Soup is Good Food-Dead Kennedysmp3下载无损flac下载
Soup is Good Food-Dead Kennedys在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dead Kennedys
[00:28.250]We're sorry
我们很抱歉 [00:29.650]But you're no longer needed
但这里已经不再需要、 [00:31.000]Or wanted or even cared about here
想要甚至在乎你了 [00:33.760]Machines can do a better job than you
机器能比你干得更漂亮 [00:36.490]And this is what you get for asking questions
这是你为发出疑问而付出的代价 [00:39.350]The unions agree
工会同意 [00:40.460]Sacrifices must be made
必须作出牺牲 [00:42.150]Computers never go on strike
电脑不会罢工 [00:44.910]To save the working man
要拯救那个工人 [00:46.780]You've got to put him out to pasture
你得让他退休 [00:50.450]Looks like we'll have to let you go
看样子,我们得让你离开 [00:53.270]Doesn't it feel fulfilling to know
难道你不感到圆满吗—— [00:56.050]That you the human being are now obsolete
知道你们人类现在已经是淘汰货了? [00:58.800]And there's nothing in hell we'll let you do about it
我们会让你对此束手无策 [01:01.000]Soup is good food(We don't need you any more)
汤是种好食物(我们不再需要你) [01:03.720]You made a good meal(We don't need you any more)
你做了顿美餐(我们不再需要你) [01:06.600]Now how does it feel(We don't need you any more)
现在感觉如何(我们不再需要你) [01:08.950]To be **** out our ass
被我们无情抛弃 [01:10.070]And thrown in the cold like a piece of trash
像片垃圾被丢在寒风里 [01:40.720]We're sorry, you'll just have to leave
我们很抱歉,你得走了 [01:43.390]Unemployment runs out after just six weeks
六周后将不会有失业 [01:46.300]How does it feel to be a budget cut?
被削减的感觉怎么样? [01:48.940]You're snipped, you no longer exist
你已被删减,你已不存在 [01:51.840]Your number's been purged
你的号码已被删除 [01:53.160]From our central computer
从我们的**计算机 [01:54.640]So we can rig the facts
我们可以操纵事实 [01:55.960]And sweep you under the rug
把你隐埋 [01:57.440]See our chart?
看见我们的表了吗? [01:58.580]Unemployment's going down
失业率正在下降 [02:00.180]If that ruins your life that's your problem
如果那毁掉了你的人生那是你咎由自取 [02:02.350]Soup is good food(We don't need you any more)
汤是种好食物(我们不再需要你) [02:05.160]You made a good meal(We don't need you any more)
你做了顿美餐(我们不再需要你) [02:07.970]Now how does it feel(We don't need you any more)
现在感觉如何(我们不再需要你) [02:09.830]To be **** out our ass
被我们无情抛弃 [02:11.410]And thrown in the cold like a piece of trash
像片垃圾被丢在寒风里 [02:37.000]We're sorry, we hate to interrupt
很抱歉,我们并非故意打扰 [02:39.540]But it's against the law to jump off this bridge
但从这座桥上跳下是违法行为 [02:42.480]You'll just have to kill yourself somewhere else
你得到些别的地方去** [02:45.200]A tourist might see you and we wouldn't want that
万一你被旅客看到,那样不好 [02:48.040]I'm just doing my job, you know, so say uncle
我只是在履行我的职责,你知道的,所以退让吧 [02:51.790]And we'll take you to the mental health zoo
我们会带你去精神病院 [02:53.750]Force feed you mind melting chemicals
强行喂你心智解体药物 [02:56.460]Til' even the outside world looks great
直到你觉得外面的世界看上去很棒 [02:59.440]In hi-tech science research labs
在高科技科学研究中心 [03:02.040]It costs too much to bury all the dead
埋葬死者开销太高 [03:04.880]The mutilated disease injected
