君は爱されてる-山猿mp3下载无损flac下载
君は爱されてる-山猿在线试听免费歌词下载
[00:32.69]そこの真っ赤な口紅したHey Girl そう君 泣いてメイクが崩れてる
那里的涂着红色口红的女孩 你哭花了妆 [00:38.32]どうしたの?なにかあったの? 誰にも言えない悩み抱えているのかい?
怎么了?发生了什么事吗?有对谁都说不出来的烦恼吗? [00:43.83]『赤の他人に関係ない』そりゃそうだ でもほっとく訳にはいかない
“跟陌生人没有关系”虽然这样说 但是我不能不管 [00:48.98]こうして出会ったのも何かの縁 泣いてる君を放っとけないね
这样遇到你是怎样的缘分 不能放着哭泣的你不管 [00:54.11]エクステにネイル いまどきのギャル 何処にでもいそうな普通の子
长睫毛 美甲 现在的女孩 随处可见的普通的孩子 [00:59.43]別に悩みなんてないけど たまに胸が締め付けられちゃうの
虽然没有特别的烦恼 偶尔也会心烦 [01:05.07]そんな時いきなりだったらしい 何もかも全部嫌になったのは
那个时候好像很突然 一切都是令人讨厌的 [01:10.22]『バイト先に向かう途中に』メチャクチャ涙が溢れ出したの
去打工的途中 泪水溢满了脸颊 [01:15.08] [01:15.65]私なんて意味がないの それは違う 君の事がみんな大好きなんです
我没有存在的意义吗? 不是那样的 大家都很喜欢你 [01:26.16]なにげない普通の幸せが こんなにも大切だとまだ気づいてないだけさ
不在意的普通的幸福 虽然不认为那是多么的重要 [01:36.10]君は愛されてる どんな時も 誰よりも
不管什么时候我都比其他人爱你 [01:46.62]急に寂しくなったんでしょ 大丈夫だよ
突然感到寂寞了 没关系 [01:50.17]四六時中 君は毎日 誰かに愛されてるよ
你每天 每时每刻 都在被谁爱着 [01:57.19]ずっと君は愛されてる この先もずっとずっと
一直爱着你从今以后也一直一直 [02:07.95]ちゃんとそこに愛はあって笑顔があって
在那里有爱 有笑容 [02:11.46]その手をギュッとギュッとギュッと握ってくれてる人が ほら居るでしょ?
那只手紧紧的紧紧的 握着的那个人 是存在的把? [02:21.96] [02:32.56]そこのゲームセンターの前の鏡で一人で笑って遊んでるボーヤ
在那个游戏厅前的镜子里 一个人笑着玩着的少年 [02:38.18]どうしたの?なにかあったの?? すごく嬉しい事でもなにかあったのかい?
怎么了?发生了什么事了?发生了什么非常开心的事了吗? [02:43.84]『知らないオジちゃんに関係ない』そりゃそうだ でもちょっと待てボーズ
“跟无知的老头子无关”虽然这样说 但是少年请等一下 [02:48.86]一つだけ全力で教えとこう お兄ちゃんこう見えて20代
请全力教我这样一个 这样看起来20多岁的哥哥 [02:53.85]素直で良い子 よく笑うボウヤ 何処にでもいそうな普通の子
正直的好孩子 展现着笑容的少年 随处可见的普通的孩子 [02:59.38]それでも時より見せる悲しい顔 その表情の訳が知りたい
有时也会有悲伤的表情 想知道为什么会露出那个表情 [03:05.21]聞けば学校でイジメられてて ママにも心配をかけたくなくて
是不是在学校被欺负了 不想让妈妈担心 [03:10.26]学校から家に帰る途中 こうして笑顔の練習してるの
才从学校回家的途中 做着这样的笑脸练习 [03:15.42] [03:15.87]ボクが強くいればいい
如果我能变强就好了 [03:20.56]ヘッチャラだよ心配しないで だってボクはパパとママの子だから
根本算不了什么 不需要担心 因为我是爸爸妈妈的孩子 [03:26.43]それでもなぜだか涙がでちゃうの
既然如此为什么流泪了呢 [03:31.26]なんでだろうね? 笑ってるのに? おじちゃん教えてよ
为什么呢 明明就在笑着 老爷爷你教教我 [03:36.06]君は愛されてる 世界中で こんなにも
你是被爱着的 在这个世界里 那么多 [03:46.57]もしまた苦しくなったら思い出してよ
如果又有了痛苦的回忆 [03:50.18]四六時中 君は毎日 誰かに愛されてるって事を
每时每刻 每一天 都在被谁爱着 [03:57.24]ずっと君は愛されてる だからもっと泣いたっていいんだよ
一直爱着你 所以 在怎么哭也没关系 [04:07.78]ちゃんとそこに愛はあって 笑顔があって
那里有爱 有笑容 [04:11.42]その手をギュッとギュッとギュッと握ってくれてる人が ほら居るでしょ?
