快乐天堂

因为爱情 法语版(A force de t'aimer)(Cover 王菲 / 陈奕迅)-弗雷德乐队FD5

因为爱情
歌手:
专辑: 快乐天堂

因为爱情 法语版(A force de t'aimer)(Cover 王菲 / 陈奕迅)-弗雷德乐队FD5mp3下载无损flac下载

因为爱情 法语版(A force de t'aimer)(Cover 王菲 / 陈奕迅)-弗雷德乐队FD5在线试听免费歌词下载

因为爱情 法语版(A force de t'aimer)(Cover 王菲 / 陈奕迅)-弗雷德乐队FD5热门评论

好听,感觉比中文更好听……是因为我总喜欢听自己听不懂的歌吗[大哭]

听法语总感觉哪里被堵住了 想爆发 却又一直憋着

我收藏了一个奇怪的歌单,叫做老外翻唱的我们的歌[大哭]

感谢大家喜欢,我们会更加努力的![爱心]

[大哭]是我耳朵堵了吗?这声音和Eason哪个点像到了。

和原版差距很远啊。没有那种沧桑感,浪漫成分太多,少了生活的浸润。况且王菲的空灵和eason的那种内心爆发力量,这个真心比不了。

Fooled Band 非常喜欢的一支法语乐队,法语版的《因为爱情》,改编的词曲融合了法国人特有的忧郁,比Eason的声音更有凄美的渗透感!

王菲老歌翻唱 法语的浪漫与歌曲本身的淡淡的忧伤结合陈奕迅般的优质男嗓音 很有感觉

爱而不得,会难受吗?不,我一点也不难受。那你心会痛吗?会,非常痛。——失眠的陈先生

你把这首歌调成闹铃吧,这样早上被吵醒的时候啊,就不会生气了。哈?为什么啊?因为爱情啊。

英语的语言是精致如莎士比亚十四行诗的悠扬;德语是庄重表达的是贝多芬进行曲式的激昂;日语的缓慢更像樱花飘落轩月柔光的哀伤;法语是浪漫是哽咽的抒情;汉语是含蓄《诗经》的文雅的《楚辞》。

因为爱情 法语版(A force de t'aimer)(Cover 王菲 / 陈奕迅)-弗雷德乐队FD5同专辑其他歌曲

因为爱情 法语版(A force de t'aimer)(Cover 王菲 / 陈奕迅)-弗雷德乐队FD5推荐歌曲

因为爱情 法语版(A force de t'aimer)(Cover 王菲 / 陈奕迅)-弗雷德乐队FD5相关歌单