翼 ~Rhythmism Ver~-れるりり/初音ミクmp3下载无损flac下载
翼 ~Rhythmism Ver~-れるりり/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:26.593]夢なら覚めずにどうかこのまま
要是梦就此不醒 那请就这样下去 [00:32.351]あなたの寝息を聞かせて欲しい
只愿细细聆听着 你甜甜的呼吸声 [00:37.840]まるで心を包むように
宛如心灵 被包裹起来般 [00:44.842]うたごえのように響くよ
幻化为歌声一样不断回响 [00:50.091]明日はわたしの知らない街へ
在明日那条 我所不知的街道上 [00:55.854]わたしの知らない靴を履いて
穿上这双 我从不知晓的鞋子 [01:01.342]行ってしまうの
就快要出发了吗 [01:04.851]この夜のあいだに
在这个漫漫长夜中 [01:08.336]時を巻き戻せたなら
如果时间可以倒流的话 [01:13.593]大きな 叶えたい
大大的 想实现的 [01:19.088]夢があると あなたは言った
梦想存在着 这些是你说过的话 [01:25.095]わたしもすぐそばで
而我 会来到你的身旁 [01:30.341]それを見ていたかったよ
想要亲眼见证那个梦想哟 [01:37.088]本当ならあなたがこれから
要是你真的从今以后 [01:42.840]泣くときも笑うときも すべて
能在我哭泣的时候 欢笑的时候 全部都 [01:48.087]そばにいて抱きしめて
在我的身边 将我紧紧拥抱 [01:50.852]分かち合いたかった
与我分担痛楚分享快乐 [01:54.840]わたしにはそれが夢だった
那么这个就是我的梦想所在 [02:00.348]明日には消えてしまうんだ
可是在明天便会消失无踪了 [02:06.343]わたしにはまだ分からないよ
我的话还是完全不清楚的哟 [02:12.093]いまはやさしい寝顔を
现在 好想在我的身旁 [02:20.092]ただとなりで見ていたい
看着那一张温柔的睡颜 [02:35.598]どんなに誰かと愛し合っても
不管是与谁如何如何地相爱 [02:41.094]心は別々の場所にあって
心却总是放在别的地方 [02:46.348]私はあなたになれないんだ
看来我还是对你 如此得不熟悉啊 [02:53.337]いま初めて気がついた
现在才是第一次感觉到 [02:58.842]ぼんやり明るむ遠くの街を
在我感到困倦之前一直眺望着 [03:04.851]眠れぬまま眺めていると
这条朦胧发光的遥远街道 [03:09.839]このままずっと
就这样一直沉浸 [03:13.343]夢は覚めないで
于梦中不再醒来 [03:17.097]続くような気がするけど
虽然有着就这样下去的想法 [03:22.089]ほら聞こえてる?
喂喂 听得到吗 [03:24.847]いま感じてる?
现在感觉到了吧 [03:27.841]小さな幸せのかけらを
这份小小的幸福的碎片 [03:33.849]ねえ気付いてる?
呐呐 察觉到了吗 [03:36.598]すぐそこにあるもの
即将出现在那的某物 [03:42.592]かけがえのないもの
是无可取代的事物 [03:45.848]凛と咲くあの花のように
像那朵凛然怒放的花一样 [03:51.590]まっすぐにあなたを想ってる
需要笔直地生长在你的心中 [03:56.594]喜びも 悲しみも
将喜悦 还有悲伤 [03:59.589]すべて詰め込んで
一切都收纳于其中 [04:03.849]あなたの翼になりたいよ
我好想化作你的翅膀啊 [04:09.343]これからも消えてしまわぬように
为了你从今往后都不从我眼前消失 [04:15.089]ずっとずっと支えあえるように
为了能够永远永远的坚持下去 [04:21.097]願いをこめてあなたをそっと抱きしめるよ
我会寄托着我的心愿 将你 偷偷地抱住哟
要是梦就此不醒 那请就这样下去 [00:32.351]あなたの寝息を聞かせて欲しい
只愿细细聆听着 你甜甜的呼吸声 [00:37.840]まるで心を包むように
宛如心灵 被包裹起来般 [00:44.842]うたごえのように響くよ
幻化为歌声一样不断回响 [00:50.091]明日はわたしの知らない街へ
在明日那条 我所不知的街道上 [00:55.854]わたしの知らない靴を履いて
穿上这双 我从不知晓的鞋子 [01:01.342]行ってしまうの
就快要出发了吗 [01:04.851]この夜のあいだに
在这个漫漫长夜中 [01:08.336]時を巻き戻せたなら
如果时间可以倒流的话 [01:13.593]大きな 叶えたい
大大的 想实现的 [01:19.088]夢があると あなたは言った
梦想存在着 这些是你说过的话 [01:25.095]わたしもすぐそばで
而我 会来到你的身旁 [01:30.341]それを見ていたかったよ
想要亲眼见证那个梦想哟 [01:37.088]本当ならあなたがこれから
要是你真的从今以后 [01:42.840]泣くときも笑うときも すべて
能在我哭泣的时候 欢笑的时候 全部都 [01:48.087]そばにいて抱きしめて
在我的身边 将我紧紧拥抱 [01:50.852]分かち合いたかった
与我分担痛楚分享快乐 [01:54.840]わたしにはそれが夢だった
那么这个就是我的梦想所在 [02:00.348]明日には消えてしまうんだ
可是在明天便会消失无踪了 [02:06.343]わたしにはまだ分からないよ
我的话还是完全不清楚的哟 [02:12.093]いまはやさしい寝顔を
现在 好想在我的身旁 [02:20.092]ただとなりで見ていたい
看着那一张温柔的睡颜 [02:35.598]どんなに誰かと愛し合っても
不管是与谁如何如何地相爱 [02:41.094]心は別々の場所にあって
心却总是放在别的地方 [02:46.348]私はあなたになれないんだ
看来我还是对你 如此得不熟悉啊 [02:53.337]いま初めて気がついた
现在才是第一次感觉到 [02:58.842]ぼんやり明るむ遠くの街を
在我感到困倦之前一直眺望着 [03:04.851]眠れぬまま眺めていると
这条朦胧发光的遥远街道 [03:09.839]このままずっと
就这样一直沉浸 [03:13.343]夢は覚めないで
于梦中不再醒来 [03:17.097]続くような気がするけど
虽然有着就这样下去的想法 [03:22.089]ほら聞こえてる?
喂喂 听得到吗 [03:24.847]いま感じてる?
现在感觉到了吧 [03:27.841]小さな幸せのかけらを
这份小小的幸福的碎片 [03:33.849]ねえ気付いてる?
呐呐 察觉到了吗 [03:36.598]すぐそこにあるもの
即将出现在那的某物 [03:42.592]かけがえのないもの
是无可取代的事物 [03:45.848]凛と咲くあの花のように
像那朵凛然怒放的花一样 [03:51.590]まっすぐにあなたを想ってる
需要笔直地生长在你的心中 [03:56.594]喜びも 悲しみも
将喜悦 还有悲伤 [03:59.589]すべて詰め込んで
一切都收纳于其中 [04:03.849]あなたの翼になりたいよ
我好想化作你的翅膀啊 [04:09.343]これからも消えてしまわぬように
为了你从今往后都不从我眼前消失 [04:15.089]ずっとずっと支えあえるように
为了能够永远永远的坚持下去 [04:21.097]願いをこめてあなたをそっと抱きしめるよ
我会寄托着我的心愿 将你 偷偷地抱住哟