西風の贈り物-志方あきこmp3下载无损flac下载
西風の贈り物-志方あきこ在线试听免费歌词下载
[00:02.54]
[00:05.05]西風の贈り物
西风赠礼 [00:35.27] [01:10.57]Quando Zefiro danza prendendo Flora per mano,
泽菲留斯(西风之神)牵起弗洛拉(花神)的手 跳起舞来 [01:23.67]il mar Tirreno si muta in azzurro e giunge la primavera.
第勒尼安海(地中海中部海域)化作深蓝 而春天就要来到 [01:36.24] [01:36.72]Finisce il cupo inverno il porto è pieno di barche tornate a casa.
忧郁的冬天终于结束 港口挤满了归港的船只 [01:49.30]Quel ragazzo che cammina lungo il molo con le guance tinte tornerà dal suo amor.
脸颊泛红地走过栈桥的青年啊 是要赶回恋人的身边吧 [02:02.15] [02:02.83]Per il gentile vento che soffia da est il ciel si fa via via sereno,
西边吹来温和的风 天气渐渐晴朗 [02:16.04]i pesci risvegliatisi dal lungo sonno sporgon furtivamente la testa tra le onde.
长眠中醒来的鱼儿啊 轻轻在浪间探出脸庞 [02:29.07] [02:56.24]Quando Zefiro sussurra a Flora parole d'amore,
泽菲留斯轻轻对弗洛拉诉说爱的言语 [03:21.21]i boccioli dei fiori si gonfian di rosa e giunge la primavera.
桃色的花蕾怒放开来 而春天已经来到 [03:33.75] [03:34.02]I fischi a vapore giungono alla banchina il porto è pieno di gente che va in paesi lontani.
埠头响彻汽笛的声音 港口挤满了去异国的船 [03:53.64]Con la speranza e l'inquietudine nel cuore, i pionieri raggiungeranno terre mai viste.
怀抱希望和不安 开拓者们航向遥远的土地 [04:13.33] [04:13.75]Il vento dell'est insieme ai fiori si dirige verso nuove città,
西风和花瓣一起 飘扬在崭新的城市里 [04:26.38]le rondini, cantando la canzone appena imparata, gioiscono della nuova stagion.
燕子唱起即兴的歌 欢喜地迎接新的季节 [04:39.52]
西风赠礼 [00:35.27] [01:10.57]Quando Zefiro danza prendendo Flora per mano,
泽菲留斯(西风之神)牵起弗洛拉(花神)的手 跳起舞来 [01:23.67]il mar Tirreno si muta in azzurro e giunge la primavera.
第勒尼安海(地中海中部海域)化作深蓝 而春天就要来到 [01:36.24] [01:36.72]Finisce il cupo inverno il porto è pieno di barche tornate a casa.
忧郁的冬天终于结束 港口挤满了归港的船只 [01:49.30]Quel ragazzo che cammina lungo il molo con le guance tinte tornerà dal suo amor.
脸颊泛红地走过栈桥的青年啊 是要赶回恋人的身边吧 [02:02.15] [02:02.83]Per il gentile vento che soffia da est il ciel si fa via via sereno,
西边吹来温和的风 天气渐渐晴朗 [02:16.04]i pesci risvegliatisi dal lungo sonno sporgon furtivamente la testa tra le onde.
长眠中醒来的鱼儿啊 轻轻在浪间探出脸庞 [02:29.07] [02:56.24]Quando Zefiro sussurra a Flora parole d'amore,
泽菲留斯轻轻对弗洛拉诉说爱的言语 [03:21.21]i boccioli dei fiori si gonfian di rosa e giunge la primavera.
桃色的花蕾怒放开来 而春天已经来到 [03:33.75] [03:34.02]I fischi a vapore giungono alla banchina il porto è pieno di gente che va in paesi lontani.
埠头响彻汽笛的声音 港口挤满了去异国的船 [03:53.64]Con la speranza e l'inquietudine nel cuore, i pionieri raggiungeranno terre mai viste.
怀抱希望和不安 开拓者们航向遥远的土地 [04:13.33] [04:13.75]Il vento dell'est insieme ai fiori si dirige verso nuove città,
西风和花瓣一起 飘扬在崭新的城市里 [04:26.38]le rondini, cantando la canzone appena imparata, gioiscono della nuova stagion.
燕子唱起即兴的歌 欢喜地迎接新的季节 [04:39.52]