We love you ~世界は君を愛してる~-MIYAVImp3下载无损flac下载
We love you ~世界は君を愛してる~-MIYAVI在线试听免费歌词下载
[00:01.00]《WE LOVE YOU.》4:51
[00:03.41]曲詞:槇原敬之
作曲作词:槇原敬之 [00:05.71]演唄:槙原敬之(Noriyuki Makihira)
演唱:槙原敬之(Noriyuki Makihira) [00:10.40]专輯:WE LOVE YOU.(2008年7月23日) [00:14.20]
[00:15.06]Music...
音乐... [00:22.49]
[00:24.17]今ここにある何一つでも
此刻存在的每一样事物 [00:29.06]欠けていたならばきっと
若缺少其中任何一件 [00:33.68]この手の中の幸せは
掌心握住的这份幸福 [00:38.07]なかったと思う ありがとう
或许就不会存在 谢谢你 [00:42.85]
[00:43.40]やっと手にした幸せを
终于获得的这份幸福 [00:47.75]見つめていた顔を上げて
凝视着它 我抬起头 [00:52.53]愛おしむように周りを
像珍视宝物般环视四周 [00:57.30]見回した後君はそう言った...
然后你轻声说出了那句话... [01:04.99]
[01:06.72]この空も風も雑踏も
这片天空 微风 喧嚣街道 [01:11.27]見慣れた椅子も何もかもが
熟悉的椅子 所有的一切 [01:16.05]幸せそうにしている君を
仿佛都在用微笑注视着 [01:21.07]笑顔で見ている気がした
看起来如此幸福的你 [01:25.62]
[01:25.90]もしもこの世界のすべてが
如果这世上所有的事物 [01:30.48]言葉をはなせるなら
都能开口说话 [01:34.68]君の事を大事に思ってると
大家一定会异口同声说 [01:39.73]口を揃えてみんなが言うのだろう...
"我们都深深在乎着你"... [01:47.26]
[01:49.03]歩く力もなく途方に暮れて
当无力前行茫然失措时 [01:53.77]ただぼんやりと見ていた
只是恍惚地望着风景 [01:58.39]景色の中に君を見つけた
却在景致中发现了你 [02:03.13]あの日の事を思い出している
此刻我又想起那天的事 [02:07.76]
[02:07.98]何かを追い求めがんばる
看着你努力追寻的身影 [02:12.59]君をただ見ていただけで
不知不觉间我的心里 [02:17.25]心にいつの間にか勇気や
又重新涌起了勇气 [02:21.96]希望が戻ってきていた...
和希望的光芒... [02:29.54]
[02:30.90]ひたむきに生きるその姿に
你专注生活的模样 [02:36.43]心動かされたすべてが
让万物都为之动容 [02:40.95]みんな同じだねと僕に
仿佛都在对我微笑说 [02:45.73]笑いかけている気がした
"我们都一样呢" [02:50.46]もしもこの世界のすべてが
如果这世上所有的事物 [02:55.50]言葉をはなせるなら
都能开口说话 [02:59.54]君の事を大事に思ってると
大家一定会异口同声说 [03:04.50]口を揃えてみんなが言うのだろう...
"我们都深深在乎着你"... [03:12.04]
[03:12.41]Music...
音乐... [03:33.35]
[03:34.64]ひたむきに生きるその姿に
你专注生活的模样 [03:39.92]心動かされたすべてが
让万物都为之动容 [03:44.40]みんな同じだねと僕に
仿佛都在对我微笑说 [03:49.25]笑いかけている気がした
"我们都一样呢" [03:53.72]
[03:54.04]もしもこの世界のすべてが
如果这世上所有的事物 [03:58.55]言葉をはなせるなら
都能开口说话 [04:02.94]君の事を大事に思ってると
大家一定会异口同声说 [04:07.83]口を揃えて言うのだろう
"我们都深深在乎着你" [04:12.14]
[04:12.41]君の事を大事に思っている
用你听不见的语言诉说 [04:17.31]君に聞こえない言葉で
我们有多么在乎你 [04:20.69]
[04:21.01]We love you.
