时间の止め方-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
时间の止め方-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
[00:15.20]永遠? そう言うならそれもそうかも
永远? 简单说起也是可能的吧 [00:21.90]瞬き? それもまた間違いじゃない
瞬间? 也还不是错误吧 [00:42.21]ハートが 振動して上がる体温
心之体温跳动上升 [00:48.47]ヒートアップ 伝えあう、僕たちの世界(ワールド)
在我们的世界热情交流 [01:09.39]大それたことじゃない
不是什么大不了的事 [01:16.60]愛の行為みたいなものさ
就好像爱的行为一样普通 [01:22.68]遥か遠い時代から人は歌っていた 胸を焦がすラブソング そこにある希望
从遥远的时代开始人们唱着苦苦思恋的情歌 那里有着爱的希望 [01:35.99]血液を巡り 沁みわたっていく 例え憂鬱な日々も
血液循环渗透的忧郁的日子 [01:49.24]言葉と旋律で包んでみたら その瞬間は笑えやしないかい
用语言和旋律包裹它们的话 那一瞬间不就开心起来了吗? [02:02.68]どうだろう
怎么样? [02:23.67]「音楽(ミュージック)」 それだけじゃ 無力なもんでしょう
只有音乐就太无力了吧 [02:30.40]触れた人の想い それが全て
音乐触碰到的人的心情那才是全部 [02:51.00]大切なことは
重要的是 [02:57.86]“魂に響いたかどうか”
它是否能够在灵魂中回响 [03:04.38]その温度がもう消えないように 彩られた景色が 褪せてしまわぬよう
为了不让心之温度消失 希望彩色的景色不要褪色 [03:17.62]時間を止めて 奏でるから いつもの場所で待っていて
时间停止 在老地方等待着音乐奏响 [03:30.78]奥の方まで感じてくれたら この瞬間は繋がれやしないかい
如果灵魂深处感受到的话 这个瞬间不就变得有意义了吗? [03:43.40]どうだろう
怎么样呢? [03:46.29]準備はどうだい? そろそろいいかい?
现在就要准备出发怎么样? [03:52.90]さあいこう!?
那么,走吧!
永远? 简单说起也是可能的吧 [00:21.90]瞬き? それもまた間違いじゃない
瞬间? 也还不是错误吧 [00:42.21]ハートが 振動して上がる体温
心之体温跳动上升 [00:48.47]ヒートアップ 伝えあう、僕たちの世界(ワールド)
在我们的世界热情交流 [01:09.39]大それたことじゃない
不是什么大不了的事 [01:16.60]愛の行為みたいなものさ
就好像爱的行为一样普通 [01:22.68]遥か遠い時代から人は歌っていた 胸を焦がすラブソング そこにある希望
从遥远的时代开始人们唱着苦苦思恋的情歌 那里有着爱的希望 [01:35.99]血液を巡り 沁みわたっていく 例え憂鬱な日々も
血液循环渗透的忧郁的日子 [01:49.24]言葉と旋律で包んでみたら その瞬間は笑えやしないかい
用语言和旋律包裹它们的话 那一瞬间不就开心起来了吗? [02:02.68]どうだろう
怎么样? [02:23.67]「音楽(ミュージック)」 それだけじゃ 無力なもんでしょう
只有音乐就太无力了吧 [02:30.40]触れた人の想い それが全て
音乐触碰到的人的心情那才是全部 [02:51.00]大切なことは
重要的是 [02:57.86]“魂に響いたかどうか”
它是否能够在灵魂中回响 [03:04.38]その温度がもう消えないように 彩られた景色が 褪せてしまわぬよう
为了不让心之温度消失 希望彩色的景色不要褪色 [03:17.62]時間を止めて 奏でるから いつもの場所で待っていて
时间停止 在老地方等待着音乐奏响 [03:30.78]奥の方まで感じてくれたら この瞬間は繋がれやしないかい
如果灵魂深处感受到的话 这个瞬间不就变得有意义了吗? [03:43.40]どうだろう
怎么样呢? [03:46.29]準備はどうだい? そろそろいいかい?
现在就要准备出发怎么样? [03:52.90]さあいこう!?
那么,走吧!