やさしい哲学 -Instrumental--冨田恵一mp3下载无损flac下载
やさしい哲学 -Instrumental--冨田恵一在线试听免费歌词下载
[00:54.62]少女が生を受けた日に女の
少女在接受了生命的那天 [00:58.58]才能は芽生えていた
女人的才能随之萌芽 [01:06.48]どんなに今日が
无论今天 [01:08.60]忙しく誘い掛けようと
有多么忙于诱惑 [01:11.56]おぼこのまま白い歯を零した
依旧维持着处子之身直到洁白的牙齿掉光 [01:17.66] [01:19.53]ついに自由を知って
最终明白了何为自由 [01:23.31]君はあえかな根無し草
你是纤弱的无根草 [01:30.27]なみだに暮れたら
在泪水中度日 [01:32.70]仕合せの合図さ
那便是幸福的信号 [01:35.60]最期にはきっと僕ら
最后我们一定会 [01:38.71]横たわろうエデンの園
横躺在伊甸园中 [01:42.84] [01:44.39]東へ西へ
向东向西 [01:45.90]どこにだって行けるんだ
无论哪里都能去 [01:48.63]僕らなんにも知らないの
我们一无所知 [01:51.69]互いを危ぶむほど
担心着彼此 [01:56.23]現も夢も
现实也好梦境也好 [01:58.11]正しく見たければ
如果能正确地看待的话 [02:00.52]目を瞑ってご覧ほら
闭上眼睛 你瞧吧 [02:03.73]世界が見えるだろう
能看见世界吧 [02:07.81]それがすべてさ
那就是一切啊 [02:10.02] [02:21.69]少女はほんの
少女仅仅 [02:23.90]一夏で女になって
一个夏天便成为了女人 [02:26.72]髪を解いた
解开了头发 [02:33.71]どんなに今日が
无论今天 [02:35.57]眩しく笑い掛けようと
笑得有多么耀眼 [02:38.59]虚ろなまま溜め息を吐いた
也依旧空虚地吐出叹息 [02:44.29] [02:45.43]もっと不幸を知って?
更加明白了何为不幸? [02:50.38]僕の所為で噫草臥れて
因我的缘故而感到疲乏 [02:56.91]いかりに震えたら
愤怒地颤抖 [02:59.62]仕合せの合図さ
那便是幸福的信号 [03:02.44]最期にはきっと僕ら
最后我们一定会 [03:05.53]知恵の実を造り出そうよ
结出智慧的果实吧 [03:09.69] [03:11.04]南へ北へ
向南向北 [03:12.95]どこでだって生きるんだ
无论在哪里都能活下去 [03:15.57]僕らどうにか知り合うの
我们总还是相识了 [03:18.84]命が引き合うから
因为生命将我们拉扯在了一起 [03:23.15]誠か嘘か
真诚或是谎言 [03:24.92]調べてみたければ
如果试着调查一下的话 [03:27.51]目を瞑ってご覧ほら
闭上眼睛 你瞧啊 [03:30.80]未来が見えるだろう
能看得见未来吧 [03:35.03]それがすべてさ
那就是一切啊 [03:38.50]本当に欲しいものが目立って
真正渴望的东西引人注目 [03:41.36]売込まれている訳無いだろう
没有理由将之卖掉吧 [03:44.55] [04:06.55]東へ西へ
向东向西 [04:08.47]南へ北へ
向南向北 [04:09.88]どこにだって行けるんだ
无论哪里都能去 [04:12.49]僕らはいつも思い通りの
我们总会顺心如意的 [04:15.83]いまを闊歩して居るんだ
此刻阔步向前 [04:20.32]光も闇も
光明也好黑暗也好 [04:21.93]どちらも受け容れるんだ
无论哪一方都将之接纳 [04:24.54]僕らはいつか泣き止んで
我们总有一天会停下眼泪 [04:27.83]命を引き継ぐだろう
将生命延续的吧 [04:32.32]それがすべてさ
那就是一切啊 [04:34.08] [04:44.47]現も夢も
现实也好梦境也好 [04:45.99]正しく見たければ
如果能正确地看待的话 [04:48.67]目を瞑ってご覧ほら
闭上眼睛 你瞧啊 [04:51.79]世界が見えるだろう
能看见世界吧 [04:57.73]それがすべてさ
