Kill Me If You Can-[Alexandros]mp3下载无损flac下载
Kill Me If You Can-[Alexandros]在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 川上洋平
[00:01.00] 作曲 : 川上洋平
[00:09.76]Coming back into the morning
回溯到那清晨 [00:11.56]Rise up into the air
飞升到空中 [00:13.10]I'm gonna feel so high enough to leave all the stuff
将杂物留在心灵之中 [00:15.49]inside a little bag of the mind
会使我特别舒爽 [00:17.39]Find a little space in the town
在镇上寻一处不起眼的地方 [00:19.01]Where you don't have to become a clown
在那里你不必成为小丑 [00:20.89]You never know what's coming next
你永远不会知道下面会发生什么 [00:22.74]But I do believe in such a little fate
但我相信一个小小的命运 [00:24.52]that makes you so strong
会使你如此强大 [00:29.94] [00:32.36]Stricken by that Mighty Mite
被强大的小虫困扰着 [00:34.15]Justify all rule books in their mind
在他们内心中纠正所有规则 [00:36.22]I feel the most important time
我清楚那最重要的时候 [00:37.76]will be gone and after all they're all dead
会在他们逝去后随之飘散 [00:39.92]Taking down the friends who had guns
打倒那些端着枪的狐朋狗友 [00:41.63]Don't make me live inside a prison
不要让我如处在监狱 [00:43.42]Now kill me it you can I'm gonna tell you
现在杀了我吧 我将告知你 [00:45.37]Must be heartless when you takedown
当你被击败时一切都是冷血的 [00:47.03] [00:47.52]Hiding under stranger's mind
藏匿在他人的脑海中 [00:49.11]You never show your sign
你不会暴露你的踪迹 [00:51.02]Nobody will be able to encroaching your shrine
从来没有人可以将你的圣地占为己有 [00:54.26] [00:54.94]Concurrently you will be alone
与此同时你会变得非常孤独 [00:56.54]And talking on the phone
只能无助地对电话宣泄 [00:58.41]Until the day you lose yourself
直到你丧失自我的那天 [01:00.32]and turning into a bone
会化作一堆残骸 [01:01.23] [01:01.88]I wanna feel the fire inside desire
我想感受内心望眼欲穿的火焰 [01:06.03]Before they kill my mind
在他们扼杀我的心灵之前 [01:08.27] [01:08.95]Take me to the place where all my fate
请带我到那个我的命运 [01:12.30]is still believe to be held up
仍然被认同的地方 [01:17.07] [01:17.63]Coming down to hear the warning
沉下心来去听那警告 [01:19.41]Rise up into the air
然后飞升到空中 [01:20.48]I'm gonna feel so high enough to leave all the stuff
把一切事物留在心灵之框中 [01:23.06]Inside a little bag of your soul
会让我非常痛快 [01:24.87]Taking down your friend who had flag
撂倒你那些端着枪的朋友 [01:26.36]Don't make me live inside a prison
请勿让我犹如身处监狱 [01:28.61]Now kill me if you can
现在如果可以的话请让死神来见我 [01:30.09]I'm gonna tell you must be heartless
我将要奉告你当你重伤倒地时 [01:31.48]when you takedown
一切都会变得无情无义 [01:32.06] [01:32.64]Hiding under stranger's mind
藏匿在他人的脑海中 [01:34.16]You never show your sign
你不会露出致命的马脚 [01:35.94]Nobody will be able to encroaching your shrine
没有人可以将你的圣地独占鳖头 [01:39.35] [01:40.11]Concurrently you will be alone
与此同时你会变得异常孤独 [01:41.56]and talking to the stone
只能对着冷石自言自语 [01:43.37]You got nothing to lose
你已经没有东西可以失去了 [01:45.69]so may the force be with ya!
