少年少女-amazarashimp3下载无损flac下载
少年少女-amazarashi在线试听免费歌词下载
[00:16.66]彼女がきっともう戻らない
她一定不会回来了 [00:19.57]具合 雑の夜の喧騒に
在复杂的环境里的喧嚣 [00:21.92]赤や黄色
只有红色和黄色 [00:23.57]蒼白や赤に冬の星座見たいだった
我想看一个染上红色的苍白的冬天 [00:28.78]灰皿で滑っているのは
滑入烟灰缸的是 [00:31.13]彼女の吸殻と
她吸剩的烟头和 [00:33.03]染み枯れた寒暑
染上了枯萎的冬夏 [00:36.06]思い出なんて消えてしまえ
回忆什么的都消失了 [00:42.04] [00:56.99]校庭の隅っこで体育座りしてぼんやりと見てる
在校园的角落里抱膝坐着发呆 [01:01.99]野球部のフライを眺めるように なんとなく未来を見てる
眺望棒球部的高飞球,好似看见了未来 [01:06.79]いつかは変わってしまうかな 大好きなあの子の笑顔とか
也许有一天都会改变吧,比如最喜欢的她的笑容 [01:11.38]馬鹿だったあいつらも 大人になってしまうかな
那些熊孩子们也都会长大成人吧 [01:16.17]今まさにヒットを放った 4番バッターのあいつは
就在刚才打出安全打的四号击球手 [01:21.01]一年後の冬に 飲酒運転で事故って死んだ
在一年后的冬天,酒后驾驶车祸而亡 [01:25.65]その時 誰もがあまりの空っぽに立ち尽くしていた
那时,大家全都震惊过度呆傻地站着 [01:30.64]母さんが汚れたバットを抱きながら泣き叫んでいた
他母亲则紧紧抱着肮脏的球棒嚎啕大哭 [01:35.68] [01:54.62]僕が憧れた彼女は 男に逃げられたストレスで
我爱慕过的她,紧绷着消瘦的脸庞苦笑着说 [01:59.38]過食気味になったと笑った こけた頬を引きつらせ
她曾因没能留住自己的男人不堪压力导致暴食 [02:04.13]右手には悪趣味な指輪と かさぶたの吐きだこ
只见她右手上的另类戒指还有催吐后留下的疮痂 [02:08.54]諦めるのは簡単と コーヒーをすすった
‘’放弃其实很简单。‘’她说完后啜了一口咖啡 [02:13.75]夜の街を彷徨いながら 昔話に夢中になってた
在夜晚的街头,彷徨沉溺在往事中 [02:18.64]そんな事もあったねと 彼女は笑いながら泣いた
我曾经也干过这种事呢。她边哭边笑着说道 [02:23.70]それでも それでも 頑張れなんて言えなかった
可是,可是,我却没能对她说声加油 [02:28.47]さよなら さよなら せめて笑いながら手を振った
再见了,再见了,至少我笑着挥手道别 [02:34.40] [02:52.20]少しずつ 諦める事ばっかり上手になってた
渐渐地,对于“放弃”已经越来越拿手了 [02:57.15]我慢する事が 人のためになると思ってた
一直觉得,忍耐是为了迁就别人 [03:01.95]記憶の隅に積み重ねた 無謀な夢と悔し涙
在记忆角落里堆积起来的轻率的梦想和懊悔的眼泪 [03:06.74]押し殺したホントの気持ちが むなぐらに掴みかかる
被抑制的真情实意狠狠揪住前胸 [03:11.63]「どうしてここに居るんだよ 今すぐに逃げ出せよ
“为什么我会在这里,现在立刻逃出去吧 [03:16.46]望んだ様に生きられないなら 死んでんのと同じだ」
倘若无法过渴望的生活,那就和死了没分别” [03:21.20]そうだ も君ももう一度新しく生まれ変われるよ
是啊,你和我还能再一次崭新的重生 [03:25.81]傷ついて笑うのは 金輪際もうやめにしよう
笑着互相伤害这种事绝不要再做了 [03:30.86]凍える夜に一人だから 僕等は間違った事もやった
寒冷夜里独自一人,我们也做过错事 [03:35.78]心無い人が多すぎて 僕らは無駄に強くなった