那就是一切啊 [04:59.90]
少女在接受了生命的那天 [00:58.58]才能は芽生えていた
女人的才能随之萌芽 [01:06.48]どんなに今日が
无论今天 [01:08.60]忙しく誘い掛けようと
有多么忙于诱惑 [01:11.56]おぼこのまま白い歯を零した
依旧维持着处子之身直到洁白的牙齿掉光 [01:17.66] [01:19.53]ついに自由を知って
最终明白了何为自由 [01:23.31]君はあえかな根無し草
你是纤弱的无根草 [01:30.27]なみだに暮れたら
在泪水中度日 [01:32.70]仕合せの合図さ
那便是幸福的信号 [01:35.60]最期にはきっと僕ら
最后我们一定会 [01:38.71]横たわろうエデンの園
横躺在伊甸园中 [01:42.84] [01:44.39]東へ西へ
向东向西 [01:45.90]どこにだって行けるんだ
无论哪里都能去 [01:48.63]僕らなんにも知らないの
我们一无所知 [01:51.69]互いを危ぶむほど
担心着彼此 [01:56.23]現も夢も
现实也好梦境也好 [01:58.11]正しく見たければ
如果能正确地看待的话 [02:00.52]目を瞑ってご覧ほら
闭上眼睛 你瞧吧 [02:03.73]世界が見えるだろう
能看见世界吧 [02:07.81]それがすべてさ
那就是一切啊 [02:10.02] [02:21.69]少女はほんの
少女仅仅 [02:23.90]一夏で女になって
一个夏天便成为了女人 [02:26.72]髪を解いた
解开了头发 [02:33.71]どんなに今日が
无论今天 [02:35.57]眩しく笑い掛けようと
笑得有多么耀眼 [02:38.59]虚ろなまま溜め息を吐いた
也依旧空虚地吐出叹息 [02:44.29] [02:45.43]もっと不幸を知って?
更加明白了何为不幸? [02:50.38]僕の所為で噫草臥れて
因我的缘故而感到疲乏 [02:56.91]いかりに震えたら
愤怒地颤抖 [02:59.62]仕合せの合図さ
那便是幸福的信号 [03:02.44]最期にはきっと僕ら
最后我们一定会 [03:05.53]知恵の実を造り出そうよ
结出智慧的果实吧 [03:09.69] [03:11.04]南へ北へ
向南向北 [03:12.95]どこでだって生きるんだ
无论在哪里都能活下去 [03:15.57]僕らどうにか知り合うの
我们总还是相识了 [03:18.84]命が引き合うから
因为生命将我们拉扯在了一起 [03:23.15]誠か嘘か
真诚或是谎言 [03:24.92]調べてみたければ
如果试着调查一下的话 [03:27.51]目を瞑ってご覧ほら
闭上眼睛 你瞧啊 [03:30.80]未来が見えるだろう
能看得见未来吧 [03:35.03]それがすべてさ
那就是一切啊 [03:38.50]本当に欲しいものが目立って
真正渴望的东西引人注目 [03:41.36]売込まれている訳無いだろう
没有理由将之卖掉吧 [03:44.55] [04:06.55]東へ西へ
向东向西 [04:08.47]南へ北へ
向南向北 [04:09.88]どこにだって行けるんだ
无论哪里都能去 [04:12.49]僕らはいつも思い通りの
我们总会顺心如意的 [04:15.83]いまを闊歩して居るんだ
此刻阔步向前 [04:20.32]光も闇も
光明也好黑暗也好 [04:21.93]どちらも受け容れるんだ
无论哪一方都将之接纳 [04:24.54]僕らはいつか泣き止んで
我们总有一天会停下眼泪 [04:27.83]命を引き継ぐだろう
将生命延续的吧 [04:32.32]それがすべてさ
那就是一切啊 [04:34.08] [04:44.47]現も夢も
现实也好梦境也好 [04:45.99]正しく見たければ
如果能正确地看待的话 [04:48.67]目を瞑ってご覧ほら
闭上眼睛 你瞧啊 [04:51.79]世界が見えるだろう
能看见世界吧 [04:57.73]それがすべてさ
那就是一切啊 [04:59.90]
やさしい哲学 -Instrumental--冨田恵一热门评论
编曲上的丰富性,不知怎么就成乱了……