藍-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
藍-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : スキマスイッチ
[00:01.00] 作曲 : スキマスイッチ
[00:07.21]「愛」どこで誰が
「爱」是谁在哪里创造的东西呢 [00:12.03]創造したもんなんでしょうか [00:16.40]難解なんだね
真费解啊 [00:19.46]感情ってどこへ
感情的去向 [00:24.46]向かうべきもんなんでしょうか
又该朝向何方呢 [00:28.57]そっと教えてよ
悄悄告诉我吧 [00:30.95]飛ぶ鳥は大空を
飞鸟在天空中 [00:37.68]迷うことなく飛べるのに
明明那么毫无迷惘地飞翔 [00:42.54]いったい僕らはどこへ向かうんだろう
我们却究竟该去向何方呢 [00:49.61] [00:52.15]恋愛の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率 如此不堪 [00:56.59]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [00:59.77]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此依然会喜欢上 [01:02.65]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [01:05.26]どうかいなくなれ
就请消失吧 [01:07.40]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就让自己本身都消失吧 [01:12.01]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [01:18.30]来週はいつ会えるんだろう
下周何时再会呢 [01:22.23] [01:27.12]愛すべき人は運命的に決まってるって
听说爱人是命中注定的 [01:36.11]それが本当なら
如果这是真的 [01:38.48]視界に入ったものすべて
那么只需将眼前的一切 [01:44.34]受け入れてしまえばいいんだ
都接受好了 [01:48.48]解っちゃいるんだよ
我明白的哦 [01:50.97]大通りのど真ん中を
大街的正中央 [01:57.51]歩けるような僕じゃないから
我并非走在那儿 [02:02.44]大抵足元を気にして生きている
所以大多时候都会注意脚下 谨慎地活下去 [02:09.07]最大の問題点はね 現状じゃね
但现状是最大的问题 [02:13.55]どうしようもない関係だね
这无法挽回的关系 [02:16.61]そのうえ会いたくなるんじゃ
却依然想见你 [02:19.53]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [02:22.16]どうかいなくなれ
就请消失吧 [02:24.28]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样 就让自己本身也消失吧 [02:29.02]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [02:32.70] [02:42.75]いったい僕らはどこへ向かうんだろう
我们究竟去向何方呢 [02:50.61] [02:52.16]恋愛の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率如此不堪 [02:56.61]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [02:59.72]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此依然会喜欢上 [03:02.66]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [03:05.22]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:07.41]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就让自己本身也消失吧 [03:12.02]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [03:15.52] [03:16.63]最大の問題点はね 現状じゃね
但现状是最大的问题 [03:21.19]どうしようもない関係だね
这无法挽回的关系 [03:24.30]そのうえ会いたくなるんじゃ
却依然想见你 [03:27.17]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [03:29.80]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:31.99]こんなんなら存在自体消してしまえ
如果是这样就让自己本身也消失吧 [03:36.61]来週はいつ会えるんだろう
下周我们何时再会 [03:43.02]ねえ、僕らいつ会えるの?