没用了的多余的老鼠 [03:07.680]Surplus rats who can't be used anymore
被注射致残 [03:10.370]So they're dumped, with no minister present
他们被遗弃,没有牧师出场 [03:13.200]In a spiraling corkscrew dispose all unit
把所有单元用螺丝起子 [03:15.990]Ground into sludge and flushed away
磨成烂泥然后冲走 [03:18.460]Aw geez!We don't need you any more
噢天呐!我们不再需要你了 [03:24.370]We don't need you any more
我们不再需要你了 [03:26.800]Soup is good food(We don't need you any more)
汤是种好食物(我们不再需要你) [03:29.330]You made a good meal(We don't need you any more)
你做了顿美餐(我们不再需要你) [03:32.000]Now how does it feel(We don't need you any more)
现在感觉如何(我们不再需要你) [03:33.960]To be **** out our ass
被我们无情抛弃 [03:35.530]And thrown in the cold like a piece of trash(We don't need you any more)
像片垃圾被丢在寒风里(我们不再需要你) [03:38.510]We know how much you'd like to die(We don't need you any more)
我们知道你多想去死(我们不再需要你) [03:41.110]We joke about it on our coffee breaks(We don't need you any more)
这是我们茶余饭后的谈资(我们不再需要你) [03:43.700]But we're paid to force you to have a nice day(We don't need you any more)
但我们的任务是确保你度过美好的一天 [03:46.580]In the wonderful world we made just for you
在我们为你制造的世界里 [04:00.450]"Poor rats", we human rodents chuckle“
可怜的老鼠”,我们人形老鼠咯咯笑 [04:06.040]At least we get a dignified cremation
至少我们能被体面地火化 [04:11.670]At yet, at 6 o'clock tomorrow morning
在明天早上六点 [04:14.240]It's time to get up and go to work
该是时候起床上班 [04:15.790]
我们很抱歉 [00:29.650]But you're no longer needed
但这里已经不再需要、 [00:31.000]Or wanted or even cared about here
想要甚至在乎你了 [00:33.760]Machines can do a better job than you
机器能比你干得更漂亮 [00:36.490]And this is what you get for asking questions
这是你为发出疑问而付出的代价 [00:39.350]The unions agree
工会同意 [00:40.460]Sacrifices must be made
必须作出牺牲 [00:42.150]Computers never go on strike
电脑不会罢工 [00:44.910]To save the working man
要拯救那个工人 [00:46.780]You've got to put him out to pasture
你得让他退休 [00:50.450]Looks like we'll have to let you go
看样子,我们得让你离开 [00:53.270]Doesn't it feel fulfilling to know
难道你不感到圆满吗—— [00:56.050]That you the human being are now obsolete
知道你们人类现在已经是淘汰货了? [00:58.800]And there's nothing in hell we'll let you do about it
我们会让你对此束手无策 [01:01.000]Soup is good food(We don't need you any more)
汤是种好食物(我们不再需要你) [01:03.720]You made a good meal(We don't need you any more)
你做了顿美餐(我们不再需要你) [01:06.600]Now how does it feel(We don't need you any more)
现在感觉如何(我们不再需要你) [01:08.950]To be **** out our ass
被我们无情抛弃 [01:10.070]And thrown in the cold like a piece of trash
像片垃圾被丢在寒风里 [01:40.720]We're sorry, you'll just have to leave
我们很抱歉,你得走了 [01:43.390]Unemployment runs out after just six weeks
六周后将不会有失业 [01:46.300]How does it feel to be a budget cut?
被削减的感觉怎么样? [01:48.940]You're snipped, you no longer exist
你已被删减,你已不存在 [01:51.840]Your number's been purged
你的号码已被删除 [01:53.160]From our central computer
从我们的**计算机 [01:54.640]So we can rig the facts
我们可以操纵事实 [01:55.960]And sweep you under the rug
把你隐埋 [01:57.440]See our chart?
