スケアクロウ(original mix)-the pillowsmp3下载无损flac下载
スケアクロウ(original mix)-the pillows在线试听免费歌词下载
[00:22.290]夢(ゆめ)の向(む)こうまで
在到达梦想的彼岸之前 [00:24.680]僕は旅(たび)を続(つづ)ける積(つ)もりだよ
我打算继续踏上旅程 [00:29.330]キミを連(つ)れて
带上你一起 [00:32.720]誰かが語(かた)った
是谁讲过 [00:35.290]現実(げんじつ)と云(い)う名(な)の物語(ものがたり)が
那个名叫"现实"的故事 [00:39.600]答(こた)えじゃないぜ
已经想不起来了 [00:42.090] [00:43.300]見えるだろう 指(ゆび)差(さ)してよ
应该能看见吧 手指向的那个地方 [00:48.460]かすかな灯(あか)りが
发着微弱的光亮 [00:53.380]儚(はかな)くても 幻(まぼろし)でも
虽然有些虚幻无常 [00:58.580]見えるだろう
还是能看见吧 [01:02.220] [01:04.330]暮(く)れ行(ゆ)く空 からかう風
渐渐黑起来的天空 伴着好似戏弄人的风 [01:10.160]二人の手は冷(つめ)たいけど
两人冰冷的手 [01:15.290]放(はな)さないで 歩(ある)いていたい
牵紧着想一直走下去 [01:20.500]誓(ちか)いもなく信じ合(あ)えた
无需誓言始终相信着彼此 [01:25.050]I want call you , 'Scarecrow' [01:34.300] [01:46.340]偽(いつわ)りに煙(けむ)る街(まち)の騒(ざわ)めきに
把薄烟笼罩街道的喧闹声赶走 [01:51.100]追(お)いやられて気(き)が滅入(めい)るけど
却又变得灰心丧气 [01:56.430]たかが千粒(せんつぶ)の涙(なみだ)が 零(こぼ)れれば
顶多大哭一场就好了 [02:01.740]済(す)むことさ ただそれだけさ
也只能这样了 [02:05.890] [02:07.040]聴(き)こえるだろう 頷(うなず)いてよ
应该能听到吧 听到就点点头 [02:12.740]ふさわしい音楽(おんがく)が
多么适合此时的音乐声啊 [02:17.650]小(ちい)さくも 消(き)えそうでも
虽然声音小到快要听不见 [02:22.890]聴(き)こえるだろう
应该还是可以听得到吧 [02:26.090] [02:28.850]瞬(またた)く星
闪烁的星星 [02:31.770]見(み)知(し)らぬ闇(やみ)
在未曾见过的黑夜里 [02:34.140]半分(はんぶん)だけ月(つき)が笑(わら)う
只有一半的月亮 也在笑着 [02:39.500]寂(さび)しくない 悲(かな)しくない
既不寂寞 也不悲伤 [02:44.660]僕の為(ため)にキミが笑(わら)う
你 为了我而笑着 [02:49.340]I want call you , 'Scarecrow' [02:58.660] [03:20.720]暮(く)れ行(ゆ)く空 からかう風
渐渐黑起来的天空 伴着好似戏弄人的风 [03:26.540]二人の手は冷(つめ)たいけど
两人冰冷的手 [03:31.110]放(はな)さないで 歩(ある)いていたい
牵紧着想一直走下去 [03:36.230]神様よりキミを信じる
比起神明 我更相信你 [03:41.590]もうすぐだろう 目(め)の前(まえ)だろう
应该快了 就在眼前了 [03:46.560]一人じゃない 一人じゃない
我们拥有彼此 我们并不孤独 [03:52.560]瞬(またた)く星 見(み)知(し)らぬ闇(やみ)
闪烁的星星 在未曾见过的黑夜里 [03:56.910]半分(はんぶん)だけ月(つき)が笑(わら)う
只有一半的月亮 也在笑着 [04:02.100]You can call me , 'Scarecrow' [04:13.090] [04:15.460]夢(ゆめ)の向(む)こうまで
在到达梦想的彼岸之前 [04:18.470]僕は旅(たび)を続(つづ)けるもりだよ
