Silver Bridge-Suzanne Vegamp3下载无损flac下载
Silver Bridge-Suzanne Vega在线试听免费歌词下载
[00:15.18]My heart is full today
我心今日满溢 [00:18.00]For the recently departed
为那新逝的魂灵 [00:20.73]Of sorrow and of sympathy
满怀哀伤与悲悯 [00:24.69]Into that land uncharted
去向未明之境 [00:29.61]The old man turned away from me
老者转身离我远去 [00:33.03]The stairway he ascended
步上那阶梯 [00:36.78]I heard his struggle through the night
彻夜听闻他挣扎声息 [00:40.38]with Saturn’s hand extended
土星之手正牵引 [00:44.31]All those nights when you can’t sleep
所有辗转难眠夜 [00:47.76]Your heart and mind is racing
心绪翻腾不息 [00:51.75]Are you standing on that bridge
你是否伫立银桥之上 [00:55.29]Which way are you facing?
面向何方而立? [01:14.07]I stared upon his body as
我凝视他的身躯 [01:16.86]My soul was filled with wonder
灵魂充满惊异 [01:21.09]I stayed there frozen in one place
如冰封般僵立原地 [01:24.72]I could not be pulled asunder
无法被分离 [01:28.65]All those nights when you can’t sleep
所有辗转难眠夜 [01:32.28]Your heart and mind is racing
心绪翻腾不息 [01:36.03]Are you standing on that bridge
你是否伫立银桥之上 [01:39.66]Which way are you facing?
面向何方而立? [01:51.09]I’d sent him upstairs with a kiss
我曾以吻送他登楼 [01:55.86]Now he lay in light of silver
如今他沐浴银光 [01:58.17]It seemed to me I saw that bridge
恍惚间我望见那座桥 [02:01.86]That he had taken over
已被他接掌 [02:20.61]Should I make the move to him?
我该向他靠近吗? [02:23.88]He wasn’t mine for claiming
他非我所属 [02:27.54]I witnessed all there was to see
见证完所有景象 [02:31.11]And withdrew without the naming
我未留名便退场 [02:35.43]When I knew that he had been
当我知晓他早已 [02:38.61]So much more than sleeping
超越沉睡之境 [02:42.27]I stayed with him the afternoon
我伴他整个午后 [02:45.99]In a kind of vigil keeping
如守夜般虔诚 [02:50.13]All those nights when you can’t sleep
所有辗转难眠夜 [02:53.28]Your heart and mind is racing
心绪翻腾不息 [02:57.27]Are you standing on that bridge
你是否伫立银桥之上 [03:00.93]Which way are you facing?
面向何方而立? [03:03.06]My heart is full today
我心今日满溢 [03:22.59]For the recently departed
为那新逝的魂灵 [03:26.55]Of sorrow and of sympathy
满怀哀伤与悲悯 [03:30.42]Into that land uncharted.
去向未明之境
我心今日满溢 [00:18.00]For the recently departed
为那新逝的魂灵 [00:20.73]Of sorrow and of sympathy
满怀哀伤与悲悯 [00:24.69]Into that land uncharted
去向未明之境 [00:29.61]The old man turned away from me
老者转身离我远去 [00:33.03]The stairway he ascended
步上那阶梯 [00:36.78]I heard his struggle through the night
彻夜听闻他挣扎声息 [00:40.38]with Saturn’s hand extended
土星之手正牵引 [00:44.31]All those nights when you can’t sleep
所有辗转难眠夜 [00:47.76]Your heart and mind is racing
心绪翻腾不息 [00:51.75]Are you standing on that bridge
你是否伫立银桥之上 [00:55.29]Which way are you facing?
面向何方而立? [01:14.07]I stared upon his body as
我凝视他的身躯 [01:16.86]My soul was filled with wonder
灵魂充满惊异 [01:21.09]I stayed there frozen in one place
如冰封般僵立原地 [01:24.72]I could not be pulled asunder
无法被分离 [01:28.65]All those nights when you can’t sleep
所有辗转难眠夜 [01:32.28]Your heart and mind is racing
心绪翻腾不息 [01:36.03]Are you standing on that bridge
你是否伫立银桥之上 [01:39.66]Which way are you facing?
面向何方而立? [01:51.09]I’d sent him upstairs with a kiss
我曾以吻送他登楼 [01:55.86]Now he lay in light of silver
如今他沐浴银光 [01:58.17]It seemed to me I saw that bridge
恍惚间我望见那座桥 [02:01.86]That he had taken over
已被他接掌 [02:20.61]Should I make the move to him?
我该向他靠近吗? [02:23.88]He wasn’t mine for claiming
他非我所属 [02:27.54]I witnessed all there was to see
见证完所有景象 [02:31.11]And withdrew without the naming
我未留名便退场 [02:35.43]When I knew that he had been
当我知晓他早已 [02:38.61]So much more than sleeping
超越沉睡之境 [02:42.27]I stayed with him the afternoon
我伴他整个午后 [02:45.99]In a kind of vigil keeping
如守夜般虔诚 [02:50.13]All those nights when you can’t sleep
所有辗转难眠夜 [02:53.28]Your heart and mind is racing
心绪翻腾不息 [02:57.27]Are you standing on that bridge
你是否伫立银桥之上 [03:00.93]Which way are you facing?
面向何方而立? [03:03.06]My heart is full today
我心今日满溢 [03:22.59]For the recently departed
为那新逝的魂灵 [03:26.55]Of sorrow and of sympathy
满怀哀伤与悲悯 [03:30.42]Into that land uncharted.
去向未明之境