看见我们的表了吗? [01:58.580]Unemployment's going down
失业率正在下降 [02:00.180]If that ruins your life that's your problem
如果那毁掉了你的人生那是你咎由自取 [02:02.350]Soup is good food(We don't need you any more)
汤是种好食物(我们不再需要你) [02:05.160]You made a good meal(We don't need you any more)
你做了顿美餐(我们不再需要你) [02:07.970]Now how does it feel(We don't need you any more)
现在感觉如何(我们不再需要你) [02:09.830]To be **** out our ass
被我们无情抛弃 [02:11.410]And thrown in the cold like a piece of trash
像片垃圾被丢在寒风里 [02:37.000]We're sorry, we hate to interrupt
很抱歉,我们并非故意打扰 [02:39.540]But it's against the law to jump off this bridge
但从这座桥上跳下是违法行为 [02:42.480]You'll just have to kill yourself somewhere else
你得到些别的地方去** [02:45.200]A tourist might see you and we wouldn't want that
万一你被旅客看到,那样不好 [02:48.040]I'm just doing my job, you know, so say uncle
我只是在履行我的职责,你知道的,所以退让吧 [02:51.790]And we'll take you to the mental health zoo
我们会带你去精神病院 [02:53.750]Force feed you mind melting chemicals
强行喂你心智解体药物 [02:56.460]Til' even the outside world looks great
直到你觉得外面的世界看上去很棒 [02:59.440]In hi-tech science research labs
在高科技科学研究中心 [03:02.040]It costs too much to bury all the dead
埋葬死者开销太高 [03:04.880]The mutilated disease injected
没用了的多余的老鼠 [03:07.680]Surplus rats who can't be used anymore
被注射致残 [03:10.370]So they're dumped, with no minister present
他们被遗弃,没有牧师出场 [03:13.200]In a spiraling corkscrew dispose all unit
把所有单元用螺丝起子 [03:15.990]Ground into sludge and flushed away
磨成烂泥然后冲走 [03:18.460]Aw geez!We don't need you any more
噢天呐!我们不再需要你了 [03:24.370]We don't need you any more
我们不再需要你了 [03:26.800]Soup is good food(We don't need you any more)
汤是种好食物(我们不再需要你) [03:29.330]You made a good meal(We don't need you any more)
你做了顿美餐(我们不再需要你) [03:32.000]Now how does it feel(We don't need you any more)
现在感觉如何(我们不再需要你) [03:33.960]To be **** out our ass
被我们无情抛弃 [03:35.530]And thrown in the cold like a piece of trash(We don't need you any more)
像片垃圾被丢在寒风里(我们不再需要你) [03:38.510]We know how much you'd like to die(We don't need you any more)
我们知道你多想去死(我们不再需要你) [03:41.110]We joke about it on our coffee breaks(We don't need you any more)
这是我们茶余饭后的谈资(我们不再需要你) [03:43.700]But we're paid to force you to have a nice day(We don't need you any more)
但我们的任务是确保你度过美好的一天 [03:46.580]In the wonderful world we made just for you
在我们为你制造的世界里 [04:00.450]"Poor rats", we human rodents chuckle“
可怜的老鼠”,我们人形老鼠咯咯笑 [04:06.040]At least we get a dignified cremation
至少我们能被体面地火化 [04:11.670]At yet, at 6 o'clock tomorrow morning
在明天早上六点 [04:14.240]It's time to get up and go to work
该是时候起床上班 [04:15.790]
Soup is Good Food-Dead Kennedys热门评论
作者以朋克的形式讽刺了政府的官僚主义以及中产阶级及所谓上流社会的虚伪和空虚,形象生动地表达了自己的愤懑和失望之情。我就是在胡说八道而已[皱眉]
西海岸朋克使出了[朋克式嘻哈] 單押X100 對政府的效果超群
其实,我听出的是工业改革,机器取代人力,大批人辞退下岗。而资本家缺不关心工人死活。让我想起了中国的下岗
zb主义美国佬害怕🔨🔪,咱们要打败它,就比它更zb主义,这样他们就是🔨🔪了。👏
一切都是对资本家的嘲讽。乐队的词已经表明政治立场了。只是调侃资本家~