我打算继续踏上旅程 [04:23.400]キミを連(つ)れて
带着你 [04:27.770] [04:30.540]
在到达梦想的彼岸之前 [00:24.680]僕は旅(たび)を続(つづ)ける積(つ)もりだよ
我打算继续踏上旅程 [00:29.330]キミを連(つ)れて
带上你一起 [00:32.720]誰かが語(かた)った
是谁讲过 [00:35.290]現実(げんじつ)と云(い)う名(な)の物語(ものがたり)が
那个名叫"现实"的故事 [00:39.600]答(こた)えじゃないぜ
已经想不起来了 [00:42.090] [00:43.300]見えるだろう 指(ゆび)差(さ)してよ
应该能看见吧 手指向的那个地方 [00:48.460]かすかな灯(あか)りが
发着微弱的光亮 [00:53.380]儚(はかな)くても 幻(まぼろし)でも
虽然有些虚幻无常 [00:58.580]見えるだろう
还是能看见吧 [01:02.220] [01:04.330]暮(く)れ行(ゆ)く空 からかう風
渐渐黑起来的天空 伴着好似戏弄人的风 [01:10.160]二人の手は冷(つめ)たいけど
两人冰冷的手 [01:15.290]放(はな)さないで 歩(ある)いていたい
牵紧着想一直走下去 [01:20.500]誓(ちか)いもなく信じ合(あ)えた
无需誓言始终相信着彼此 [01:25.050]I want call you , 'Scarecrow' [01:34.300] [01:46.340]偽(いつわ)りに煙(けむ)る街(まち)の騒(ざわ)めきに
把薄烟笼罩街道的喧闹声赶走 [01:51.100]追(お)いやられて気(き)が滅入(めい)るけど
却又变得灰心丧气 [01:56.430]たかが千粒(せんつぶ)の涙(なみだ)が 零(こぼ)れれば
顶多大哭一场就好了 [02:01.740]済(す)むことさ ただそれだけさ
也只能这样了 [02:05.890] [02:07.040]聴(き)こえるだろう 頷(うなず)いてよ
应该能听到吧 听到就点点头 [02:12.740]ふさわしい音楽(おんがく)が
多么适合此时的音乐声啊 [02:17.650]小(ちい)さくも 消(き)えそうでも
虽然声音小到快要听不见 [02:22.890]聴(き)こえるだろう
应该还是可以听得到吧 [02:26.090] [02:28.850]瞬(またた)く星
闪烁的星星 [02:31.770]見(み)知(し)らぬ闇(やみ)
在未曾见过的黑夜里 [02:34.140]半分(はんぶん)だけ月(つき)が笑(わら)う
只有一半的月亮 也在笑着 [02:39.500]寂(さび)しくない 悲(かな)しくない
既不寂寞 也不悲伤 [02:44.660]僕の為(ため)にキミが笑(わら)う
你 为了我而笑着 [02:49.340]I want call you , 'Scarecrow' [02:58.660] [03:20.720]暮(く)れ行(ゆ)く空 からかう風
渐渐黑起来的天空 伴着好似戏弄人的风 [03:26.540]二人の手は冷(つめ)たいけど
两人冰冷的手 [03:31.110]放(はな)さないで 歩(ある)いていたい
牵紧着想一直走下去 [03:36.230]神様よりキミを信じる
比起神明 我更相信你 [03:41.590]もうすぐだろう 目(め)の前(まえ)だろう
应该快了 就在眼前了 [03:46.560]一人じゃない 一人じゃない
我们拥有彼此 我们并不孤独 [03:52.560]瞬(またた)く星 見(み)知(し)らぬ闇(やみ)
闪烁的星星 在未曾见过的黑夜里 [03:56.910]半分(はんぶん)だけ月(つき)が笑(わら)う
只有一半的月亮 也在笑着 [04:02.100]You can call me , 'Scarecrow' [04:13.090] [04:15.460]夢(ゆめ)の向(む)こうまで
在到达梦想的彼岸之前 [04:18.470]僕は旅(たび)を続(つづ)けるもりだよ
我打算继续踏上旅程 [04:23.400]キミを連(つ)れて
带着你 [04:27.770] [04:30.540]