Maria-Jessica Molaskeymp3下载无损flac下载
Maria-Jessica Molaskey在线试听免费歌词下载
[00:04.97]She climbs a tree
当她爬树的时候 [00:05.97]And scrapes her knee
会伤了膝盖 [00:07.15]Her dress has got a tear.
衣服也会裂开 [00:09.40]She waltzes on her way to mass
在去弥撒的路上跳华尔兹 [00:11.77]And whistles on the stair.
在台阶上吹口哨 [00:14.14]And underneath her wimpole
在她的帽巾下 [00:16.08]She has curlers in her hair!
头发会卷着发卷 [00:18.57]I ever hear her singing in the abbey.
她会在修道院里唱歌 [00:22.25] [00:23.44]She's always late for chapel,
她上教堂总是迟到 [00:25.25]But her penitence is real.
可是悔意却出自真心 [00:27.99]She's always late for everything,
她做什麽都迟到 [00:30.18]Except for every meal.
但每餐饭从不迟到 [00:32.37]I hate to have to say it
我不愿说 [00:34.55]But I very firmly feel
但我深深的觉得 [00:37.04]Maria's not an asset to the abbey!
玛丽亚不适合修道院 [00:40.85] [00:41.79]I'd like to say a word in her behalf.
我愿为她说句好话 [00:44.88] [00:47.06]Maria makes me laugh!
玛丽亚令我发笑 [00:49.87] [00:54.05]How do you solve a problem like Maria?
你要如何处理,像玛丽亚一样的问题人物 [00:56.55] [00:57.86]How do you catch a cloud and pin it down?
你要如何摘下浮云,然后钉牢 [01:01.29] [01:02.16]How do you find a word that means Maria?
你要如何用言语形容她 [01:04.97] [01:06.09]A flibberti gibbet!
捣蛋鬼 [01:07.34]A willo' the wisp!
鬼精灵 [01:08.40]A clown!
小丑 [01:08.69] [01:10.88]Many a thing you know you'd like to tell her,
许多事你明了并想告诉她 [01:14.06] [01:14.62]Many a thing she ought to understand.
许多事她应该明了 [01:17.99] [01:18.74]But how do you make her stay
但如何使她停下 [01:20.98]And listen to all you say,
并且听你说完 [01:23.23]How do you keep a wave upon the sand?
如何使海浪停留在沙塘上 [01:26.41] [01:27.10]Oh, how do you solve a problem like Maria?
要如何处理像玛丽亚一样的问题人物呢? [01:30.34] [01:31.53]How do you hold a moonbeam in your hand?
如何使月光在掌中停留 [01:39.02] [01:41.45]When I'm with her I'm confused,
当我和她同处 [01:43.38]Out of focus and bemused,
我就糊涂 [01:44.94]And I never know exactly where I am.
茫然不知身在何处 [01:49.25]Unpredictable as weather,
如天气般难测 [01:50.87]She's as flighty as a feather,
像羽毛般漂浮 [01:52.74]She's a darling,
她很可人 [01:53.62]She's a demon,
她是恶魔 [01:54.55]She's a lamb.
她是羊羔 [01:56.55]She'd out-pester any pest,
她让瘟神烦恼 [01:58.36]Drive a hornet from his nest,
把黄蜂赶出巢 [02:00.24]She can throw a whirling dervish
她能使僧侣 [02:02.16]Out of whirl.
昏头转向 [02:03.54] [02:04.10]She is gentle,
她本性善良 [02:05.04]She is wild,
却又狂野 [02:06.22]She's a riddle.
她是个迷 [02:06.91]She's a child.
她是孩子 [02:07.78]She's a headache!
她令人头疼 [02:08.84]She's an angel!
她是天使 [02:10.78]She's a girl.
她只是个女孩 [02:14.21] [02:15.64]How do you solve a problem like Maria?
你要如何处理,像玛丽亚一样的问题人物 [02:18.70] [02:20.07]How do you catch a clown and pin it down?
你要如何摘下浮云,然后钉牢 [02:23.07] [02:24.19]How do you find a word that means Maria?
你要如何用言语描述她 [02:27.06] [02:28.31]A flibberti gibbet!
捣蛋鬼 [02:29.52]A willo' the wisp!
鬼精灵 [02:30.39]A clown!
小丑 [02:31.65] [02:32.70]Many a thing you know you'd like to tell her,
许多事你明了并想告诉她 [02:35.89] [02:36.64]Many a thing she ought to understand.
许多事她应该明了 [02:38.94] [02:40.69]But how do you make her say,
但如何使她停下 [02:42.81]And listen to all you say?
并听你说完 [02:45.06]How do you keep a wave upon the sand?
如何使海浪停留在沙滩上 [02:47.93] [02:48.68]Oh, how do you solve a problem like Maria?
要如何对待玛利亚这样的问题人物 [02:52.61] [02:54.92]How do you hold a moonbeam in your hand?
如何使月光在掌中停留
当她爬树的时候 [00:05.97]And scrapes her knee
会伤了膝盖 [00:07.15]Her dress has got a tear.
