Sang Pour Sang-Johnny Hallydaymp3下载无损flac下载
Sang Pour Sang-Johnny Hallyday在线试听免费歌词下载
[00:12.96]J'ai pas toujours trouvé les mots
一直难找合适词藻, [00:15.88]Pour bercer tes rêves d'enfant
实现你摇篮中梦想, [00:19.04]Ensemble on est devenu grand
手牵手我们齐成长。 [00:24.87]De bons points en double zero ...
成绩好坏尽管道来, [00:27.74]Paralysés par tant d'amour
从此我们泛滥爱河, [00:30.86]On s'apprivoise au jour le jour
一天天地彼此顺从。 [00:48.46]J'ai jamais su trouver les gestes
从不懂挥一挥衣袖, [00:51.29]Qui pouvaient soigner tes blessures
谁来照料你的伤口, [00:54.59]Guider tes pas vers le futur
牵着你嚼子往前走。 [01:00.37]A tous les signaux de détresse
绝望的信号来临时, [01:03.30]Dis, comment j'aurais pu faire face
要告诉我如何面对 [01:06.58]Pris entre le feu et la glace
冰与火中彼此融合, [01:10.62]Au-delà de nos différences
超越彼此个体差异, [01:17.16]Des coups de gueule des coups de sang
两躯体里热血流淌, [01:20.71]A force d'échanger nos silences
奔流出沉默的冰河, [01:28.98]Maintenant qu'on est face à face
那是情人的面对面, [01:32.75]On se ressemble sang pour sang
和血浓于水的融合。 [01:40.40] [01:49.13]Comme si les battements de nos cœurs
就像我心灵的鼓点, [01:52.13]Etaient sur la même longueur d'ondes
激荡于同样的波长, [01:55.26]Les lignes de nos mains se confondent
你我还有掌纹重合。 [02:01.01]Tu me renvoies comme un miroir
你是我镜中的影像, [02:04.05]Mes doutes et mes éclats de rires
怀疑和笑容也共享。 [02:07.20]La promesse d'un autre avenir
更美好未来的许诺? [02:16.86] [02:24.73]Peu importe si la vie menace
不重要若生活逼迫, [02:27.62]Ce qui reste en nous d'innocent
令我们成为无辜者, [02:30.82]Puisqu'on se comprend à présent
因我们明了此时刻。 [02:36.66]Peu à peu la douleur s'efface
一点点地痛苦远离, [02:39.57]On n'en garde plus qu'une trace
保存几缕生命轨迹, [02:42.88]Comme une offense au temps qui passe
时间洗礼擦身而去。 [02:46.81]Au-delà de nos différences
超越彼此个体差异, [02:53.30]Des coups de gueule des coups de sang
两躯体里热血流淌, [02:57.13]A force d'échanger nos silences
奔流出沉默的冰河, [03:05.34]Maintenant qu'on est face à face
那是情人的面对面, [03:08.92]On se ressemble sang pour sang
和血浓于水的融合。 [03:17.30]Au-delà de nos différences
超越彼此个体差异, [03:20.75]A force d'échanger nos silences
奔流出沉默的冰河, [03:29.05]Maintenant qu'on est face à face
那是情人的面对面, [03:32.56]On se ressemble sang pour sang
和血浓于水的融合。 [03:40.11]Tous les deux sang pour sang
两个人,血换血, [03:45.43]Tous les deux sang pour sang
两颗心,心连心, [04:06.17]Oui, sang pour sang
是的,百恋血缘。 [04:06.94]
一直难找合适词藻, [00:15.88]Pour bercer tes rêves d'enfant
实现你摇篮中梦想, [00:19.04]Ensemble on est devenu grand
手牵手我们齐成长。 [00:24.87]De bons points en double zero ...
成绩好坏尽管道来, [00:27.74]Paralysés par tant d'amour
从此我们泛滥爱河, [00:30.86]On s'apprivoise au jour le jour
一天天地彼此顺从。 [00:48.46]J'ai jamais su trouver les gestes
从不懂挥一挥衣袖, [00:51.29]Qui pouvaient soigner tes blessures
谁来照料你的伤口, [00:54.59]Guider tes pas vers le futur
牵着你嚼子往前走。 [01:00.37]A tous les signaux de détresse
绝望的信号来临时, [01:03.30]Dis, comment j'aurais pu faire face
要告诉我如何面对 [01:06.58]Pris entre le feu et la glace
冰与火中彼此融合, [01:10.62]Au-delà de nos différences
超越彼此个体差异, [01:17.16]Des coups de gueule des coups de sang
两躯体里热血流淌, [01:20.71]A force d'échanger nos silences
奔流出沉默的冰河, [01:28.98]Maintenant qu'on est face à face
那是情人的面对面, [01:32.75]On se ressemble sang pour sang
和血浓于水的融合。 [01:40.40] [01:49.13]Comme si les battements de nos cœurs
就像我心灵的鼓点, [01:52.13]Etaient sur la même longueur d'ondes
激荡于同样的波长, [01:55.26]Les lignes de nos mains se confondent
你我还有掌纹重合。 [02:01.01]Tu me renvoies comme un miroir
你是我镜中的影像, [02:04.05]Mes doutes et mes éclats de rires
怀疑和笑容也共享。 [02:07.20]La promesse d'un autre avenir
更美好未来的许诺? [02:16.86] [02:24.73]Peu importe si la vie menace
不重要若生活逼迫, [02:27.62]Ce qui reste en nous d'innocent
令我们成为无辜者, [02:30.82]Puisqu'on se comprend à présent
因我们明了此时刻。 [02:36.66]Peu à peu la douleur s'efface
一点点地痛苦远离, [02:39.57]On n'en garde plus qu'une trace
保存几缕生命轨迹, [02:42.88]Comme une offense au temps qui passe
时间洗礼擦身而去。 [02:46.81]Au-delà de nos différences
超越彼此个体差异, [02:53.30]Des coups de gueule des coups de sang
两躯体里热血流淌, [02:57.13]A force d'échanger nos silences
奔流出沉默的冰河, [03:05.34]Maintenant qu'on est face à face
那是情人的面对面, [03:08.92]On se ressemble sang pour sang
和血浓于水的融合。 [03:17.30]Au-delà de nos différences
超越彼此个体差异, [03:20.75]A force d'échanger nos silences
奔流出沉默的冰河, [03:29.05]Maintenant qu'on est face à face
那是情人的面对面, [03:32.56]On se ressemble sang pour sang
和血浓于水的融合。 [03:40.11]Tous les deux sang pour sang
两个人,血换血, [03:45.43]Tous les deux sang pour sang
两颗心,心连心, [04:06.17]Oui, sang pour sang
是的,百恋血缘。 [04:06.94]