クライヤ-赤ティンmp3下载无损flac下载
クライヤ-赤ティン在线试听免费歌词下载
[00:32.54]不安になるとね 涙は自然と溢れて
如果感到不安呢 就会自然地流出眼泪 [00:37.40]泣き終われば疲れて眠りについてそうだよ
哭完了的话就会累得睡着了那般吧 [00:43.05]そんな夜ばかり繰り返して変わらずに
不断重复着那般的夜晚毫无改变地 [00:47.99]今日もまた息苦しい朝が来るよ
今天又亦再迎来郁闷的清晨吧苦恼和悔恨 延续下去的黑暗 [00:53.85]悩み悔やみ 続いてく闇
苦恼和悔恨 延续下去的黑暗 [00:56.59]無闇に人波を羨(うらや)み
随便地对人潮羡慕起来 [00:59.19]妬み僻(ひが)み 心は荒(すさ)み また
嫉妒与偏见 内心自暴自弃 又再 [01:01.69]涙に変えていくよ
化成眼泪 [01:04.48]泣いても 泣いても 私は何も変えらんないまま
再怎哭泣 再怎哭泣 我亦依然无法改变任何一事 [01:09.83]ただただ惨めで 不安で仕方なくって
仅是悲惨地 不安地无所适从 [01:15.06]何もないのに 欲しがるから いっそのこともう
明明一无所有 却想要得到 不如乾脆 [01:20.35]この目も 心も 奪い取ってしまってよ
将这双眼也好 内心也好 夺取过来吧 [01:25.39]今すぐ
现在立刻 [01:36.82]人は様々な理由で嘘つき
人们以各种各样的理由来撒谎 [01:39.71]その全てを見抜けやしないから
将其一切看透是不可能的呢 [01:42.35]すがるように君の言葉だけを 信じて
就如紧抱着你一样一心只相信 你的说话 [01:47.18]だから君の嘘はどんなことでも
所以你的谎言不论是怎麼 [01:50.14]深く深く傷ついてしまうんだ
亦会深深地伤害到我呢 [01:54.56]だからもういいよ
所以已经够了啊 [01:57.26]ほらね 同じとこに同じ傷がひとつ
看吧 在同样的地方同样的伤 [02:00.71]増えただけ それだけ
不断逐一增加 仅是如此 [02:03.36]何度も 何度も 身勝手な言葉に振り回され
好几次 好几次 被你自私的言语戏弄 [02:08.61]傷つく私も 自分勝手なんだけど
虽然受伤的我 亦是那麼任性呢 [02:13.96]何もないから 気にしないよって聞こえないフリして
正因一无所有 才会告诉自己不用在意装作听不到 [02:19.28]何より 誰より 気にしちゃっているんだよ
明明就比起任何事 比起谁 都更作意啊 [02:23.87]バカだなぁ
真是个笨蛋呢 [02:29.87]諦めたらそれで終わりってさ
放弃了的话就完了啊 [02:32.32]どうにもならないことばかりで
但却尽是无可奈何的事 [02:34.86]優しい言葉に惑わされて
被温柔的言语迷惑 [02:37.70]何度突き落とされてきたかな
多番因此而跌倒了吧 [02:40.47]誰も知らない 誰も知らない!
谁会知道呢谁会知道呢 [02:43.01]私がこんなに悩んでいるのも
我如此烦恼这一事也好 [02:45.70]痛みの数だけ強くなれるっていうなら
若然愈是痛苦就愈能变得坚强的话 [02:49.00]あと何回泣けばいいんですか
还要哭多少次才好呢 [03:12.60]泣いても 泣いても 私は何も変えらんないまま
再怎哭泣 再怎哭泣 我亦依然无法改变任何一事 [03:17.83]悲しくて 悔しくて だけど何も出来なくって
悲伤不已 悔恨不已 然而却一无事成 [03:23.12]何にもないまま 涙は心の傷に沁みて
仍旧一无所有 眼泪刺痛心伤 [03:28.45]滲むから 痛むから もう止まんないんだよ
泪流不止 若然不已 已经无法阻止 [03:33.80]何度も 何度も 生きてる意味なんて探しても
即便好几次 好几次 去探寻生存的意义 [03:39.13]涙の理由(わけ)すら よく分かんないまんまで
但就连流泪的理由 亦依然无法好好弄清楚 [03:44.48]何にもないけど 泣き止むたび明日が来るから
虽然一无所有 但每当不再流泪就会迎来明天呢 [03:49.76]生きてて良かった そんなこと思える日を
能由心认为 活着真好 [03:55.00]願ってしまうんだ
祈愿如此的一天将会来临
如果感到不安呢 就会自然地流出眼泪 [00:37.40]泣き終われば疲れて眠りについてそうだよ
哭完了的话就会累得睡着了那般吧 [00:43.05]そんな夜ばかり繰り返して変わらずに
不断重复着那般的夜晚毫无改变地 [00:47.99]今日もまた息苦しい朝が来るよ