我们爱你 [04:23.72]
[04:24.16]Music...
音乐... [04:44.25]
作曲作词:槇原敬之 [00:05.71]演唄:槙原敬之(Noriyuki Makihira)
演唱:槙原敬之(Noriyuki Makihira) [00:10.40]专輯:WE LOVE YOU.(2008年7月23日) [00:14.20]
[00:15.06]Music...
音乐... [00:22.49]
[00:24.17]今ここにある何一つでも
此刻存在的每一样事物 [00:29.06]欠けていたならばきっと
若缺少其中任何一件 [00:33.68]この手の中の幸せは
掌心握住的这份幸福 [00:38.07]なかったと思う ありがとう
或许就不会存在 谢谢你 [00:42.85]
[00:43.40]やっと手にした幸せを
终于获得的这份幸福 [00:47.75]見つめていた顔を上げて
凝视着它 我抬起头 [00:52.53]愛おしむように周りを
像珍视宝物般环视四周 [00:57.30]見回した後君はそう言った...
然后你轻声说出了那句话... [01:04.99]
[01:06.72]この空も風も雑踏も
这片天空 微风 喧嚣街道 [01:11.27]見慣れた椅子も何もかもが
熟悉的椅子 所有的一切 [01:16.05]幸せそうにしている君を
仿佛都在用微笑注视着 [01:21.07]笑顔で見ている気がした
看起来如此幸福的你 [01:25.62]
[01:25.90]もしもこの世界のすべてが
如果这世上所有的事物 [01:30.48]言葉をはなせるなら
都能开口说话 [01:34.68]君の事を大事に思ってると
大家一定会异口同声说 [01:39.73]口を揃えてみんなが言うのだろう...
"我们都深深在乎着你"... [01:47.26]
[01:49.03]歩く力もなく途方に暮れて
当无力前行茫然失措时 [01:53.77]ただぼんやりと見ていた
只是恍惚地望着风景 [01:58.39]景色の中に君を見つけた
却在景致中发现了你 [02:03.13]あの日の事を思い出している
此刻我又想起那天的事 [02:07.76]
[02:07.98]何かを追い求めがんばる
看着你努力追寻的身影 [02:12.59]君をただ見ていただけで
不知不觉间我的心里 [02:17.25]心にいつの間にか勇気や
又重新涌起了勇气 [02:21.96]希望が戻ってきていた...
和希望的光芒... [02:29.54]
[02:30.90]ひたむきに生きるその姿に
你专注生活的模样 [02:36.43]心動かされたすべてが
让万物都为之动容 [02:40.95]みんな同じだねと僕に
仿佛都在对我微笑说 [02:45.73]笑いかけている気がした
"我们都一样呢" [02:50.46]もしもこの世界のすべてが
如果这世上所有的事物 [02:55.50]言葉をはなせるなら
都能开口说话 [02:59.54]君の事を大事に思ってると
大家一定会异口同声说 [03:04.50]口を揃えてみんなが言うのだろう...
"我们都深深在乎着你"... [03:12.04]
[03:12.41]Music...
音乐... [03:33.35]
[03:34.64]ひたむきに生きるその姿に
你专注生活的模样 [03:39.92]心動かされたすべてが
让万物都为之动容 [03:44.40]みんな同じだねと僕に
仿佛都在对我微笑说 [03:49.25]笑いかけている気がした
"我们都一样呢" [03:53.72]
[03:54.04]もしもこの世界のすべてが
如果这世上所有的事物 [03:58.55]言葉をはなせるなら
都能开口说话 [04:02.94]君の事を大事に思ってると
大家一定会异口同声说 [04:07.83]口を揃えて言うのだろう
"我们都深深在乎着你" [04:12.14]
[04:12.41]君の事を大事に思っている
用你听不见的语言诉说 [04:17.31]君に聞こえない言葉で
我们有多么在乎你 [04:20.69]
[04:21.01]We love you.
我们爱你 [04:23.72]
[04:24.16]Music...
音乐... [04:44.25]