无情的人太多,我们徒劳地变强 [03:40.51]それでも それでも 間違いじゃないと信じたいな
可是,可是,依然想坚信这没有错 [03:45.27]さよなら さよなら 強がりは夜の闇に溶けた
再见, 再见了,逞强溶入漆黑的夜 [03:53.04] [04:00.74]校庭の隅っこで 体育座りしてぼんやりと見てる
在校园的角落里抱膝坐着发呆 [04:05.68]野球部のフライを眺めるように なんとなく未来を見てる
眺望棒球部的高飞球,好似看见了未来 [04:10.30]僕は変わってしまったかな 時々不安で恐くなるよ
我是不是变了啊?时常这么不安而担忧 [04:15.16]ホームインした四番バッターがはしゃいで笑う声
回到本垒的四号击球手,一阵欢呼雀跃 [04:20.95]それぞれの不安を抱えて それぞれ未来へ歩んでいった
承受着各自的不安,走向各自的未来 [04:26.04]それぞれが痛みを抱いて それぞれ今日に立ち尽くした
忍受着各自的痛楚,极尽各自的现在 [04:30.81]なんだろう なんだろう 涙が溢れてしょうがないよ
怎么回事,怎么回事,眼泪不禁地夺眶而出 [04:35.56]さよなら さよなら 思い出なんて消えてしまえ
永别了,永别了,任回忆遗忘殆尽 [04:40.47]どうせ明日が続くなら 思い出なんていらないよ
反正明天依然继续,又何需追忆 [04:45.20]この足を重くするだけの感傷なら どぶ川に蹴り捨てた
若这感伤只会拖累双脚,那就将它踢到污河里 [04:49.92]それでも それでも 涙が枯れる事はないから
可是,可是,眼泪是不会因此而干涸的 [04:54.74]さよなら さよなら せめて僕は笑いながら泣いた
再见了,再见了,至少我的笑中带泪
她一定不会回来了 [00:19.57]具合 雑の夜の喧騒に
在复杂的环境里的喧嚣 [00:21.92]赤や黄色
只有红色和黄色 [00:23.57]蒼白や赤に冬の星座見たいだった
我想看一个染上红色的苍白的冬天 [00:28.78]灰皿で滑っているのは
滑入烟灰缸的是 [00:31.13]彼女の吸殻と
她吸剩的烟头和 [00:33.03]染み枯れた寒暑
染上了枯萎的冬夏 [00:36.06]思い出なんて消えてしまえ
回忆什么的都消失了 [00:42.04] [00:56.99]校庭の隅っこで体育座りしてぼんやりと見てる
在校园的角落里抱膝坐着发呆 [01:01.99]野球部のフライを眺めるように なんとなく未来を見てる
眺望棒球部的高飞球,好似看见了未来 [01:06.79]いつかは変わってしまうかな 大好きなあの子の笑顔とか
也许有一天都会改变吧,比如最喜欢的她的笑容 [01:11.38]馬鹿だったあいつらも 大人になってしまうかな
那些熊孩子们也都会长大成人吧 [01:16.17]今まさにヒットを放った 4番バッターのあいつは
就在刚才打出安全打的四号击球手 [01:21.01]一年後の冬に 飲酒運転で事故って死んだ
在一年后的冬天,酒后驾驶车祸而亡 [01:25.65]その時 誰もがあまりの空っぽに立ち尽くしていた
那时,大家全都震惊过度呆傻地站着 [01:30.64]母さんが汚れたバットを抱きながら泣き叫んでいた
他母亲则紧紧抱着肮脏的球棒嚎啕大哭 [01:35.68] [01:54.62]僕が憧れた彼女は 男に逃げられたストレスで
我爱慕过的她,紧绷着消瘦的脸庞苦笑着说 [01:59.38]過食気味になったと笑った こけた頬を引きつらせ
她曾因没能留住自己的男人不堪压力导致暴食 [02:04.13]右手には悪趣味な指輪と かさぶたの吐きだこ
只见她右手上的另类戒指还有催吐后留下的疮痂 [02:08.54]諦めるのは簡単と コーヒーをすすった
‘’放弃其实很简单。‘’她说完后啜了一口咖啡 [02:13.75]夜の街を彷徨いながら 昔話に夢中になってた