今天又亦再迎来郁闷的清晨吧苦恼和悔恨 延续下去的黑暗 [00:53.85]悩み悔やみ 続いてく闇
苦恼和悔恨 延续下去的黑暗 [00:56.59]無闇に人波を羨(うらや)み
随便地对人潮羡慕起来 [00:59.19]妬み僻(ひが)み 心は荒(すさ)み また
嫉妒与偏见 内心自暴自弃 又再 [01:01.69]涙に変えていくよ
化成眼泪 [01:04.48]泣いても 泣いても 私は何も変えらんないまま
再怎哭泣 再怎哭泣 我亦依然无法改变任何一事 [01:09.83]ただただ惨めで 不安で仕方なくって
仅是悲惨地 不安地无所适从 [01:15.06]何もないのに 欲しがるから いっそのこともう
明明一无所有 却想要得到 不如乾脆 [01:20.35]この目も 心も 奪い取ってしまってよ
将这双眼也好 内心也好 夺取过来吧 [01:25.39]今すぐ
现在立刻 [01:36.82]人は様々な理由で嘘つき
人们以各种各样的理由来撒谎 [01:39.71]その全てを見抜けやしないから
将其一切看透是不可能的呢 [01:42.35]すがるように君の言葉だけを 信じて
就如紧抱着你一样一心只相信 你的说话 [01:47.18]だから君の嘘はどんなことでも
所以你的谎言不论是怎麼 [01:50.14]深く深く傷ついてしまうんだ
亦会深深地伤害到我呢 [01:54.56]だからもういいよ
所以已经够了啊 [01:57.26]ほらね 同じとこに同じ傷がひとつ
看吧 在同样的地方同样的伤 [02:00.71]増えただけ それだけ
不断逐一增加 仅是如此 [02:03.36]何度も 何度も 身勝手な言葉に振り回され
好几次 好几次 被你自私的言语戏弄 [02:08.61]傷つく私も 自分勝手なんだけど
虽然受伤的我 亦是那麼任性呢 [02:13.96]何もないから 気にしないよって聞こえないフリして
正因一无所有 才会告诉自己不用在意装作听不到 [02:19.28]何より 誰より 気にしちゃっているんだよ
明明就比起任何事 比起谁 都更作意啊 [02:23.87]バカだなぁ
真是个笨蛋呢 [02:29.87]諦めたらそれで終わりってさ
放弃了的话就完了啊 [02:32.32]どうにもならないことばかりで
但却尽是无可奈何的事 [02:34.86]優しい言葉に惑わされて
被温柔的言语迷惑 [02:37.70]何度突き落とされてきたかな
多番因此而跌倒了吧 [02:40.47]誰も知らない 誰も知らない!
谁会知道呢谁会知道呢 [02:43.01]私がこんなに悩んでいるのも
我如此烦恼这一事也好 [02:45.70]痛みの数だけ強くなれるっていうなら
若然愈是痛苦就愈能变得坚强的话 [02:49.00]あと何回泣けばいいんですか
还要哭多少次才好呢 [03:12.60]泣いても 泣いても 私は何も変えらんないまま
再怎哭泣 再怎哭泣 我亦依然无法改变任何一事 [03:17.83]悲しくて 悔しくて だけど何も出来なくって
悲伤不已 悔恨不已 然而却一无事成 [03:23.12]何にもないまま 涙は心の傷に沁みて
仍旧一无所有 眼泪刺痛心伤 [03:28.45]滲むから 痛むから もう止まんないんだよ
泪流不止 若然不已 已经无法阻止 [03:33.80]何度も 何度も 生きてる意味なんて探しても
即便好几次 好几次 去探寻生存的意义 [03:39.13]涙の理由(わけ)すら よく分かんないまんまで
但就连流泪的理由 亦依然无法好好弄清楚 [03:44.48]何にもないけど 泣き止むたび明日が来るから
虽然一无所有 但每当不再流泪就会迎来明天呢 [03:49.76]生きてて良かった そんなこと思える日を
能由心认为 活着真好 [03:55.00]願ってしまうんだ
祈愿如此的一天将会来临
クライヤ-赤ティン热门评论
因为不了解所以会有不当的言语出现,但是我仍然希望你们看到的人学会一件事,那就是尊重任何一件事务的价值,在你看来不值一提的东西毫不在意一句话就可以否定的东西,是其他很多人努力坚持的信仰,tin桑的确不池面,有的说他声音娘,但我喜欢的是那个熊起来会让人笑的tin桑,认真起来会让人想哭的tin
tin桑一直很努力的坚持着,没有消失在我们的视野,我喜欢这样鼓励着别人,暖暖对待周围人的tin桑,真的真的很喜欢,所以,请也温柔的对待tin桑,好吗?
因为是小部分的喜欢所以导致许多人不知道不了解,那我说一下:赤ティン(tin桑,akatin,红婷婷)niconico高音系唱见,唱歌有时候会熊(核嗓什么的),有的时候唱歌很认真,声音有时候女子力爆棚,声音辨识度很高的一位有特色的唱见[憨笑]