長い待ち合わせ-ハルカトミユキmp3下载无损flac下载
長い待ち合わせ-ハルカトミユキ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ハルカ
[00:00.027] 作曲 : ハルカトミユキ
[00:00.55]それじゃあね
就那样吧 [00:02.46]あそこの角を曲がってすぐの
转过街角的话 很快就会 [00:07.88]とこにいるから
看到我在那里 [00:11.35] [00:22.31]詰めすぎた重い鞄を
塞满的包太重 [00:27.13]今更少し後悔してる
觉得有些后悔 [00:32.66]どうしても見せたい本と
但无论如何 想给你看的书 [00:38.01]言いたいことが沢山あって
想对你说的话 都堆积如山 [00:43.58]約束の時間がきても
到了约定的时间 [00:48.97]なぜだか一人ぼっちで
为何仍孤单一人 [00:54.49]「今から走ってくから
“我会飞奔而至 [00:59.66]もう少し待っていてよ」
请再等等我吧” [01:05.67]って言うから待ってたのに
你这样说了 于是我仍在此等候 [01:12.21]映画も祭りも終わってしまって
直到电影映毕 庆典结束 [01:18.05]少しずつ諦めて、一人で帰る
一点 一点 放弃 独自归去 [01:27.77] [01:36.92]疑いの意味も知らない少女は
不懂得猜疑的少女 [01:43.42]好きな歌を歌った
唱着喜欢的歌谣 [01:47.39]あれからもう何年過ぎて
从那以后 数度经年 [01:52.83]今度は誰の事を待ってる
这次又在 等待着谁 [01:58.37]忘れてしまったのかな、
已经忘记了吗 [02:03.51]それとも寝てるのかな。
或是就此睡去 [02:09.01]「ごめんね、まだまだ遅く
“抱歉呢 又要迟到了 [02:14.41]なるけど、待っていてよ」
但一定 要等着我啊” [02:19.98]って言うなら怒らないのに
明明这样说 我就不会生气的 [02:26.83]ご飯の時間も間に合わないけど
虽然已经赶不上吃饭的时间 [02:32.66]そんなことどうでもいい
那些事 怎样都好 [02:37.69]迎えに来てほしい
想要你来迎接我 [02:43.54] [02:52.09]「また明日、ここにいるよ」
“明天再在这里见哦” [02:57.50]「もう少し待っていてよ」
“请再稍微等我一下” [03:02.84]「今から走って行くよ」
“现在就飞奔过去” [03:08.27]「それじゃあね、またあとで」
“那先这样 待会儿见” [03:14.21]って言うから待ってたのに
你这样说了 所以我等了你 [03:20.40]映画も祭りも終わってしまって
直到电影散场 庆典结束 [03:26.31]少しずつ諦めて、一人で帰る
心渐渐沉没谷底 落寞归去 [03:34.52]ああ待ってたのに
明明等过你的 [03:39.77]もう何もかも終わってしまって
但也是时候结束一切 [03:45.31]少しずつ諦めて、一人で帰る
终于学会放弃 独自成长 [03:59.09]
就那样吧 [00:02.46]あそこの角を曲がってすぐの
转过街角的话 很快就会 [00:07.88]とこにいるから
看到我在那里 [00:11.35] [00:22.31]詰めすぎた重い鞄を
塞满的包太重 [00:27.13]今更少し後悔してる
觉得有些后悔 [00:32.66]どうしても見せたい本と
但无论如何 想给你看的书 [00:38.01]言いたいことが沢山あって
想对你说的话 都堆积如山 [00:43.58]約束の時間がきても
到了约定的时间 [00:48.97]なぜだか一人ぼっちで
为何仍孤单一人 [00:54.49]「今から走ってくから
“我会飞奔而至 [00:59.66]もう少し待っていてよ」
请再等等我吧” [01:05.67]って言うから待ってたのに
你这样说了 于是我仍在此等候 [01:12.21]映画も祭りも終わってしまって
直到电影映毕 庆典结束 [01:18.05]少しずつ諦めて、一人で帰る
一点 一点 放弃 独自归去 [01:27.77] [01:36.92]疑いの意味も知らない少女は
不懂得猜疑的少女 [01:43.42]好きな歌を歌った
唱着喜欢的歌谣 [01:47.39]あれからもう何年過ぎて
从那以后 数度经年 [01:52.83]今度は誰の事を待ってる
这次又在 等待着谁 [01:58.37]忘れてしまったのかな、
已经忘记了吗 [02:03.51]それとも寝てるのかな。
或是就此睡去 [02:09.01]「ごめんね、まだまだ遅く
“抱歉呢 又要迟到了 [02:14.41]なるけど、待っていてよ」
但一定 要等着我啊” [02:19.98]って言うなら怒らないのに
明明这样说 我就不会生气的 [02:26.83]ご飯の時間も間に合わないけど
虽然已经赶不上吃饭的时间 [02:32.66]そんなことどうでもいい
那些事 怎样都好 [02:37.69]迎えに来てほしい
想要你来迎接我 [02:43.54] [02:52.09]「また明日、ここにいるよ」
“明天再在这里见哦” [02:57.50]「もう少し待っていてよ」
“请再稍微等我一下” [03:02.84]「今から走って行くよ」
“现在就飞奔过去” [03:08.27]「それじゃあね、またあとで」
“那先这样 待会儿见” [03:14.21]って言うから待ってたのに
你这样说了 所以我等了你 [03:20.40]映画も祭りも終わってしまって
直到电影散场 庆典结束 [03:26.31]少しずつ諦めて、一人で帰る
心渐渐沉没谷底 落寞归去 [03:34.52]ああ待ってたのに
明明等过你的 [03:39.77]もう何もかも終わってしまって
但也是时候结束一切 [03:45.31]少しずつ諦めて、一人で帰る
终于学会放弃 独自成长 [03:59.09]