问わず语り-邓丽君mp3下载无损flac下载
问わず语り-邓丽君在线试听免费歌词下载
[00:14.234] 二杯目の紅茶に 角砂糖
在第二杯红茶里放进方糖 [00:20.768] クルクルまわせば 想い出す
搅拌起来 回忆也随之浮现 [00:27.561] あいつと初めて出逢ったのも
孤独的露天咖啡厅 [00:34.634] 淋しがりやのカフェテラス
占据在都市的偏僻角落 [00:41.318] 都会の片隅 ひっそりと
记得第一次遇见他的时候 [00:48.284] 小さな灯りがともったね
就是这样微小的灯火 悄悄地燃着 [01:00.747] あいつは場末の弾き語り
他曾在街道一角自弹自唱 [01:07.241] 私は踊り子よ アンドゥトヮ
我曾是和歌起舞的少女 数着节拍“1、2、3”(法语) [01:14.044] 絵になる二人と笑っては
两个人都曾无忧无虑的笑着 情景美丽如画 [01:21.330] 肩をよせあう 裏通り
肩并肩走在背街的小巷 [01:28.112] 心をひとつに 重ねれば
只要彼此的心紧紧相系 [01:35.162] 冷たいベッドもあたたかい
严冬也会变得温暖如春 [02:09.753] 暮らしに決まりがあるじゃなし
生活也许没有一定之规 [02:16.354] 風に吹かれて 西東
无情的命运让我们各分东西 [02:23.755] うれない歌でも 熱くなる
即使是无名的歌也会让人感慨万千 [02:30.303] あいつの横顔 好きだった
他的侧脸 我曾无比的留恋 [02:37.053] 出来れば二人で その夢を
多么希望两个人 能守住那梦想 [02:44.070] 愛想つくまで 見たかった
直到永远 [03:03.603] 二人でよく来た この店も
当年我们经常光顾的这家小店 [03:10.370] 今じゃすっかり樣変わり
如今也彻底变了模样 [03:17.702] ラジオがかなでるメロディも
连收音机里流淌的旋律 [03:24.252] 時の流れを 映すけど
也映射着岁月流失的痕迹 [03:31.186] 今でもかすれた うた声が
直到今天 在内心深处 [03:38.120] 心のどこかで 聞こえてる
依然能听到 那往日沙哑的恋歌 [03:50.169] あいつが愛した あの歌を
他曾爱过的歌啊 [03:57.103] 今日は 私が歌おうか
今天 就让我来唱吧(翻译源自:@Timothy0701)
在第二杯红茶里放进方糖 [00:20.768] クルクルまわせば 想い出す
搅拌起来 回忆也随之浮现 [00:27.561] あいつと初めて出逢ったのも
孤独的露天咖啡厅 [00:34.634] 淋しがりやのカフェテラス
占据在都市的偏僻角落 [00:41.318] 都会の片隅 ひっそりと
记得第一次遇见他的时候 [00:48.284] 小さな灯りがともったね
就是这样微小的灯火 悄悄地燃着 [01:00.747] あいつは場末の弾き語り
他曾在街道一角自弹自唱 [01:07.241] 私は踊り子よ アンドゥトヮ
我曾是和歌起舞的少女 数着节拍“1、2、3”(法语) [01:14.044] 絵になる二人と笑っては
两个人都曾无忧无虑的笑着 情景美丽如画 [01:21.330] 肩をよせあう 裏通り
肩并肩走在背街的小巷 [01:28.112] 心をひとつに 重ねれば
只要彼此的心紧紧相系 [01:35.162] 冷たいベッドもあたたかい
严冬也会变得温暖如春 [02:09.753] 暮らしに決まりがあるじゃなし
生活也许没有一定之规 [02:16.354] 風に吹かれて 西東
无情的命运让我们各分东西 [02:23.755] うれない歌でも 熱くなる
即使是无名的歌也会让人感慨万千 [02:30.303] あいつの横顔 好きだった
他的侧脸 我曾无比的留恋 [02:37.053] 出来れば二人で その夢を
多么希望两个人 能守住那梦想 [02:44.070] 愛想つくまで 見たかった
直到永远 [03:03.603] 二人でよく来た この店も
当年我们经常光顾的这家小店 [03:10.370] 今じゃすっかり樣変わり
如今也彻底变了模样 [03:17.702] ラジオがかなでるメロディも
连收音机里流淌的旋律 [03:24.252] 時の流れを 映すけど
也映射着岁月流失的痕迹 [03:31.186] 今でもかすれた うた声が
直到今天 在内心深处 [03:38.120] 心のどこかで 聞こえてる
依然能听到 那往日沙哑的恋歌 [03:50.169] あいつが愛した あの歌を
他曾爱过的歌啊 [03:57.103] 今日は 私が歌おうか
今天 就让我来唱吧(翻译源自:@Timothy0701)
问わず语り-邓丽君热门评论
在逛旧货市场的时候,看到一本鄧丽君歌曲的书,书上一共记录225首歌曲,是简谱的,我问摊主师傅,什么价格,他说,送给我,我特别惊讶,为什么呢?他说:此书只送有识书之人,原来这位摊主叔叔也是鄧丽君的歌迷,回家发现这本书,非常珍贵,1985年出版,有鄧丽君的亲笔签名。我珍藏起来了。
这首歌是87年的歌 在別れの予感磁带中就已经出现 根据嗓音判断也是在86-87年灌录的
日本国内的电台每年在邓丽君的忌日都有专门怀念她的节目 还为她拍摄了纪录片和电视剧 被日本的音乐人称为前无古人后无来者。为她铸造得半身铜像永远的保留在日本国家音乐馆。
在第二杯红茶里放进方糖 搅拌起来 回忆也随之浮现 孤独的露天咖啡厅 占据在都市的偏僻角落 记得第一次遇见他的时候 就是这样微小的灯火 悄悄地燃着 他曾在街道一角自弹自唱 我曾是和歌起舞的少女, 数着节拍”1、2、3“(法语) 两个人都曾无忧无虑的笑着 情景美丽如画 肩并肩走在背街的小巷
只要彼此的心紧紧相系 严冬也会变得温暖如春 生活也许没有一定之规 无情的命运让我们各分东西 即使是无名的歌也会让人感慨万千 他的侧脸, 我曾无比的留恋 多么希望两个人 能守住那梦想 直到永远 当年我们经常光顾的这家小店 如今也彻底变了模样 连收音机里流淌的旋律 也映射着岁月流失的痕迹
不同阶段的君姐嗓音的确有些不同,但我都喜欢。
几年前曾特别喜欢这首歌。后来忘记了名字,唯一所剩的记忆就是歌词中法语的“1 2 3”,找过几次都没有结果。今天突然想起来,又找了一晚上,终于如愿以偿。❤
邓丽君的家国情怀和造诣的多元性,令同时代及当代歌手难以望其项背!