只能希望原力与你同在! [01:46.65]You're the only one to save yourself
当你淹没在茫茫深海中 [01:50.98]When you are drowning undersea
能挽救你的只有你自己 [01:53.81]No one's gonna be a hero diving into
没有人愿意逞强成为一个英雄 [01:58.33]Sisaster you hold on
去冲向深入你所处的困境 [02:00.51] [02:01.29]Endure the pain
默默承受着伤痛 [02:02.33]You've got your last shot
你还有最后一次机会 [02:03.96]Fire it now or else you'll fall into ground
选择开火否则你会输的一败涂地 [02:08.70]Step into relentless world without protection
然后孑身一人步入那无情残酷的世界 [02:13.28]Now kill me if you can
现在如果可以的话 请对我扣下扳机 [02:16.20] [02:25.21]Window is open wide
窗户静静地敞开着 [02:28.83]Skies are spread all over
天空密密麻麻地布满着 [02:32.17] [02:32.73]Clock isn't ticking time at all
时钟已经不再发挥它的作用 [02:36.52]You had completely lost all of your past
你已经抛弃了你残酷的过去 [02:39.48] [02:40.22]All of words won't be coming out
想说的话却说不出口 [02:43.90]Finding another way out
那就寻找另外一条出路 [02:47.08] [02:47.67]You find yourself naked as the day
你发现白天的自己浑身赤裸 [02:51.51]As the day you were born under rain
如同你在雨中呱呱落地的那天 [02:54.77] [02:55.48]Wish I could sing a song with you
但愿我能陪你唱首歌 [02:59.02]But I'm alone myself like you
但我现在却像你一样孤身 [03:02.09] [03:02.68]Someday I'll find the meaning of
总有一天我会寻思出 [03:04.42]the song I wrote
我所作的歌的那丝意味 [03:06.77]When I was young
当我处于年少轻狂时 [03:15.36] [03:27.24]Set the fire inside desire
就点燃内心的欲望之火吧 [03:30.66]Before they kill your mind
当他们向你宣告死亡时 [03:33.21] [03:33.76]Searching for the place
寻找那个地方 [03:35.39]Where all this fate is still believe
在那里所有的命运 [03:38.83]to be held up
仍然被相信认同 [03:40.45] [03:41.26]I'm the only one to save my life
当我被深埋海底时 [03:44.57]When I am drowning undersea
只有我才是我的救星 [03:48.62]No one's gonna be protection
没人愿意成为你的保护伞 [03:50.84]I'm the one so come and kill me if you can
但我愿意 所以请将我从这个世上抹除 [03:57.56]
回溯到那清晨 [00:11.56]Rise up into the air
飞升到空中 [00:13.10]I'm gonna feel so high enough to leave all the stuff
将杂物留在心灵之中 [00:15.49]inside a little bag of the mind
会使我特别舒爽 [00:17.39]Find a little space in the town
在镇上寻一处不起眼的地方 [00:19.01]Where you don't have to become a clown
在那里你不必成为小丑 [00:20.89]You never know what's coming next
你永远不会知道下面会发生什么 [00:22.74]But I do believe in such a little fate
但我相信一个小小的命运 [00:24.52]that makes you so strong
会使你如此强大 [00:29.94] [00:32.36]Stricken by that Mighty Mite
被强大的小虫困扰着 [00:34.15]Justify all rule books in their mind
在他们内心中纠正所有规则 [00:36.22]I feel the most important time
我清楚那最重要的时候 [00:37.76]will be gone and after all they're all dead
会在他们逝去后随之飘散 [00:39.92]Taking down the friends who had guns
打倒那些端着枪的狐朋狗友 [00:41.63]Don't make me live inside a prison
不要让我如处在监狱 [00:43.42]Now kill me it you can I'm gonna tell you
现在杀了我吧 我将告知你 [00:45.37]Must be heartless when you takedown
当你被击败时一切都是冷血的 [00:47.03] [00:47.52]Hiding under stranger's mind
藏匿在他人的脑海中 [00:49.11]You never show your sign
你不会暴露你的踪迹 [00:51.02]Nobody will be able to encroaching your shrine
从来没有人可以将你的圣地占为己有 [00:54.26] [00:54.94]Concurrently you will be alone
与此同时你会变得非常孤独 [00:56.54]And talking on the phone
