天高举 [02:43.18]そうだ いつだって自分で
没错 无论何时 [02:47.85]選んできただろう
都是自己做出的选择 [02:49.96]巡り巡る季節を越えて
穿越轮回的四季 [02:52.64]この足で立つこと
用这双脚站立 [02:56.03]無限に広がる
在无限延伸的 [02:58.93]ただひたすらに声をあげて
天地间放声呐喊 [03:01.89]此処に存在することを証明して
证明我存在于此地 [03:07.36] [03:08.83]今を越えていくんだ
此刻正要跨越 [03:10.65]信じてきた答えが
始终坚信的答案 [03:12.83]道標なんだ
就是路标 [03:14.73]この胸に刻み込んで
深深铭刻在胸膛 [03:20.41]可能性を消すな
别抹杀可能性 [03:22.84]わかってる わかってる わかってる
我明白 我明白 我明白 [03:26.82]存在する理由を
存在于此的理由 [03:30.70]意味のないことは ないだろう?
没有毫无意义的事情对吧? [03:34.48]抱えて離すな
紧抱不放 [03:36.86]可能性という名の道標は
名为可能性的路标 [03:43.46]自分自身なんだ
正是你自己