Stairway To Heaven-Led Zeppelinmp3下载无损flac下载
Stairway To Heaven-Led Zeppelin在线试听免费歌词下载
[00:15.425](Intro)
(前奏) [02:05.255]There's a lady who's sure,
有位女士深信不疑 [02:09.562]All that glitters is gold,
所有闪耀皆为黄金 [02:13.157]And she's buying a stairway to heaven.
她正买下通往天堂的阶梯 [02:20.026]When she gets there she knows,
当她抵达彼方之时 [02:24.399]If the stores are all closed,
若商店都大门紧闭 [02:28.034]With a word she can get what she came for,
只言片语便能得偿所愿 [02:37.005]Oh, ooh, and she's buying a stairway to heaven,
哦 她正买下天堂阶梯 [02:49.674]There's a sign on the wall,
墙上有警示标记 [02:53.700]But she wants to be sure,
但她要再三确认 [02:57.711]'Cause you know sometimes words have two meanings,
因你知晓言语常含双关意 [03:06.803]In a tree by the brook,
溪畔树梢枝头 [03:11.259]There's a songbird who sings,
有只鸣唱的知更鸟 [03:14.346]Sometimes all of our thoughts are misgive
有时思绪皆成虚妄 [03:21.157]Sometimes I can feeling that way,
有时我也深有同感 [03:26.448]Ooh,lord
哦 主啊 [03:36.002]Ooh, and makes me wonder,
这令我陷入迷惘 [04:04.341]There's a feeling I get,
当我眺望西方 [04:08.018]When I look to the west,
有种感觉涌上心头 [04:11.326]And my spirit is crying for leaving,
灵魂正为离别而哭泣 [04:18.426]In my thoughts I have seen,
在冥想中我看见 [04:22.341]Rings of smoke through the trees,
林间升腾的烟圈 [04:25.949]And the voices of those who stand looking,
与驻足观望者的低语 [04:32.241]Ooh,baby
哦 亲爱的 [04:39.875]Ooh yes, it really makes me wonder,
这确实令我困惑不已 [05:04.163]And it's whispered that soon,
传闻即将应验 [05:07.863]If we all call the tune,
若我们齐声定调 [05:11.485]Then the piper will lead us to reason,
笛手将引我们至理性彼岸 [05:18.086]And a new day will dawn,
崭新黎明终将到来 [05:22.207]For those who stand long,
为那些坚守之人 [05:25.792]And the forests will echo with laughter,
森林将回荡欢笑的余韵 [05:30.617]Does anybody remember laughter?
可还有人记得欢笑模样? [05:34.718]Oh yeah.
当然记得 [05:42.266]And it makes me wonder.
这令我陷入沉思 [05:51.600]Ohh
哦 [05:59.617]Wait a minute.
稍等片刻 [06:01.158]I got some good news people.
诸位有好消息相告 [06:04.368]If there's a bustle in your hedgerow,
若树篱沙沙作响 [06:08.008]Don't be alarmed now,
不必惊慌 [06:10.414]It's just a spring clean for the May queen,
只是五月女王的春日清扫 [06:16.202]Yes, there are two paths you can go by,
人生确有两条路可选 [06:19.930]But in the long run,
但长远来看 [06:22.786]There's still time to change the road you're on,
仍有时间重择方向 [06:32.864]Ohhh yeahh,
哦耶 [06:36.161]Ah baby baby baby baby baby oh yeah
亲爱的 亲爱的 哦耶 [06:52.677]Wait a minute.
且慢 [06:54.895]Your head is humming and it won't go,
你脑海嗡鸣不息 [06:58.135]In case you don't know,
或许你尚未知晓 [07:00.580]The piper's calling you to join him,
笛手正唤你同往 [07:06.319]Dear people, can you hear the wind blow,
可听见风声呼啸 [07:09.909]And did you know,
是否知道 [07:12.403]I stairway lies on the whispering wind,
阶梯就筑于呢喃风中 [07:26.781](Guitar Solo)
(吉他独奏) [11:38.704]And as we wind on down the road,
当我们沿路蜿蜒前行 [11:44.039]Our shadows taller than our soul,
身影高过灵魂 [11:48.853]There walks a lady we all know,
那位众所周知的女士 [11:53.635]Who shines white light and wants to show,
身披白光欲向世人展示 [11:58.085]How everything still turns to gold,
万物如何仍化为黄金 [12:02.873]And if you listen very hard,
若你侧耳倾听 [12:07.579]The tune will come to you at last,
终将听见那旋律 [12:12.057]When all are one and one is all,
当万物归一 一即万物 [12:16.495]To be a rock and not to roll,not to roll
成为磐石而非随波逐流 [12:44.665]And she's buying a stairway to heaven oh yeah
她正买下通往天堂的阶梯 [13:18.060](Outro)
(尾声)
(前奏) [02:05.255]There's a lady who's sure,
有位女士深信不疑 [02:09.562]All that glitters is gold,
所有闪耀皆为黄金 [02:13.157]And she's buying a stairway to heaven.