在夜晚的街头,彷徨沉溺在往事中 [02:18.64]そんな事もあったねと 彼女は笑いながら泣いた
我曾经也干过这种事呢。她边哭边笑着说道 [02:23.70]それでも それでも 頑張れなんて言えなかった
可是,可是,我却没能对她说声加油 [02:28.47]さよなら さよなら せめて笑いながら手を振った
再见了,再见了,至少我笑着挥手道别 [02:34.40] [02:52.20]少しずつ 諦める事ばっかり上手になってた
渐渐地,对于“放弃”已经越来越拿手了 [02:57.15]我慢する事が 人のためになると思ってた
一直觉得,忍耐是为了迁就别人 [03:01.95]記憶の隅に積み重ねた 無謀な夢と悔し涙
在记忆角落里堆积起来的轻率的梦想和懊悔的眼泪 [03:06.74]押し殺したホントの気持ちが むなぐらに掴みかかる
被抑制的真情实意狠狠揪住前胸 [03:11.63]「どうしてここに居るんだよ 今すぐに逃げ出せよ
“为什么我会在这里,现在立刻逃出去吧 [03:16.46]望んだ様に生きられないなら 死んでんのと同じだ」
倘若无法过渴望的生活,那就和死了没分别” [03:21.20]そうだ も君ももう一度新しく生まれ変われるよ
是啊,你和我还能再一次崭新的重生 [03:25.81]傷ついて笑うのは 金輪際もうやめにしよう
笑着互相伤害这种事绝不要再做了 [03:30.86]凍える夜に一人だから 僕等は間違った事もやった
寒冷夜里独自一人,我们也做过错事 [03:35.78]心無い人が多すぎて 僕らは無駄に強くなった
无情的人太多,我们徒劳地变强 [03:40.51]それでも それでも 間違いじゃないと信じたいな
可是,可是,依然想坚信这没有错 [03:45.27]さよなら さよなら 強がりは夜の闇に溶けた
再见, 再见了,逞强溶入漆黑的夜 [03:53.04] [04:00.74]校庭の隅っこで 体育座りしてぼんやりと見てる
在校园的角落里抱膝坐着发呆 [04:05.68]野球部のフライを眺めるように なんとなく未来を見てる
眺望棒球部的高飞球,好似看见了未来 [04:10.30]僕は変わってしまったかな 時々不安で恐くなるよ
我是不是变了啊?时常这么不安而担忧 [04:15.16]ホームインした四番バッターがはしゃいで笑う声
回到本垒的四号击球手,一阵欢呼雀跃 [04:20.95]それぞれの不安を抱えて それぞれ未来へ歩んでいった
承受着各自的不安,走向各自的未来 [04:26.04]それぞれが痛みを抱いて それぞれ今日に立ち尽くした
忍受着各自的痛楚,极尽各自的现在 [04:30.81]なんだろう なんだろう 涙が溢れてしょうがないよ
怎么回事,怎么回事,眼泪不禁地夺眶而出 [04:35.56]さよなら さよなら 思い出なんて消えてしまえ
永别了,永别了,任回忆遗忘殆尽 [04:40.47]どうせ明日が続くなら 思い出なんていらないよ
反正明天依然继续,又何需追忆 [04:45.20]この足を重くするだけの感傷なら どぶ川に蹴り捨てた
若这感伤只会拖累双脚,那就将它踢到污河里 [04:49.92]それでも それでも 涙が枯れる事はないから
可是,可是,眼泪是不会因此而干涸的 [04:54.74]さよなら さよなら せめて僕は笑いながら泣いた
再见了,再见了,至少我的笑中带泪
少年少女-amazarashi热门评论
akita!我今天和我的室友进行了一次长谈,是过去三个月讲的话加起来的几十倍,我们互相表达了对对方的看不惯。现在心情舒畅多了,我终于可以光明正大的讨厌她们了,并且可以正视和接受自己的这种情感了!
太喜欢这一首了 我们徒劳的变强,却始终想去相信。
为了防止秋田在你的葬礼上嘿咦耶~,请勿酒后驾车[叉]
对于翻译我只是从网上搬运下来的 稍微改了一些 有错误请指出 87积分收到
还是这个版本百听不厌啊 0.7这场的live应该是叔状态最好的一场了