夜空中最亮的星法语版(Ton etoile)(Cover 逃跑计划)-弗雷德乐队FD5mp3下载无损flac下载
夜空中最亮的星法语版(Ton etoile)(Cover 逃跑计划)-弗雷德乐队FD5在线试听免费歌词下载
闪烁在遥远天际的那颗是你的星 [00:22.20]Les gens l’imaginent, toi tu veux l’avoir à tout prix
引人无限遐想 你为之在所不惜 [00:31.40]Oh ton étoile est celle qui file, toujours plus haut
Oh 划破的夜空顶端的那颗是你的星 [00:40.20]Le temps d’un sourire, juste faire un vœu et partir
嘴角上扬 许下心愿 转身离去 [00:47.83]Et tout s’éclaire, quand je vois dans la galaxie
我望向银河 一切灿烂辉煌 [00:52.78]Sa lumière éblouir ta vie
你的生命因这光明熠熠闪耀 [00:58.69]Donne toi la force de ne plus mentir
请给你勇气越过谎言 [01:01.78]De poursuivre enfin tous tes desirs
选择远方 乘风破浪 [01:06.18]Elle, si fragile, dans la plaine, s'évanouit
这颗星如此脆弱 卑如微尘 [01:10.92]À la lumière de la ville
消失在城市璀璨灯火里 [01:15.37]Oh oh ton étoile est celle qui file
Oh oh 划破的夜空的那颗是你的星 [01:19.51]Juste faire un vœu et partir
只需许下心愿 转身离开 [01:33.73]Ton étoile est celle qui brille, au loin là-haut
闪烁在遥远天际的那颗是你的星 [01:42.37]Le temps d’un soupir, elle t’envole vers l’infini
叹惋瞬间 它已飞向无垠 [01:51.32]Oh ton étoile est celle qui guide tes pas d’en haut
Oh 引你至高的那颗是你的星 [02:00.11]Il aura suffit d’une seconde et demi pour lui dire
本只需用一瞬向它诉说 [02:07.74]Que tout s’éclaire, quand je vois dans la galaxie
我望向银河 一切灿烂辉煌 [02:12.89]Sa lumière éblouir ta vie
你的生命因这光明熠熠闪耀 [02:18.60]Donne toi la force de ne plus mentir
请给你勇气越过谎言 [02:21.67]De poursuivre enfin tous tes désirs
选择远方 乘风破浪 [02:25.71]Elle, si fragile, dans la plaine, s’évanouit
这颗星如此脆弱 卑如微尘 [02:31.24]À la lumière de la ville
消失在城市璀璨灯火里 [02:35.64]Oh oh ton étoile est celle qui file
Oh oh 划破的夜空的那颗是你的星 [02:39.62]Juste faire un vœu et partir
只需许下心愿 转身离去 [03:19.18]Et tout s’éclaire, quand je vois dans la galaxie
我望向银河 一切灿烂辉煌 [03:23.99]Sa lumière éblouir ta vie
你的生命因这光明熠熠闪耀 [03:29.65]Donne moi la force de ne plus mentir
请给我勇气越过谎言 [03:32.78]D’accepter enfin qui je suis
接受我的存在意义 [03:36.71]Moi, si fragile, dans la plaine, m’évanouis
我如此脆弱 卑如微尘 [03:42.07]À la lumère de la ville
消失在城市璀璨灯火里 [03:46.61]Oh oh ton étoile est celle qui file
Oh oh 划破的夜空的那颗是你的星 [03:50.70]Juste faire un vœu et partir
只需许下心愿 转身离去 [04:04.64]Oh ton étoile est celle qui brille, au loin là-haut
Oh 闪烁在遥远天际的那颗是你的星 [04:13.63]Le temps d’un sourire, juste faire un vœu et partir
唇角上扬 许下心愿 转身离去
夜空中最亮的星法语版(Ton etoile)(Cover 逃跑计划)-弗雷德乐队FD5热门评论
歌词的事不用担心我已经花一积分托人去办了
说一个感人的故事:我在农村长大,穷,真没什么吃的,家里养了一只花狸猫,生产队有个池塘养鱼每年放300条鱼苗,我妈说我其实是猫养大的。记忆中最深的是一次它拖条10多斤青鱼回家,半路没力气了,凌晨三点多抓我妈的脸,让我妈跟它走,妈30多年后说起就会哭,我也想哭。。。
想学这一首🙈考研复试唱给老师听🙈大四法语生路过
要是我唱,早就被你们骂到10w+了[皱眉]
语言真是人类文明中最令人震撼的产物 从过去到未来 从一个国家到另一个国家 生生不息。
好感人啊,这么通人性这么无私的猫咪…你家也是有福啊
小独文:不知道作者为什么要给聋男孩冠以中国,或许是种隐喻?是国外列强的无心插柳才让中国得以逃生?作者是外国人,想必这才是外国人眼中中国的崛起原因,以我之见,中国少年才是原因。或许历史不堪,但是未来一定辉煌。诸位,加油,共勉。
Galaxy 这个词真的听起来太美好了[憨笑]
麻痹,我天天喂楼下的狸花猫,把我挠了
这个galaxy唱的也太温柔太好听了
动物真的有这么通人性,它们不需要理由,只是想让它们的主人快乐,所以,有小动物的朋友,有时间的话,要多多陪伴它们哟!爱是相互的!愿你们都开开心心的!
女朋友.你好 我现在正在努力的让自己变得很棒然后再去与你相遇 身边的可爱们都沉腻于爱情 很替他们开心 又一点点羡慕 但我不会很难过喔 我知道你就在未来等我 而且偶尔会想你是什么样子的人呢 遇到你之后一定告诉你 我等了你好久诶 还有啊最喜欢你了 么么 来自最爱你的你未来的男朋友
这首歌中文 英文 法语 都超级棒啊啊啊啊啊!
不介意孤单,已经做好一个人终老的准备,我生来 并没有义务一定要成为谁的妻子或者母亲,人生中结婚和生子不是必要选项,生而为人在这个社会已经很辛苦,只愿父母安康。
这首歌感觉用法语唱出来,少了一点一往无前的气势,不过多了点坚韧不拔的信念。
忽然好想我在故乡的猫猫啊,这些年 世界给我的温暖 居然比不过一只猫
一众的评论里,就你最逗
这是属于那个时代的和谐,现在的人变聪明了,也失去了些东西,唉!
我希望19年,我也可以学法语系,加油!
Et tout s’élaire, quand je vois dans la galaxie 我望向银河 一切灿烂辉煌✨
收藏这首歌的时候我还不懂法语,现在学了二外法语,再听这首歌,突然觉得法语好棒
不试试怎么知道?要有信心,加油!
猫想:NND,每次想让他们烧给我吃,都被他们吃了!
法语总是让人觉得浪漫的不行