in or out?-田中理恵mp3下载无损flac下载
in or out?-田中理恵在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 加藤ゆかり
[00:00.27] 作曲 : Koji Ide
[00:00.55]编曲:Araken
[00:04.00]
[00:04.55]あてもなく両手を広げてみる
我毫无目的地张开双手 [00:08.58]終わらない空を描けたら
若能描绘出无尽的天空 [00:13.12]降り積もる想いを言叶(カタチ)にして
把积累的思念化为言语 [00:18.65]今度にそ飛び出せたら…いいのに
若这次能就这样跃入其中……该有多好 [00:21.76] [00:22.76]It's up to you,everything up to me [00:33.99]It's up to me,everything up to you [00:41.91] [00:42.91]自分を作るのはもう辞めにしたはずで
我本应早已不再伪装自我 [00:53.62]扉が开きかけていたのに またすぐロックしてる
明明门扉已经微微开启 却又立刻将其锁上 [01:01.33] [01:02.33]そんなもんでよと 失うことに惯れはじめていた
就那样也好吧 我开始习惯于失去 [01:13.42]飛べないのは誰のせい?
无法飞翔 是谁的错? [01:15.24]飛ばないのは自分なんだと 分かってるのに
明明知道 是我自己不愿飞翔 [01:21.48] [01:22.48]あてもなく両手を広げてみる
我毫无目的地张开双手 [01:27.64]终わらない空を描けたら
若能描绘出无尽的天空 [01:32.46]降り積もる想いを言叶(カタチ)にして
把积累的思念化为言语 [01:37.75]今度にそ飛び出せたら…いいのに
若这次能就这样跃入其中……该有多好 [01:40.90] [01:41.90]It's up to you,everything up to me [01:53.25]It's up to me,everything up to you [02:00.82] [02:01.82]信じて疑って 気づけば一人だった
相信又怀疑 回过神来只剩自己 [02:11.67]季节の流れてゆく速度に 負けてしまいそうで
仿佛快要被季节流转的速度击败 [02:20.69] [02:21.69]甘い言叶でけ饮みほし
只贪恋甜言蜜语 [02:27.32]穷屈な自由の中
在狭隘的自由中 [02:33.48]居続ける?それとも 抜け道探してみる
继续停留?还是找寻一条出路 [02:39.18]たとえ 傷ついても
哪怕会受伤也好 [02:40.64] [02:41.64]鳥カゴを壊しながら進むと
即使打破鸟笼继续前行 [02:47.09]新たなカゴの中にいて
也发现自己又身处新的笼中 [02:51.73]守ることばかりを守っていたよ
只是一味守护着所谓要守护的东西 [02:56.82]すべては自分次第だったんだ
一切其实都是由自己决定的 [03:21.57] [03:22.57]誰もみな 何も望まなければ
若所有人都不再渴望 [03:27.96]失うこともないけれど
就不会再失去什么 [03:32.26]求めずにいられないから きっと
但因为我们无法不去追求 所以 [03:37.63]こうやって 涙するんだね
才会这样流下眼泪吧 [03:41.15] [03:42.15]あてもなく両手を広げてみる
我毫无目的地张开双手 [03:47.43]終わらない空を描けたら
若能描绘出无尽的天空 [03:52.00]降り積もる想いを言叶(カタチ)にして
把积累的思念化为言语 [03:57.33]今度にそ飛び出せたら…出来るよ
若这次能就这样跃入其中……我一定可以 [04:00.48] [04:01.48]It's up to you,everything up to me [04:12.00] [04:12.92]It's up to me,everything up to you [04:22.31] [04:23.31]It's up to you,everything up to me
我毫无目的地张开双手 [00:08.58]終わらない空を描けたら
若能描绘出无尽的天空 [00:13.12]降り積もる想いを言叶(カタチ)にして
把积累的思念化为言语 [00:18.65]今度にそ飛び出せたら…いいのに
若这次能就这样跃入其中……该有多好 [00:21.76] [00:22.76]It's up to you,everything up to me [00:33.99]It's up to me,everything up to you [00:41.91] [00:42.91]自分を作るのはもう辞めにしたはずで
我本应早已不再伪装自我 [00:53.62]扉が开きかけていたのに またすぐロックしてる
明明门扉已经微微开启 却又立刻将其锁上 [01:01.33] [01:02.33]そんなもんでよと 失うことに惯れはじめていた
就那样也好吧 我开始习惯于失去 [01:13.42]飛べないのは誰のせい?
无法飞翔 是谁的错? [01:15.24]飛ばないのは自分なんだと 分かってるのに
明明知道 是我自己不愿飞翔 [01:21.48] [01:22.48]あてもなく両手を広げてみる
我毫无目的地张开双手 [01:27.64]终わらない空を描けたら
若能描绘出无尽的天空 [01:32.46]降り積もる想いを言叶(カタチ)にして
把积累的思念化为言语 [01:37.75]今度にそ飛び出せたら…いいのに
若这次能就这样跃入其中……该有多好 [01:40.90] [01:41.90]It's up to you,everything up to me [01:53.25]It's up to me,everything up to you [02:00.82] [02:01.82]信じて疑って 気づけば一人だった
相信又怀疑 回过神来只剩自己 [02:11.67]季节の流れてゆく速度に 負けてしまいそうで
仿佛快要被季节流转的速度击败 [02:20.69] [02:21.69]甘い言叶でけ饮みほし
只贪恋甜言蜜语 [02:27.32]穷屈な自由の中
在狭隘的自由中 [02:33.48]居続ける?それとも 抜け道探してみる
继续停留?还是找寻一条出路 [02:39.18]たとえ 傷ついても
哪怕会受伤也好 [02:40.64] [02:41.64]鳥カゴを壊しながら進むと
即使打破鸟笼继续前行 [02:47.09]新たなカゴの中にいて
也发现自己又身处新的笼中 [02:51.73]守ることばかりを守っていたよ
只是一味守护着所谓要守护的东西 [02:56.82]すべては自分次第だったんだ
一切其实都是由自己决定的 [03:21.57] [03:22.57]誰もみな 何も望まなければ
若所有人都不再渴望 [03:27.96]失うこともないけれど
就不会再失去什么 [03:32.26]求めずにいられないから きっと
但因为我们无法不去追求 所以 [03:37.63]こうやって 涙するんだね
才会这样流下眼泪吧 [03:41.15] [03:42.15]あてもなく両手を広げてみる
我毫无目的地张开双手 [03:47.43]終わらない空を描けたら
若能描绘出无尽的天空 [03:52.00]降り積もる想いを言叶(カタチ)にして
把积累的思念化为言语 [03:57.33]今度にそ飛び出せたら…出来るよ
若这次能就这样跃入其中……我一定可以 [04:00.48] [04:01.48]It's up to you,everything up to me [04:12.00] [04:12.92]It's up to me,everything up to you [04:22.31] [04:23.31]It's up to you,everything up to me