COUNT DOWN-花たんmp3下载无损flac下载
COUNT DOWN-花たん在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : アサヒ
[00:00.046] 作曲 : ZUN
[00:00.93]ただし1人と2人みんな
一个 两个 成群结队…… [00:04.82]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [00:07.99]気づけばみんなどんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [00:14.66]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [00:18.01]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [00:21.15]そろそろばれてほしいころなんだ
差不多也是走出阴翳的时候了 [00:28.42] [00:42.00] [00:42.78]手を返し祈る
祈愿着 心房紧锁的天空 [00:46.24]閉ざされた空に浮かぶ
心房紧锁的天空 [00:49.30]雲からは声が聞こえないの
密布着寂寥浮云 悄然无声 [00:56.09]春につまらせ溶けた期待で
点点春色 窒碍难行 在期待渐消之中 [01:02.63]夏に開けたら船を見下ろせたの
若打开夏日之始 便能俯瞰那深海上飘荡的船 [01:10.05] [01:10.38]ただし当然 結果わからないよ
不过当然 结果是无处知晓的 [01:14.42]なくなるみたい このお話は
这个故事 仿佛随时要迎风飘散般 [01:17.57]たまたま目を塞いでくれるの
遮住双眼 不忍再视 [01:24.13]可笑しなことはみんな
令人倍感滑稽的是大家啊 [01:27.55]あたしの夢に出るものじゃない
不是我梦中所梦 [01:30.64]招待した自分がわからない
自己也不知晓其中含义 [01:37.79] [01:51.95]手を返し祈る
祈愿着 [01:55.87]廊下から注がれた光には
那微渺的光束 [02:01.72]ごく小さいの
穿过缝隙洒向廊间 [02:05.80]夜になるまで
直到那夜晚降临之前 [02:08.76]差異はわからない
我从不知晓日夜之分 [02:12.28]虹が見えたら
终于望见那天边彩虹 [02:15.43]意味は迎えにくる
迎来了自身存在的意义 [02:19.74] [02:20.11]外に飛び出て軽く飛んで
飞奔而出 身轻体盈地飘向天空 [02:23.75]逆さになるともっと綺麗でしょ
若是颠倒而行 想必一切会更加美丽吧? [02:27.00]心を塞ぐなんてことかな
这是令人心绪郁闷的事情呢 [02:33.62]愉快な住人みんな
在这儿愉快的居住者啊 [02:37.21]笑って鳥になるものじゃない
我不能成为笑着飞向天空的欢快鸟儿 [02:40.36]できればみんな一緒になりたいんだ
但如果可以的话 想要和大家一直一直在一起呢 [02:51.18] [02:58.49] [03:00.49]なので1人と2人みんな
但是却 一个 两个 三个 所有人都…… [03:05.23]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [03:08.26]気づけばみんなどんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [03:15.02]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [03:18.38]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [03:21.75]そろそろばれてほしいころかな
差不多也是走出阴翳的时候了 [03:27.83]けだし当然絶対
不过当然 [03:30.04]終わりがくるものでしょ
结局总有一天会到来的吧 [03:32.61]月並みなお話は
这个老套故事 已经司空见惯了 [03:34.98]転がる人形持って試そう
拿着这个翻滚人偶 [03:41.45]1人と2人みんな
一个 两个 三个 所有人…… [03:44.96]数えられないほど入り乱れ
纷纷乱乱 无从计数 [03:48.07]あたしも消えるなんてわからない
最终这里一个人都不在了 [03:58.71] [04:00.00]終わり [04:04.00]
一个 两个 成群结队…… [00:04.82]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [00:07.99]気づけばみんなどんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [00:14.66]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [00:18.01]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [00:21.15]そろそろばれてほしいころなんだ
差不多也是走出阴翳的时候了 [00:28.42] [00:42.00] [00:42.78]手を返し祈る
祈愿着 心房紧锁的天空 [00:46.24]閉ざされた空に浮かぶ
心房紧锁的天空 [00:49.30]雲からは声が聞こえないの
密布着寂寥浮云 悄然无声 [00:56.09]春につまらせ溶けた期待で
点点春色 窒碍难行 在期待渐消之中 [01:02.63]夏に開けたら船を見下ろせたの
若打开夏日之始 便能俯瞰那深海上飘荡的船 [01:10.05] [01:10.38]ただし当然 結果わからないよ
不过当然 结果是无处知晓的 [01:14.42]なくなるみたい このお話は
这个故事 仿佛随时要迎风飘散般 [01:17.57]たまたま目を塞いでくれるの
遮住双眼 不忍再视 [01:24.13]可笑しなことはみんな
令人倍感滑稽的是大家啊 [01:27.55]あたしの夢に出るものじゃない
不是我梦中所梦 [01:30.64]招待した自分がわからない
自己也不知晓其中含义 [01:37.79] [01:51.95]手を返し祈る
祈愿着 [01:55.87]廊下から注がれた光には
那微渺的光束 [02:01.72]ごく小さいの
穿过缝隙洒向廊间 [02:05.80]夜になるまで
直到那夜晚降临之前 [02:08.76]差異はわからない
我从不知晓日夜之分 [02:12.28]虹が見えたら
终于望见那天边彩虹 [02:15.43]意味は迎えにくる
迎来了自身存在的意义 [02:19.74] [02:20.11]外に飛び出て軽く飛んで
飞奔而出 身轻体盈地飘向天空 [02:23.75]逆さになるともっと綺麗でしょ
若是颠倒而行 想必一切会更加美丽吧? [02:27.00]心を塞ぐなんてことかな
这是令人心绪郁闷的事情呢 [02:33.62]愉快な住人みんな
在这儿愉快的居住者啊 [02:37.21]笑って鳥になるものじゃない
我不能成为笑着飞向天空的欢快鸟儿 [02:40.36]できればみんな一緒になりたいんだ
但如果可以的话 想要和大家一直一直在一起呢 [02:51.18] [02:58.49] [03:00.49]なので1人と2人みんな
但是却 一个 两个 三个 所有人都…… [03:05.23]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [03:08.26]気づけばみんなどんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [03:15.02]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [03:18.38]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [03:21.75]そろそろばれてほしいころかな
差不多也是走出阴翳的时候了 [03:27.83]けだし当然絶対
不过当然 [03:30.04]終わりがくるものでしょ
结局总有一天会到来的吧 [03:32.61]月並みなお話は
这个老套故事 已经司空见惯了 [03:34.98]転がる人形持って試そう
拿着这个翻滚人偶 [03:41.45]1人と2人みんな
一个 两个 三个 所有人…… [03:44.96]数えられないほど入り乱れ
纷纷乱乱 无从计数 [03:48.07]あたしも消えるなんてわからない
最终这里一个人都不在了 [03:58.71] [04:00.00]終わり [04:04.00]