那只手紧紧的紧紧的 握着的人 是存在的把 [04:19.68]指切りゲンマンは一人じゃ無理
一个人是无法拉钩的 [04:22.16]キャッチボールだって一人じゃ無理
一个人也无法玩投球游戏 [04:24.72]相合い傘は二人で一つ なら相手を捜す為 世界へダイブ!
相合伞是两人一把 为了寻找对手 向着世界俯冲把 [04:30.19]細かく砕けば不安も溶ける 愛する人が傷をなでてくれる
如果仔细打破不安也会化解 有爱的人会轻抚伤口 [04:35.38]人は生まれた意味を知ってる
我知道了人出生的意义 [04:39.87] [04:40.21]僕らは愛される為に 愛する為に生まれたんでしょ?
我们为了被人爱 为了爱他人才出生? [04:50.49]ならちゃんと笑っててよ ねえそうでしょ?
那么就好好的爱把 是这样把? [04:54.16]四六時中 僕ら毎日 誰かに愛されてるんだから
每时每刻 我们每天 在被谁爱着 [05:01.23]ずっと君は愛されてる この先もずっとずっと
一直爱着你 之后也一直一直 [05:11.83]ちゃんとそこに愛はあって 笑顔があって
那里有爱 有笑容 [05:15.41]その手をギュッとギュッとギュッと握ってくれてる人が ほら居るでしょ
那只手紧紧的紧紧的 握着的人 是存在的把 [05:25.98]
那里的涂着红色口红的女孩 你哭花了妆 [00:38.32]どうしたの?なにかあったの? 誰にも言えない悩み抱えているのかい?
怎么了?发生了什么事吗?有对谁都说不出来的烦恼吗? [00:43.83]『赤の他人に関係ない』そりゃそうだ でもほっとく訳にはいかない
“跟陌生人没有关系”虽然这样说 但是我不能不管 [00:48.98]こうして出会ったのも何かの縁 泣いてる君を放っとけないね
这样遇到你是怎样的缘分 不能放着哭泣的你不管 [00:54.11]エクステにネイル いまどきのギャル 何処にでもいそうな普通の子
长睫毛 美甲 现在的女孩 随处可见的普通的孩子 [00:59.43]別に悩みなんてないけど たまに胸が締め付けられちゃうの
虽然没有特别的烦恼 偶尔也会心烦 [01:05.07]そんな時いきなりだったらしい 何もかも全部嫌になったのは
那个时候好像很突然 一切都是令人讨厌的 [01:10.22]『バイト先に向かう途中に』メチャクチャ涙が溢れ出したの
去打工的途中 泪水溢满了脸颊 [01:15.08] [01:15.65]私なんて意味がないの それは違う 君の事がみんな大好きなんです
我没有存在的意义吗? 不是那样的 大家都很喜欢你 [01:26.16]なにげない普通の幸せが こんなにも大切だとまだ気づいてないだけさ
不在意的普通的幸福 虽然不认为那是多么的重要 [01:36.10]君は愛されてる どんな時も 誰よりも
不管什么时候我都比其他人爱你 [01:46.62]急に寂しくなったんでしょ 大丈夫だよ
突然感到寂寞了 没关系 [01:50.17]四六時中 君は毎日 誰かに愛されてるよ
你每天 每时每刻 都在被谁爱着 [01:57.19]ずっと君は愛されてる この先もずっとずっと
一直爱着你从今以后也一直一直 [02:07.95]ちゃんとそこに愛はあって笑顔があって
在那里有爱 有笑容 [02:11.46]その手をギュッとギュッとギュッと握ってくれてる人が ほら居るでしょ?
