Too Bad-Nickelbackmp3下载无损flac下载
Too Bad-Nickelback在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Peake, Ryan Anthony / Vikedal, Ryan / Kroeger, Michael Douglas Henry / Kroeger, Chad
[00:00.012] 作曲 : Peake, Ryan Anthony / Vikedal, Ryan / Kroeger, Michael Douglas Henry / Kroeger, Chad
[00:00.25]
[00:04.65]Mothers hands were lined with dirt
妈妈她手上沾满污渍 [00:09.31]From long days in the field
田间劳作许多天 [00:12.18]And mothers hands are serving meals
妈妈她的手还要制作餐点 [00:15.98]In a cafe on this street
在这条街上咖啡店 [00:19.78]With mouths to feed
喂饱世人的贪念 [00:23.62]Just trying to keep clothing on our backs
打包好衣服背在身上 [00:27.10]And all I hear about is
我除了这句话 听不到别的语言 [00:31.09]How it's so bad, it's so bad
一切 都太勉强 [00:33.10] [00:33.56]It's too bad, it's too bad
一切 都不尽人意 [00:35.32]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [00:37.12]so long ..
时间太久 [00:39.57]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [00:44.88]Let's walk,..
那只能走下去 [00:47.43]let's talk ..
只能继续无意义的谈下去 [00:50.78] [00:57.14]You left without saying goodbye
你悄无声息的消失在我的世界里 [01:01.65]Although I'm sure you tried
或许你尝试过了 我知道 [01:04.51]You call and ask from time to time
无数次 你曾经渴望曾经质疑 [01:08.72]To make sure we're alive
你想知道怎样才算活着 [01:12.12]But you weren't there
不过你已经离开了 [01:15.64]Right when I'm needing you the most
在我最需要你的时刻 [01:19.57]And now I dream about it
梦中我问自己 [01:23.10]How it's so bad, it's so bad
为什么一切都这么勉强 [01:25.52] [01:25.90]It's too bad, it's too bad
为什么一切都不尽人意 [01:27.82]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [01:29.58]so long ..
时间太久 [01:32.21]It's too bad that we had no time to rewind
我们无法赢回时间 多么可惜 [01:37.22]Let's walk,
那只能走下去 [01:39.82]It's too bad, it's too bad
为什么一切都这么勉强 [01:41.72]it's too bad
为什么一切都不尽人意 [01:42.72]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [01:44.81]so long ..
时间太久 [01:47.46]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [01:52.19]Let's walk,
那只能走下去 [01:54.19] [02:30.90]Father's hands are lined with guilt
爸爸他的手沾满愧疚 [02:35.25]For tearing us apart
是这双手让家庭支离破碎 [02:38.74]Guess it turned out in the end
这就是结束的时刻了吧 [02:42.74]Just look at where we are
我们的处境已经愈发艰难 [02:46.03]Made it up,
如何弥补 [02:49.58]still got clothing on our backs
打包好的衣服还背在身上 [02:53.26]And now I scream about it
此刻我开始失声尖叫 [02:57.21]How it's so bad, it's so bad
为什么一切都这么勉强 [02:59.66]it's so bad, it's so bad
为什么一切都不尽人意 [03:01.71]It's too bad, it's too bad
为什么一切都这么勉强 [03:03.45]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [03:05.22]so long ..
时间太久 [03:07.64]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [03:12.73]Let's walk
那只能走下去 [03:15.61]It's too bad, it's too bad
为什么一切都这么勉强 [03:17.51]it's too bad
为什么一切都不尽人意 [03:18.37]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [03:20.24]so long ..
时间太久 [03:22.62]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [03:27.68]Let's walk,
那只能走下去 [03:29.85] [03:32.16]No time,
“没有时间了” [03:33.87]last one, let's go..
“最后一个,出发。” [03:37.59]
妈妈她手上沾满污渍 [00:09.31]From long days in the field
田间劳作许多天 [00:12.18]And mothers hands are serving meals
妈妈她的手还要制作餐点 [00:15.98]In a cafe on this street
在这条街上咖啡店 [00:19.78]With mouths to feed
喂饱世人的贪念 [00:23.62]Just trying to keep clothing on our backs
打包好衣服背在身上 [00:27.10]And all I hear about is
我除了这句话 听不到别的语言 [00:31.09]How it's so bad, it's so bad
一切 都太勉强 [00:33.10] [00:33.56]It's too bad, it's too bad
一切 都不尽人意 [00:35.32]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [00:37.12]so long ..
时间太久 [00:39.57]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [00:44.88]Let's walk,..
那只能走下去 [00:47.43]let's talk ..
只能继续无意义的谈下去 [00:50.78] [00:57.14]You left without saying goodbye
你悄无声息的消失在我的世界里 [01:01.65]Although I'm sure you tried
或许你尝试过了 我知道 [01:04.51]You call and ask from time to time
无数次 你曾经渴望曾经质疑 [01:08.72]To make sure we're alive
你想知道怎样才算活着 [01:12.12]But you weren't there
不过你已经离开了 [01:15.64]Right when I'm needing you the most
在我最需要你的时刻 [01:19.57]And now I dream about it
梦中我问自己 [01:23.10]How it's so bad, it's so bad
为什么一切都这么勉强 [01:25.52] [01:25.90]It's too bad, it's too bad
为什么一切都不尽人意 [01:27.82]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [01:29.58]so long ..
时间太久 [01:32.21]It's too bad that we had no time to rewind
我们无法赢回时间 多么可惜 [01:37.22]Let's walk,
那只能走下去 [01:39.82]It's too bad, it's too bad
为什么一切都这么勉强 [01:41.72]it's too bad
为什么一切都不尽人意 [01:42.72]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [01:44.81]so long ..
时间太久 [01:47.46]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [01:52.19]Let's walk,
那只能走下去 [01:54.19] [02:30.90]Father's hands are lined with guilt
爸爸他的手沾满愧疚 [02:35.25]For tearing us apart
是这双手让家庭支离破碎 [02:38.74]Guess it turned out in the end
这就是结束的时刻了吧 [02:42.74]Just look at where we are
我们的处境已经愈发艰难 [02:46.03]Made it up,
如何弥补 [02:49.58]still got clothing on our backs
打包好的衣服还背在身上 [02:53.26]And now I scream about it
此刻我开始失声尖叫 [02:57.21]How it's so bad, it's so bad
为什么一切都这么勉强 [02:59.66]it's so bad, it's so bad
为什么一切都不尽人意 [03:01.71]It's too bad, it's too bad
为什么一切都这么勉强 [03:03.45]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [03:05.22]so long ..
时间太久 [03:07.64]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [03:12.73]Let's walk
那只能走下去 [03:15.61]It's too bad, it's too bad
为什么一切都这么勉强 [03:17.51]it's too bad
为什么一切都不尽人意 [03:18.37]Too late, so wrong,
太晚了,错的太多 [03:20.24]so long ..
时间太久 [03:22.62]It's too bad that we had no time to rewind
我们没有时间挽救了 多么可悲 [03:27.68]Let's walk,
那只能走下去 [03:29.85] [03:32.16]No time,
“没有时间了” [03:33.87]last one, let's go..
“最后一个,出发。” [03:37.59]