衣服也会裂开 [00:09.40]She waltzes on her way to mass
在去弥撒的路上跳华尔兹 [00:11.77]And whistles on the stair.
在台阶上吹口哨 [00:14.14]And underneath her wimpole
在她的帽巾下 [00:16.08]She has curlers in her hair!
头发会卷着发卷 [00:18.57]I ever hear her singing in the abbey.
她会在修道院里唱歌 [00:22.25] [00:23.44]She's always late for chapel,
她上教堂总是迟到 [00:25.25]But her penitence is real.
可是悔意却出自真心 [00:27.99]She's always late for everything,
她做什麽都迟到 [00:30.18]Except for every meal.
但每餐饭从不迟到 [00:32.37]I hate to have to say it
我不愿说 [00:34.55]But I very firmly feel
但我深深的觉得 [00:37.04]Maria's not an asset to the abbey!
玛丽亚不适合修道院 [00:40.85] [00:41.79]I'd like to say a word in her behalf.
我愿为她说句好话 [00:44.88] [00:47.06]Maria makes me laugh!
玛丽亚令我发笑 [00:49.87] [00:54.05]How do you solve a problem like Maria?
你要如何处理,像玛丽亚一样的问题人物 [00:56.55] [00:57.86]How do you catch a cloud and pin it down?
你要如何摘下浮云,然后钉牢 [01:01.29] [01:02.16]How do you find a word that means Maria?
你要如何用言语形容她 [01:04.97] [01:06.09]A flibberti gibbet!
捣蛋鬼 [01:07.34]A willo' the wisp!
鬼精灵 [01:08.40]A clown!
小丑 [01:08.69] [01:10.88]Many a thing you know you'd like to tell her,
许多事你明了并想告诉她 [01:14.06] [01:14.62]Many a thing she ought to understand.
许多事她应该明了 [01:17.99] [01:18.74]But how do you make her stay
但如何使她停下 [01:20.98]And listen to all you say,
并且听你说完 [01:23.23]How do you keep a wave upon the sand?
如何使海浪停留在沙塘上 [01:26.41] [01:27.10]Oh, how do you solve a problem like Maria?
要如何处理像玛丽亚一样的问题人物呢? [01:30.34] [01:31.53]How do you hold a moonbeam in your hand?
如何使月光在掌中停留 [01:39.02] [01:41.45]When I'm with her I'm confused,
当我和她同处 [01:43.38]Out of focus and bemused,
我就糊涂 [01:44.94]And I never know exactly where I am.
茫然不知身在何处 [01:49.25]Unpredictable as weather,
如天气般难测 [01:50.87]She's as flighty as a feather,
像羽毛般漂浮 [01:52.74]She's a darling,
她很可人 [01:53.62]She's a demon,
她是恶魔 [01:54.55]She's a lamb.
她是羊羔 [01:56.55]She'd out-pester any pest,
她让瘟神烦恼 [01:58.36]Drive a hornet from his nest,
把黄蜂赶出巢 [02:00.24]She can throw a whirling dervish
她能使僧侣 [02:02.16]Out of whirl.
昏头转向 [02:03.54] [02:04.10]She is gentle,
她本性善良 [02:05.04]She is wild,
却又狂野 [02:06.22]She's a riddle.
她是个迷 [02:06.91]She's a child.
她是孩子 [02:07.78]She's a headache!
她令人头疼 [02:08.84]She's an angel!
她是天使 [02:10.78]She's a girl.
她只是个女孩 [02:14.21] [02:15.64]How do you solve a problem like Maria?
你要如何处理,像玛丽亚一样的问题人物 [02:18.70] [02:20.07]How do you catch a clown and pin it down?
你要如何摘下浮云,然后钉牢 [02:23.07] [02:24.19]How do you find a word that means Maria?
你要如何用言语描述她 [02:27.06] [02:28.31]A flibberti gibbet!
捣蛋鬼 [02:29.52]A willo' the wisp!
鬼精灵 [02:30.39]A clown!
小丑 [02:31.65] [02:32.70]Many a thing you know you'd like to tell her,
许多事你明了并想告诉她 [02:35.89] [02:36.64]Many a thing she ought to understand.
许多事她应该明了 [02:38.94] [02:40.69]But how do you make her say,
但如何使她停下 [02:42.81]And listen to all you say?
并听你说完 [02:45.06]How do you keep a wave upon the sand?
如何使海浪停留在沙滩上 [02:47.93] [02:48.68]Oh, how do you solve a problem like Maria?
要如何对待玛利亚这样的问题人物 [02:52.61] [02:54.92]How do you hold a moonbeam in your hand?
如何使月光在掌中停留
Maria-Jessica Molaskey热门评论
如何摘下浮云钉牢?如何让海浪留在海滩?如何使月光停留在手掌?特喜欢这一段!!
在电影中第一次听到这首曲子的时候,觉得很有趣可爱。但在玛利亚婚礼之时,再次响起这首歌的时候,真的感动无比。
她每次都迟到 除了用餐[大哭]