那只手紧紧的紧紧的 握着的那个人 是存在的把? [02:21.96] [02:32.56]そこのゲームセンターの前の鏡で一人で笑って遊んでるボーヤ
在那个游戏厅前的镜子里 一个人笑着玩着的少年 [02:38.18]どうしたの?なにかあったの?? すごく嬉しい事でもなにかあったのかい?
怎么了?发生了什么事了?发生了什么非常开心的事了吗? [02:43.84]『知らないオジちゃんに関係ない』そりゃそうだ でもちょっと待てボーズ
“跟无知的老头子无关”虽然这样说 但是少年请等一下 [02:48.86]一つだけ全力で教えとこう お兄ちゃんこう見えて20代
请全力教我这样一个 这样看起来20多岁的哥哥 [02:53.85]素直で良い子 よく笑うボウヤ 何処にでもいそうな普通の子
正直的好孩子 展现着笑容的少年 随处可见的普通的孩子 [02:59.38]それでも時より見せる悲しい顔 その表情の訳が知りたい
有时也会有悲伤的表情 想知道为什么会露出那个表情 [03:05.21]聞けば学校でイジメられてて ママにも心配をかけたくなくて
是不是在学校被欺负了 不想让妈妈担心 [03:10.26]学校から家に帰る途中 こうして笑顔の練習してるの
才从学校回家的途中 做着这样的笑脸练习 [03:15.42] [03:15.87]ボクが強くいればいい
如果我能变强就好了 [03:20.56]ヘッチャラだよ心配しないで だってボクはパパとママの子だから
根本算不了什么 不需要担心 因为我是爸爸妈妈的孩子 [03:26.43]それでもなぜだか涙がでちゃうの
既然如此为什么流泪了呢 [03:31.26]なんでだろうね? 笑ってるのに? おじちゃん教えてよ
为什么呢 明明就在笑着 老爷爷你教教我 [03:36.06]君は愛されてる 世界中で こんなにも
你是被爱着的 在这个世界里 那么多 [03:46.57]もしまた苦しくなったら思い出してよ
如果又有了痛苦的回忆 [03:50.18]四六時中 君は毎日 誰かに愛されてるって事を
每时每刻 每一天 都在被谁爱着 [03:57.24]ずっと君は愛されてる だからもっと泣いたっていいんだよ
一直爱着你 所以 在怎么哭也没关系 [04:07.78]ちゃんとそこに愛はあって 笑顔があって
那里有爱 有笑容 [04:11.42]その手をギュッとギュッとギュッと握ってくれてる人が ほら居るでしょ?
那只手紧紧的紧紧的 握着的人 是存在的把 [04:19.68]指切りゲンマンは一人じゃ無理
一个人是无法拉钩的 [04:22.16]キャッチボールだって一人じゃ無理
一个人也无法玩投球游戏 [04:24.72]相合い傘は二人で一つ なら相手を捜す為 世界へダイブ!
相合伞是两人一把 为了寻找对手 向着世界俯冲把 [04:30.19]細かく砕けば不安も溶ける 愛する人が傷をなでてくれる
如果仔细打破不安也会化解 有爱的人会轻抚伤口 [04:35.38]人は生まれた意味を知ってる
我知道了人出生的意义 [04:39.87] [04:40.21]僕らは愛される為に 愛する為に生まれたんでしょ?
我们为了被人爱 为了爱他人才出生? [04:50.49]ならちゃんと笑っててよ ねえそうでしょ?
那么就好好的爱把 是这样把? [04:54.16]四六時中 僕ら毎日 誰かに愛されてるんだから
每时每刻 我们每天 在被谁爱着 [05:01.23]ずっと君は愛されてる この先もずっとずっと
一直爱着你 之后也一直一直 [05:11.83]ちゃんとそこに愛はあって 笑顔があって
那里有爱 有笑容 [05:15.41]その手をギュッとギュッとギュッと握ってくれてる人が ほら居るでしょ
那只手紧紧的紧紧的 握着的人 是存在的把 [05:25.98]