香港~Hong Kong~-邓丽君mp3下载无损flac下载
香港~Hong Kong~-邓丽君在线试听免费歌词下载
[00:33.836]星屑を地上に蒔いた この街のどこかに
星光洒落大地 这座城市的某处 [00:43.660]想い出も悲しみさえも いまは眠っている
回忆和悲伤正在酣眠 [00:54.300]この広い地球の上で暮らしてる人達
在这广阔天地间生活着的人们 [01:04.133]誰もみんな帰るところをもっているはず
无论是谁都会有归宿吧 [01:13.972]あゝ人はまぼろしの夢を追いかけて
啊啊 人们总是追逐着虚幻的梦 [01:24.246]生きているだけならば儚すぎる
如果只是生存着 未免太过虚无 [01:37.662]何故にわたしは生まれてきたの
为什么我会诞生于此 [01:47.896]何故に心が淋しがるの
为什么我心如此寂寥 [02:23.753]银色の翼をひろげ まだ知らぬ異国(くに)へと
张开银色的翅膀 飞往仍然未知的异国他乡 [02:33.586]いつの日か旅立つならば そばに愛する人と
总有一天会和身边心爱之人一同踏上旅途 [02:44.084]時が過ぎ 時代が変わり 若き日をふりむき
白驹过隙 时过境迁 回首青春往事 [02:53.991]心だけが帰るところは きっとこの街
心之所归处也必定还是这座城市 [03:03.886]あゝ人は夢ごとの過去を懐しみ
啊啊 人们总是怀念梦一般的往昔 [03:14.082]かえがたい優しさに気付くけれど
虽然也注意到那难以替代的温柔 [03:27.592]何処へわたしはたどり着くの
我将去向何方 [03:37.770]何処へ心を連れてゆくの
心将归于何处 [03:54.970]あゝ人はまぼろしの夢を追いかけて
啊啊 人们总是追逐着虚幻的梦 [04:05.286]生きているだけならば儚すぎる
如果只是生存着 未免太过虚无 [04:18.721]何故にわたしは生まれてきたの
为什么我会诞生于此 [04:28.936]何故に心が淋しがるの
为什么我心如此寂寥
星光洒落大地 这座城市的某处 [00:43.660]想い出も悲しみさえも いまは眠っている
回忆和悲伤正在酣眠 [00:54.300]この広い地球の上で暮らしてる人達
在这广阔天地间生活着的人们 [01:04.133]誰もみんな帰るところをもっているはず
无论是谁都会有归宿吧 [01:13.972]あゝ人はまぼろしの夢を追いかけて
啊啊 人们总是追逐着虚幻的梦 [01:24.246]生きているだけならば儚すぎる
如果只是生存着 未免太过虚无 [01:37.662]何故にわたしは生まれてきたの
为什么我会诞生于此 [01:47.896]何故に心が淋しがるの
为什么我心如此寂寥 [02:23.753]银色の翼をひろげ まだ知らぬ異国(くに)へと
张开银色的翅膀 飞往仍然未知的异国他乡 [02:33.586]いつの日か旅立つならば そばに愛する人と
总有一天会和身边心爱之人一同踏上旅途 [02:44.084]時が過ぎ 時代が変わり 若き日をふりむき
白驹过隙 时过境迁 回首青春往事 [02:53.991]心だけが帰るところは きっとこの街
心之所归处也必定还是这座城市 [03:03.886]あゝ人は夢ごとの過去を懐しみ
啊啊 人们总是怀念梦一般的往昔 [03:14.082]かえがたい優しさに気付くけれど
虽然也注意到那难以替代的温柔 [03:27.592]何処へわたしはたどり着くの
我将去向何方 [03:37.770]何処へ心を連れてゆくの
心将归于何处 [03:54.970]あゝ人はまぼろしの夢を追いかけて
啊啊 人们总是追逐着虚幻的梦 [04:05.286]生きているだけならば儚すぎる
如果只是生存着 未免太过虚无 [04:18.721]何故にわたしは生まれてきたの
为什么我会诞生于此 [04:28.936]何故に心が淋しがるの
为什么我心如此寂寥