哎 我们何时能够再会 [03:46.95]
「爱」是谁在哪里创造的东西呢 [00:12.03]創造したもんなんでしょうか [00:16.40]難解なんだね
真费解啊 [00:19.46]感情ってどこへ
感情的去向 [00:24.46]向かうべきもんなんでしょうか
又该朝向何方呢 [00:28.57]そっと教えてよ
悄悄告诉我吧 [00:30.95]飛ぶ鳥は大空を
飞鸟在天空中 [00:37.68]迷うことなく飛べるのに
明明那么毫无迷惘地飞翔 [00:42.54]いったい僕らはどこへ向かうんだろう
我们却究竟该去向何方呢 [00:49.61] [00:52.15]恋愛の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率 如此不堪 [00:56.59]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [00:59.77]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此依然会喜欢上 [01:02.65]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [01:05.26]どうかいなくなれ
就请消失吧 [01:07.40]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就让自己本身都消失吧 [01:12.01]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [01:18.30]来週はいつ会えるんだろう
下周何时再会呢 [01:22.23] [01:27.12]愛すべき人は運命的に決まってるって
听说爱人是命中注定的 [01:36.11]それが本当なら
如果这是真的 [01:38.48]視界に入ったものすべて
那么只需将眼前的一切 [01:44.34]受け入れてしまえばいいんだ
都接受好了 [01:48.48]解っちゃいるんだよ
我明白的哦 [01:50.97]大通りのど真ん中を
大街的正中央 [01:57.51]歩けるような僕じゃないから
我并非走在那儿 [02:02.44]大抵足元を気にして生きている
所以大多时候都会注意脚下 谨慎地活下去 [02:09.07]最大の問題点はね 現状じゃね
但现状是最大的问题 [02:13.55]どうしようもない関係だね
这无法挽回的关系 [02:16.61]そのうえ会いたくなるんじゃ
却依然想见你 [02:19.53]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [02:22.16]どうかいなくなれ
就请消失吧 [02:24.28]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样 就让自己本身也消失吧 [02:29.02]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [02:32.70] [02:42.75]いったい僕らはどこへ向かうんだろう
我们究竟去向何方呢 [02:50.61] [02:52.16]恋愛の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率如此不堪 [02:56.61]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [02:59.72]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此依然会喜欢上 [03:02.66]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [03:05.22]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:07.41]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就让自己本身也消失吧 [03:12.02]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [03:15.52] [03:16.63]最大の問題点はね 現状じゃね
但现状是最大的问题 [03:21.19]どうしようもない関係だね
这无法挽回的关系 [03:24.30]そのうえ会いたくなるんじゃ
却依然想见你 [03:27.17]もう嫌になるよ
真叫人厌倦啊 [03:29.80]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:31.99]こんなんなら存在自体消してしまえ
如果是这样就让自己本身也消失吧 [03:36.61]来週はいつ会えるんだろう
下周我们何时再会 [03:43.02]ねえ、僕らいつ会えるの?
哎 我们何时能够再会 [03:46.95]
藍-スキマスイッチ热门评论
原来日语里也有「藍」这个字,读音和「愛」一样。
没睡的晚安,休息的早安~
集满50个赞求婚 不是说着玩的
随机播放真的是件很浪漫的事,原来过去的我把这首歌点了红心,原来好像什么都变了穿搭风格,喜欢的口味,年龄,身边的环境,身边的人。原来就算是现在的我听到也还是会突然抬起头看一眼这是那一首歌,突然感觉又好像什么都没变,原来就算是现在的我再遇见这首歌原来我还是会再点一遍红心
“恋爱的成功率如此不堪” “总也无法成就良缘” “可是依旧会喜欢上” “真叫人厌倦啊”
日语里面「藍」也是蓝色、读音为あい发音和「愛」あい一样,你们别争了,至于你们说的あお、、、那确实也是蓝色的意思但汉字是「青」
我偏爱蓝色 蓝色是海水 蓝色是鲸鱼 蓝色是眼泪 蓝色是破碎掉的亲吻
一边说着“已经厌倦了啊”,一边又忍不住在想“何时才能再见面呢”。 最讨厌你了。其实是在说啊,最喜欢你了。
不想把「蓝」归结为「忧郁」反倒更像是「自在无束」的感觉才对 天空和大海那样 容纳百川 却不为百川所动
真希望遇到风格品味契合的男生
蓝色 是最温柔 最浪漫 最纯净.是可以令人开心的颜色啊
如果真爱有颜色,那么一定是蓝色与橙色。
所以爱会消失对不对? 不对 爱根本不存在。
“当我们再相见,一起晒晒太阳拍拍照吧。想吃火锅,喝奶茶,穿好看的衣服,想吹吹晚风,面对面聊天,大口呼吸新鲜空气。想一切如常,万事顺遂。”
恋爱的成功率如此不堪,然而还是会喜欢上别人。这种感觉真的叫人厌倦啊……
恋爱的成功率?哎,感觉也懒得恋爱,恋爱什么的真心麻烦,一个人也挺好的。可我还是喜欢听情歌[流泪]