只能无助地对电话宣泄 [00:58.41]Until the day you lose yourself
直到你丧失自我的那天 [01:00.32]and turning into a bone
会化作一堆残骸 [01:01.23] [01:01.88]I wanna feel the fire inside desire
我想感受内心望眼欲穿的火焰 [01:06.03]Before they kill my mind
在他们扼杀我的心灵之前 [01:08.27] [01:08.95]Take me to the place where all my fate
请带我到那个我的命运 [01:12.30]is still believe to be held up
仍然被认同的地方 [01:17.07] [01:17.63]Coming down to hear the warning
沉下心来去听那警告 [01:19.41]Rise up into the air
然后飞升到空中 [01:20.48]I'm gonna feel so high enough to leave all the stuff
把一切事物留在心灵之框中 [01:23.06]Inside a little bag of your soul
会让我非常痛快 [01:24.87]Taking down your friend who had flag
撂倒你那些端着枪的朋友 [01:26.36]Don't make me live inside a prison
请勿让我犹如身处监狱 [01:28.61]Now kill me if you can
现在如果可以的话请让死神来见我 [01:30.09]I'm gonna tell you must be heartless
我将要奉告你当你重伤倒地时 [01:31.48]when you takedown
一切都会变得无情无义 [01:32.06] [01:32.64]Hiding under stranger's mind
藏匿在他人的脑海中 [01:34.16]You never show your sign
你不会露出致命的马脚 [01:35.94]Nobody will be able to encroaching your shrine
没有人可以将你的圣地独占鳖头 [01:39.35] [01:40.11]Concurrently you will be alone
与此同时你会变得异常孤独 [01:41.56]and talking to the stone
只能对着冷石自言自语 [01:43.37]You got nothing to lose
你已经没有东西可以失去了 [01:45.69]so may the force be with ya!
只能希望原力与你同在! [01:46.65]You're the only one to save yourself
当你淹没在茫茫深海中 [01:50.98]When you are drowning undersea
能挽救你的只有你自己 [01:53.81]No one's gonna be a hero diving into
没有人愿意逞强成为一个英雄 [01:58.33]Sisaster you hold on
去冲向深入你所处的困境 [02:00.51] [02:01.29]Endure the pain
默默承受着伤痛 [02:02.33]You've got your last shot
你还有最后一次机会 [02:03.96]Fire it now or else you'll fall into ground
选择开火否则你会输的一败涂地 [02:08.70]Step into relentless world without protection
然后孑身一人步入那无情残酷的世界 [02:13.28]Now kill me if you can
现在如果可以的话 请对我扣下扳机 [02:16.20] [02:25.21]Window is open wide
窗户静静地敞开着 [02:28.83]Skies are spread all over
天空密密麻麻地布满着 [02:32.17] [02:32.73]Clock isn't ticking time at all
时钟已经不再发挥它的作用 [02:36.52]You had completely lost all of your past
你已经抛弃了你残酷的过去 [02:39.48] [02:40.22]All of words won't be coming out
想说的话却说不出口 [02:43.90]Finding another way out
那就寻找另外一条出路 [02:47.08] [02:47.67]You find yourself naked as the day
你发现白天的自己浑身赤裸 [02:51.51]As the day you were born under rain
如同你在雨中呱呱落地的那天 [02:54.77] [02:55.48]Wish I could sing a song with you
但愿我能陪你唱首歌 [02:59.02]But I'm alone myself like you
但我现在却像你一样孤身 [03:02.09] [03:02.68]Someday I'll find the meaning of
总有一天我会寻思出 [03:04.42]the song I wrote
我所作的歌的那丝意味 [03:06.77]When I was young
当我处于年少轻狂时 [03:15.36] [03:27.24]Set the fire inside desire
就点燃内心的欲望之火吧 [03:30.66]Before they kill your mind
当他们向你宣告死亡时 [03:33.21] [03:33.76]Searching for the place
寻找那个地方 [03:35.39]Where all this fate is still believe
在那里所有的命运 [03:38.83]to be held up
仍然被相信认同 [03:40.45] [03:41.26]I'm the only one to save my life
当我被深埋海底时 [03:44.57]When I am drowning undersea
只有我才是我的救星 [03:48.62]No one's gonna be protection
没人愿意成为你的保护伞 [03:50.84]I'm the one so come and kill me if you can
但我愿意 所以请将我从这个世上抹除 [03:57.56]