她正买下通往天堂的阶梯 [02:20.026]When she gets there she knows,
当她抵达彼方之时 [02:24.399]If the stores are all closed,
若商店都大门紧闭 [02:28.034]With a word she can get what she came for,
只言片语便能得偿所愿 [02:37.005]Oh, ooh, and she's buying a stairway to heaven,
哦 她正买下天堂阶梯 [02:49.674]There's a sign on the wall,
墙上有警示标记 [02:53.700]But she wants to be sure,
但她要再三确认 [02:57.711]'Cause you know sometimes words have two meanings,
因你知晓言语常含双关意 [03:06.803]In a tree by the brook,
溪畔树梢枝头 [03:11.259]There's a songbird who sings,
有只鸣唱的知更鸟 [03:14.346]Sometimes all of our thoughts are misgive
有时思绪皆成虚妄 [03:21.157]Sometimes I can feeling that way,
有时我也深有同感 [03:26.448]Ooh,lord
哦 主啊 [03:36.002]Ooh, and makes me wonder,
这令我陷入迷惘 [04:04.341]There's a feeling I get,
当我眺望西方 [04:08.018]When I look to the west,
有种感觉涌上心头 [04:11.326]And my spirit is crying for leaving,
灵魂正为离别而哭泣 [04:18.426]In my thoughts I have seen,
在冥想中我看见 [04:22.341]Rings of smoke through the trees,
林间升腾的烟圈 [04:25.949]And the voices of those who stand looking,
与驻足观望者的低语 [04:32.241]Ooh,baby
哦 亲爱的 [04:39.875]Ooh yes, it really makes me wonder,
这确实令我困惑不已 [05:04.163]And it's whispered that soon,
传闻即将应验 [05:07.863]If we all call the tune,
若我们齐声定调 [05:11.485]Then the piper will lead us to reason,
笛手将引我们至理性彼岸 [05:18.086]And a new day will dawn,
崭新黎明终将到来 [05:22.207]For those who stand long,
为那些坚守之人 [05:25.792]And the forests will echo with laughter,
森林将回荡欢笑的余韵 [05:30.617]Does anybody remember laughter?
可还有人记得欢笑模样? [05:34.718]Oh yeah.
当然记得 [05:42.266]And it makes me wonder.
这令我陷入沉思 [05:51.600]Ohh
哦 [05:59.617]Wait a minute.
稍等片刻 [06:01.158]I got some good news people.
诸位有好消息相告 [06:04.368]If there's a bustle in your hedgerow,
若树篱沙沙作响 [06:08.008]Don't be alarmed now,
不必惊慌 [06:10.414]It's just a spring clean for the May queen,
只是五月女王的春日清扫 [06:16.202]Yes, there are two paths you can go by,
人生确有两条路可选 [06:19.930]But in the long run,
但长远来看 [06:22.786]There's still time to change the road you're on,
仍有时间重择方向 [06:32.864]Ohhh yeahh,
哦耶 [06:36.161]Ah baby baby baby baby baby oh yeah
亲爱的 亲爱的 哦耶 [06:52.677]Wait a minute.
且慢 [06:54.895]Your head is humming and it won't go,
你脑海嗡鸣不息 [06:58.135]In case you don't know,
或许你尚未知晓 [07:00.580]The piper's calling you to join him,
笛手正唤你同往 [07:06.319]Dear people, can you hear the wind blow,
可听见风声呼啸 [07:09.909]And did you know,
是否知道 [07:12.403]I stairway lies on the whispering wind,
阶梯就筑于呢喃风中 [07:26.781](Guitar Solo)
(吉他独奏) [11:38.704]And as we wind on down the road,
当我们沿路蜿蜒前行 [11:44.039]Our shadows taller than our soul,
身影高过灵魂 [11:48.853]There walks a lady we all know,
那位众所周知的女士 [11:53.635]Who shines white light and wants to show,
身披白光欲向世人展示 [11:58.085]How everything still turns to gold,
万物如何仍化为黄金 [12:02.873]And if you listen very hard,
若你侧耳倾听 [12:07.579]The tune will come to you at last,
终将听见那旋律 [12:12.057]When all are one and one is all,
当万物归一 一即万物 [12:16.495]To be a rock and not to roll,not to roll
成为磐石而非随波逐流 [12:44.665]And she's buying a stairway to heaven oh yeah
她正买下通往天堂的阶梯 [13:18.060](Outro)
(尾声)
Stairway To Heaven-Led Zeppelin热门评论
#哇哦计划# 毫无疑问,《天堂之梯》享誉全球,是有史以来最伟大的歌曲之一,但是与波澜不惊的前奏相比,你必须要听到歌曲的后半段,才能真正领会到这首吉米·佩奇和罗伯特·普兰特的天才之作。虽然你搞不好已经听过1000遍了,但是不妨今天我们来听第1001遍。