Die Liebe-Die Streunermp3下载无损flac下载
Die Liebe-Die Streuner在线试听免费歌词下载
[00:13.96]Sie saßen und tranken am Teetisch
他们围坐在茶几旁边 [00:17.90]Und sprachen von Liebe viel.
一边喝茶一边谈论爱情 [00:20.65]Die Herren, die waren ästhetisch,
男士们高谈阔论 [00:23.90]Die Damen von zartem Gefühl.
女士们心情舒缓 [00:26.80] [00:39.11]Die Liebe muß sein platonisch,“
真爱一定是柏拉图式的,” [00:42.43]Der dürre Hofrat sprach.
一位消瘦的老人说道 [00:45.83]Die Hofrätin lächelt ironisch,
他的妻子却讽刺地笑笑 [00:49.60]und dennoch seufzte sie: Ach!
点点头,“啊!”地叹了口气 [00:57.44] [00:58.18]Der Domherr öffnet den Mund weit:
一位教士摇了摇头道: [01:00.79]Die Liebe sei nicht zu roh,“
要知道,爱要适可节制 [01:04.33]Sie schadet sonst der Gesundheit“
不然对健康不利,” [01:07.67]Das Fräulein lispelt: Wie so?
一位少女却嘟囔道:“为啥?” [01:10.59] [01:24.43]Die Gräfin spricht wehmütig:
伯爵夫人悲伤地反驳道: [01:27.35]Die Liebe ist ein Passion!“
爱是一种激情!” [01:31.38]Und präsentieret gütig
然后慷慨而礼貌地 [01:34.47]Die Tasse dem Herrn Baron.
递给男爵一杯茶 [01:37.53] [01:43.25]Am Tische war noch ein Plätzchen,
茶几旁还有一个空位 [01:46.34]Mein Liebchen, da hast du gefehlt.
亲爱的,真可惜你不在 [01:49.77]Du hättest so hübsch, mein Schätzchen,
或许你该加入这场关于爱的畅谈 [01:53.60]Von deiner Liebe erzählt.
和我们讲讲你甜蜜的爱
他们围坐在茶几旁边 [00:17.90]Und sprachen von Liebe viel.
一边喝茶一边谈论爱情 [00:20.65]Die Herren, die waren ästhetisch,
男士们高谈阔论 [00:23.90]Die Damen von zartem Gefühl.
女士们心情舒缓 [00:26.80] [00:39.11]Die Liebe muß sein platonisch,“
真爱一定是柏拉图式的,” [00:42.43]Der dürre Hofrat sprach.
一位消瘦的老人说道 [00:45.83]Die Hofrätin lächelt ironisch,
他的妻子却讽刺地笑笑 [00:49.60]und dennoch seufzte sie: Ach!
点点头,“啊!”地叹了口气 [00:57.44] [00:58.18]Der Domherr öffnet den Mund weit:
一位教士摇了摇头道: [01:00.79]Die Liebe sei nicht zu roh,“
要知道,爱要适可节制 [01:04.33]Sie schadet sonst der Gesundheit“
不然对健康不利,” [01:07.67]Das Fräulein lispelt: Wie so?
一位少女却嘟囔道:“为啥?” [01:10.59] [01:24.43]Die Gräfin spricht wehmütig:
伯爵夫人悲伤地反驳道: [01:27.35]Die Liebe ist ein Passion!“
爱是一种激情!” [01:31.38]Und präsentieret gütig
然后慷慨而礼貌地 [01:34.47]Die Tasse dem Herrn Baron.
递给男爵一杯茶 [01:37.53] [01:43.25]Am Tische war noch ein Plätzchen,
茶几旁还有一个空位 [01:46.34]Mein Liebchen, da hast du gefehlt.
亲爱的,真可惜你不在 [01:49.77]Du hättest so hübsch, mein Schätzchen,
或许你该加入这场关于爱的畅谈 [01:53.60]Von deiner Liebe erzählt.
和我们讲讲你甜蜜的爱